×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /   /  Tite 2.8  /  strong 1788     

Tite 2.8
Louis Segond 1910 + Strongs


Instructions à transmettre aux chrétiens

1 1161 Pour toi 4771, dis 2980 (5720) les choses 3739 qui sont conformes 4241 (5719) à la saine 5198 (5723) doctrine 1319.
2 Dis que les vieillards 4246 doivent être 1511 (5750) sobres 3524, honnêtes 4586, modérés 4998, sains 5198 (5723) dans la foi 4102, dans la charité 26, dans la patience 5281.
3 Dis que les femmes âgées 4247 doivent aussi 5615 avoir l’extérieur 2688 1722 qui convient à la sainteté 2412, n 3361’être ni médisantes 1228, ni 3361 adonnées 1402 (5772) au vin 3631 4183 ; qu’elles doivent donner de bonnes instructions 2567,
4 dans le but 2443 d’apprendre 4994 (5725) aux jeunes femmes 3501 à 1511 (5750) aimer leurs maris 5362 et leurs enfants 5388,
5 à être retenues 4998, chastes 53, occupées aux soins domestiques 3626, bonnes 18, soumises 5293 (5746) à leurs 2398 maris 435, afin que la parole 3056 de Dieu 2316 ne soit pas 3363 blasphémée 987 (5747).
6 Exhorte 3870 (5720) de même 5615 les jeunes gens 3501 à être modérés 4993 (5721),
7 te montrant 3930 (5734) toi-même 4572 à tous 3956 égards 4012 un modèle 5179 de bonnes 2570 œuvres 2041, et donnant 1722 un enseignement 1319 pur 861, digne 4587,
8 une parole 3056 saine 5199, irréprochable 176, afin 2443 que l’adversaire 1537 1727 soit confus 1788 (5652), n’ayant 2192 (5723) aucun 3367 mal 5337 à dire 3004 (5721) de 4012 nous 5216.
9 Exhorte les serviteurs 1401 à être soumis 5293 (5733) à leurs 2398 maîtres 1203, à leur plaire 2101 en 1722 toutes choses 3956, à n’être 1511 (5750) point 3361 contredisants 483 (5723),
10 à ne 3361 rien dérober 3557 (5734), mais 235 à montrer 1731 (5734) toujours 3956 une parfaite 18 fidélité 4102, afin 2443 de faire honorer 2885 (5725) en 1722 tout 3956 la doctrine 1319 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990.
11 Car 1063 la grâce 5485 de Dieu 2316, source de salut 4992 pour tous 3956 les hommes 444, a été manifestée 2014 (5648).
12 Elle nous 2248 enseigne 3811 (5723) à 2443 renoncer 720 (5666) à l’impiété 763 et 2532 aux convoitises 1939 mondaines 2886, et 2532 à vivre 2198 (5661) dans 1722 le siècle 165 présent 3568 selon la sagesse 4996, la justice 1346 et 2532 la piété 2153,
13 en attendant 4327 (5740) la bienheureuse 3107 espérance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 Jésus 2424-Christ 5547,
14 qui 3739 s’est donné 1325 (5656) lui-même 1438 pour 5228 nous 2257, afin 2443 de nous 2248 racheter 3084 (5672) de 575 toute 3956 iniquité 458, et 2532 de se 1438 faire un peuple 2992 qui lui appartienne 4041, purifié 2511 (5661) par lui et zélé 2207 pour les bonnes 2570 œuvres 2041.
15 Dis 2980 (5720) ces choses 5023, exhorte 3870 (5720), et 2532 reprends 1651 (5720), avec 3326 une pleine 3956 autorité 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 méprise 4065 (5720).

Les codes strong

Strong numéro : 1788 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐντρέπω

Vient de 1722 et de 5157

Mot translittéré Entrée du TDNT

entrepo

Prononciation phonétique Type de mot

(en-trep’-o)   

Verbe

Définition :
  1. faire honte à
  2. être honteux.
  3. respecter une personne.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

respect, égard, faire honte, être confus, respecter ; 9

Concordance :

Matthieu 21.37
Enfin, il envoya vers eux son fils, en disant : Ils auront du respect 1788 pour mon fils.

Marc 12.6
Il avait encore un fils bien-aimé ; il l ’envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect 1788 pour mon fils.

Luc 18.2
Il dit : Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n ’avait d’égard 1788 pour personne.

Luc 18.4
Pendant longtemps il refusa. Mais ensuite il dit en lui-même : Quoique je ne craigne point Dieu et que je n’aie d’égard 1788 pour personne,

Luc 20.13
Le maître de la vigne dit : Que ferai-je ? J’enverrai mon fils bien-aimé ; peut-être auront-ils pour lui du respect 1788.

1 Corinthiens 4.14
Ce n’est pas pour vous faire honte 1788 que j’écris ces choses ; mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.

2 Thessaloniciens 3.14
Et si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons par cette lettre, notez -le, et n’ayez point de communication avec lui, afin qu’il éprouve de la honte 1788.

Tite 2.8
une parole saine, irréprochable, afin que l’adversaire soit confus 1788, n’ayant aucun mal à dire de nous.

Hébreux 12.9
D’ailleurs, puisque nos pères selon la chair nous ont châtiés, et que nous les avons respectés 1788, ne devons-nous pas à bien plus forte raison nous soumettre au Père des esprits, pour avoir la vie ?


Cette Bible est dans le domaine public.