Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Nombres 22  /  strong 06160

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Nombres 22

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 21 Chapitre 23

Appel de Balak à Balaam

1 Les enfants <01121> d’Israël <03478> partirent <05265> (8799), et ils campèrent <02583> (8799) dans les plaines <06160> de Moab <04124>, au delà <05676> du Jourdain <03383>, vis-à-vis de Jéricho <03405>.
2 Balak <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>, vit <07200> (8799) tout ce qu’Israël <03478> avait fait <06213> (8804)   aux Amoréens <0567>.
3 Et Moab <04124> fut très <03966> effrayé <01481> (8799) en face <06440> d’un peuple <05971> aussi nombreux <07227>, il   <04124> fut saisi de terreur <06973> (8799) en face <06440> des enfants <01121> d’Israël <03478>.
4 Moab <04124> dit <0559> (8799) aux anciens <02205> de Madian <04080>: Cette multitude <06951> va dévorer <03897> (8762)   tout ce qui nous entoure <05439>, comme le bœuf <07794> broute <03897> (8800) la verdure <03418> des champs <07704>. Balak <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>, était alors <06256> roi <04428> de Moab <04124>.
5 Il envoya <07971> (8799) des messagers <04397> auprès de Balaam <01109>, fils <01121> de Beor <01160>, à Pethor <06604> sur le fleuve <05104>, dans le pays <0776> des fils <01121> de son peuple <05971>, afin de l’appeler <07121> (8800) et de lui dire <0559> (8800): Voici, un peuple <05971> est sorti <03318> (8804) d’Égypte <04714>, il couvre <03680> (8765) la surface <05869> de la terre <0776>, et il habite <03427>   (8802) vis-à-vis <04136> de moi.
6 Viens <03212> (8798), je te prie, maudis <0779> (8798)-moi ce peuple <05971>, car il est plus puissant <06099> que moi; peut-être ainsi pourrai <03201> (8799)-je le battre <05221> (8686) et le chasserai <01644> (8762)-je du pays <0776>, car je sais <03045> (8804) que celui que tu bénis <01288> (8762) est béni <01288> (8794), et que celui que tu maudis <0779> (8799) est maudit <0779> (8714).
7 Les anciens <02205> de Moab <04124> et les anciens <02205> de Madian <04080> partirent <03212> (8799), ayant avec <03027> eux des présents pour le devin <07081>. Ils arrivèrent <0935> (8799) auprès de Balaam <01109>, et lui rapportèrent <01696> (8762) les paroles <01697> de Balak   <01111>.
8 Balaam leur dit <0559> (8799): Passez <03885> (8798) ici la nuit <03915>, et je vous donnerai <07725> (8689) réponse   <01697>, d’après ce que l’Éternel <03068> me dira <01696> (8762). Et les chefs <08269> de Moab <04124> restèrent <03427> (8799) chez Balaam <01109>.
9 Dieu <0430> vint <0935> (8799) à Balaam <01109>, et dit <0559> (8799): Qui sont ces hommes <0582> que tu as chez toi?
10 Balaam <01109> répondit <0559> (8799) à Dieu <0430>: Balak <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>, roi <04428> de Moab <04124>, les a envoyés <07971> (8804) pour me dire:
11 Voici, un peuple <05971> est sorti <03318> (8802) d’Égypte <04714>, et il couvre <03680> (8762) la surface <05869> de la terre <0776>; viens <03212> (8798) donc, maudis <06895> (8798)-le ; peut-être ainsi pourrai <03201> (8799)-je le combattre <03898> (8736), et le chasserai <01644> (8765)-je.
12 Dieu <0430> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: Tu n’iras <03212> (8799) point avec eux; tu ne maudiras <0779> (8799) point ce peuple <05971>, car il est béni <01288> (8803).
13 Balaam <01109> se leva <06965> (8799) le matin <01242>, et il dit <0559> (8799) aux chefs <08269> de Balak <01111> : Allez <03212> (8798) dans votre pays <0776>, car l’Éternel <03068> refuse <03985> (8765) de me laisser <05414> (8800) aller <01980>   (8800) avec vous.
14 Et les princes <08269> de Moab <04124> se levèrent <06965> (8799), retournèrent <0935> (8799) auprès de Balak <01111>, et dirent <0559> (8799): Balaam <01109> a refusé <03985> (8765) de venir <01980> (8800) avec nous.
15 Balak <01111> envoya <07971> (8800) de nouveau <03254> (8686) des chefs <08269> en plus grand nombre <07227> et plus considérés <03513> (8737) que les précédents.
16 Ils arrivèrent <0935> (8799) auprès de Balaam <01109>, et lui dirent <0559> (8799): Ainsi parle <0559> (8804) Balak   <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>: Que l’on ne t’empêche <04513> (8735) donc pas de venir <01980> (8800) vers moi;
17 car je te rendrai <03513> (8763) beaucoup <03966> d’honneurs <03513> (8762), et je ferai <06213> (8799) tout ce que tu me diras  <0559> (8799); viens <03212> (8798), je te prie, maudis <06895> (8798)-moi ce peuple <05971>.
18 Balaam <01109> répondit <06030> (8799) et dit <0559> (8799) aux serviteurs <05650> de Balak <01111>: Quand Balak   <01111> me donnerait <05414> (8799) sa maison <01004> pleine <04393> d’argent <03701> et d’or <02091>, je ne pourrais <03201> (8799) faire   <05674> (8800) aucune chose, <06213> (8800) ni petite <06996> ni grande <01419>, contre l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, mon Dieu <0430>.
19 Maintenant, je vous prie, restez <03427> (8798) ici cette nuit <03915>, et je saurai <03045> (8799) ce que l’Éternel <03068> me dira  <01696> (8763) encore <03254> (8686).
20 Dieu <0430> vint <0935> (8799) à Balaam <01109> pendant la nuit <03915>, et lui dit <0559> (8799): Puisque ces hommes  <0582> sont venus <0935> (8804) pour t’appeler <07121> (8800), lève <06965> (8798)-toi, va <03212> (8798) avec eux; mais <0389> tu feras <06213> (8799) ce que je te dirai <01697> <01696> (8762).
21 Balaam <01109> se leva <06965> (8799) le matin <01242>, sella <02280> (8799) son ânesse <0860>, et partit <03212>   (8799) avec les chefs <08269> de Moab <04124>.
22 La colère <0639> de Dieu <0430> s’enflamma <02734> (8799), parce qu’il était parti <01980> (8802); et l’ange <04397> de l’Éternel <03068> se plaça <03320> (8691) sur le chemin <01870>, pour lui résister <07854>. Balaam était monté <07392> (8802) sur son ânesse <0860>, et ses deux <08147> serviteurs <05288> étaient avec lui.
23 L’ânesse <0860> vit <07200> (8799) l’ange <04397> de l’Éternel <03068> qui se tenait <05324> (8737) sur le chemin <01870> , son épée <02719> nue <08025> (8803) dans la main <03027>; elle <0860> se détourna <05186> (8799) du chemin <01870> et alla <03212>   (8799) dans les champs <07704>. Balaam <01109> frappa <05221> (8686) l’ânesse <0860> pour la ramener <05186> (8687) dans le chemin <01870>.
24 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> se plaça <05975> (8799) dans un sentier <04934> entre les vignes <03754>; il y avait un mur  <01447> <01447> de chaque côté.
25 L’ânesse <0860> vit <07200> (8799) l’ange <04397> de l’Éternel <03068>; elle se serra <03905> (8735) contre le mur   <07023>, et pressa <03905> (8799) le pied <07272> de Balaam <01109> contre le mur <07023>. Balaam la frappa <05221> (8687) de nouveau <03254>   (8686).
26 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> passa <05674> (8800) plus loin <03254> (8686), et se plaça <05975> (8799) dans un lieu où il n’y avait point d’espace <06862> <04725> <01870> pour se détourner <05186> (8800) à droite <03225> ou à gauche <08040>.
27 L’ânesse <0860> vit <07200> (8799) l’ange <04397> de l’Éternel <03068>, et elle s’abattit <07257> (8799) sous Balaam <01109>. La colère <0639> de Balaam <01109> s’enflamma <02734> (8799), et il frappa <05221> (8686) l’ânesse <0860> avec un bâton <04731>.
28 L’Éternel <03068> ouvrit <06605> (8799) la bouche <06310> de l’ânesse <0860>, et elle dit <0559> (8799) à Balaam  <01109>: Que t’ai je fait <06213> (8804), pour que tu m’aies frappée <05221> (8689) déjà trois <07969> fois <07272>?
29 Balaam <01109> répondit <0559> (8799) à l’ânesse <0860>: C’est parce que tu t’es moquée <05953> (8694) de moi; si j’avais <03863>   <03426> une épée <02719> dans la main <03027>, je te tuerais <02026> (8804) à l’instant.
30 L’ânesse <0860> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: Ne suis-je pas ton ânesse <0860>, que tu as de tout temps montée <07392> (8804)   jusqu’à ce jour <03117>? Ai-je l’habitude <05532> (8687) <05532> (8689) de te faire <06213> (8800) ainsi? Et il répondit <0559> (8799): Non.
31 L’Éternel <03068> ouvrit <01540> (8762) les yeux <05869> de Balaam <01109>, et Balaam vit <07200> (8799) l’ange <04397>   de l’Éternel <03068> qui se tenait <05324> (8737) sur le chemin <01870>, son épée <02719> nue <08025> (8803) dans la main <03027>; et il s’inclina <06915> (8799), et se prosterna <07812> (8691) sur son visage <0639>.
32 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> lui dit <0559> (8799): Pourquoi as-tu frappé <05221> (8689) ton ânesse <0860> déjà trois <07969> fois <07272>? Voici, je suis sorti <03318> (8804) pour te résister <07854>, car c’est un chemin <01870> de perdition <03399> (8804) qui est devant moi.
33 L’ânesse <0860> m’a vu <07200> (8799), et elle s’est détournée <05186> (8799) devant moi <06440> déjà trois <07969> fois  <07272>; si elle ne se fût pas <0194> détournée <05186> (8804) de moi <06440>, je t’aurais même tué <02026> (8804), et je lui aurais laissé la vie <02421>   (8689).
34 Balaam <01109> dit <0559> (8799) à l’ange <04397> de l’Éternel <03068>: J’ai péché <02398> (8804), car je ne savais   <03045> (8804) pas que tu te fusses placé <05324> (8737) au-devant <07125> (8800) de moi sur le chemin <01870>; et maintenant, si tu me désapprouves <07489>   (8804) <05869>, je m’en retournerai <07725> (8799).
35 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: Va <03212> (8798) avec ces hommes <0582> ; mais tu ne feras <01696> (8762) que <0657> répéter les paroles <01697> que je te dirai <01696> (8762). Et Balaam <01109> alla <03212> (8799)   avec les chefs <08269> de Balak <01111>.
36 Balak <01111> apprit <08085> (8799) que Balaam <01109> arrivait <0935> (8802), et il sortit <03318> (8799) à sa rencontre <07125> (8800) jusqu’à la ville <05892> de Moab <04124> qui est sur la limite <01366> de l’Arnon <0769>, à l’extrême <07097> frontière <01366>.
37 Balak <01111> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: N’ai-je pas envoyé <07971> (8800) <07971> (8804) auprès de toi pour t’appeler <07121> (8800)? Pourquoi n’es-tu pas venu <01980> (8804) vers moi? Ne puis <03201> (8799)-je donc <0552> pas te traiter avec honneur <03513>   (8763)?
38 Balaam <01109> dit <0559> (8799) à Balak <01111>: Voici, je suis venu <0935> (8804) vers toi; maintenant, me sera-t-il permis   <03201> (8799) <03201> (8800) de dire <01696> (8763) quoi que ce soit <03972>? Je dirai <01696> (8762) les paroles <01697> que Dieu <0430> mettra <07760> (8799) dans ma bouche <06310>.
39 Balaam <01109> alla <03212> (8799) avec Balak <01111>, et ils arrivèrent <0935> (8799) à <02351> Kirjath-Hutsoth   <07155>.
40 Balak <01111> sacrifia <02076> (8799) des bœufs <01241> et des brebis <06629>, et il en envoya <07971> (8762) à Balaam  <01109> et aux chefs <08269> qui étaient avec lui.
41 Le matin <01242>, Balak <01111> prit <03947> (8799) Balaam <01109>, et le fit monter <05927> (8686) à Bamoth <01116> -Baal <01120>, d’où Balaam vit <07200> (8799) une partie <07097> du peuple <05971>.

Les codes Strong

Strong numéro : 6160 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 06150, dans le sens de stérilité

Mot translittéré Entrée du TWOT

`arabah

1688d

Prononciation phonétique Type de mot

ar-aw-baw’   

Nom féminin

Définition :

Araba = « région aride, désert »

Traduit dans la Louis Segond par :

plaine 42, désert 9, solitude 5, Araba 2, lieux déserts, 2 ; 61

Concordance :
  • Nombres 22.1
    Les enfants d’Israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 26.3
    Moïse et le sacrificateur Eléazar leur parlèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Ils dirent :
  • Nombres 26.63
    Tels sont ceux des enfants d’Israël dont Moïse et le sacrificateur Eléazar firent le dénombrement dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 31.12
    et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse, au sacrificateur  Eléazar, et à l’assemblée des enfants d’Israël, campés dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 33.48
    Ils partirent des montagnes d’Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 33.49
    Ils campèrent près du Jourdain, depuis Beth-Jeschimoth jusqu’à Abel-Sittim, dans les plaines   de Moab.
  • Nombres 33.50
    L’Éternel parla à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit :
  • Nombres 35.1
    L’Éternel parla à Moïse, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit :
  • Nombres 36.13
    Tels sont les commandements et les lois que l’Éternel donna par Moïse aux enfants d’Israël, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

  • Deutéronome 1.1
    Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain , dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.
  • Deutéronome 1.7
    Tournez -vous, et partez ; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu’au grand fleuve, au fleuve d’Euphrate.
  • Deutéronome 2.8
    Nous passâmes à distance de nos frères, les enfants d’Esaü, qui habitent en Séir, et à distance du chemin de la plaine, d’Elath et d’Etsjon-Guéber, puis nous nous tournâmes, et nous prîmes la direction du désert de Moab.
  • Deutéronome 3.17
    je leur donnai encore la plaine, limitée par le Jourdain, depuis Kinnéreth jusqu’à la mer de la plaine , la mer Salée, au pied du Pisga vers l’orient.
  • Deutéronome 4.49
    et il embrassait toute la plaine de l’autre côté du Jourdain, à l’orient, jusqu’à la mer de la plaine, au pied du Pisga.
  • Deutéronome 11.30
    Ces montagnes ne sont-elles pas de l’autre côté du Jourdain, derrière le chemin de l’occident, au pays des Cananéens qui habitent dans la plaine vis-à-vis de Guilgal, près des chênes de Moré ?
  • Deutéronome 34.1
    Moïse monta des plaines de Moab sur le mont Nebo, au sommet  du Pisga, vis-à-vis de Jéricho. Et l’Éternel lui fit voir tout le pays : Galaad   jusqu’à Dan,
  • Deutéronome 34.8
    Les enfants d’Israël pleurèrent Moïse pendant trente jours, dans les plaines de Moab ; et ces jours de pleurs et de deuil sur Moïse arrivèrent à leur terme.
  • Josué 3.16
    les eaux qui descendent d’en haut s’arrêtèrent, Et s’élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d’Adam, qui est à côté de Tsarthan ; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho.
  • Josué 4.13
    Environ quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre, passèrent devant l’Éternel dans les plaines de Jéricho.
  • Josué 5.10
    Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
  • Josué 8.14
    Lorsque le roi d’Aï vit cela, les gens d’Aï se levèrent en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d’Israël, pour le combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé, du côté de la plaine, et il ne savait pas qu’il y avait derrière la ville une embuscade contre lui.
  • Josué 11.2
    aux rois qui étaient au nord dans la montagne, dans la plaine au midi de Kinnéreth, dans la vallée, et sur les hauteurs de Dor à l’occident,
  • Josué 11.16
    C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées,
  • Josué 12.1
    Voici les rois que les enfants d’Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine à l’orient.
  • Josué 12.3
    sur la plaine, jusqu’à la mer de Kinnéreth à l’orient, et jusqu’à la mer de la plaine, la mer Salée, à l’orient vers Beth-Jeschimoth ; et du côté du midi, sur le pied du Pisga.
  • Josué 12.8
    dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi ; Pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens.
  • Josué 13.32
    Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu’il était dans les plaines de Moab, de l’autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l’orient.
  • Josué 18.18
    Elle passait sur le côté septentrional en face d’Araba, descendait à Araba,
  • 1 Samuel 23.24
    Ils se levèrent donc et allèrent à Ziph avant Saül. David et ses gens étaient au désert de Maon, dans la plaine au midi du désert.
  • 2 Samuel 2.29
    Abner et ses gens  marchèrent toute la nuit dans la plaine ; ils passèrent le Jourdain, traversèrent en entier le Bithron, et arrivèrent à Mahanaïm.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Nombres 22.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.