Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Néhémie 5  /  strong 05383

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Néhémie 5

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 4 Chapitre 6

Attitude désintéressée de Néhémie

1 Il s’éleva de la part des gens du peuple <05971> et de leurs femmes <0802> de grandes <01419> plaintes <06818> contre leurs frères <0251> les Juifs <03064>.
2 Les uns <03426> disaient <0559> (8802): Nous, nos fils <01121> et nos filles <01323>, nous sommes nombreux <07227>; qu’on nous donne <03947> (8799) du blé <01715>, afin que nous mangions <0398> (8799) et que nous vivions <02421> (8799).
3 D’autres <03426> disaient <0559> (8802): Nous engageons <06148> (8802) nos champs <07704>, nos vignes <03754>, et nos maisons <01004>, pour avoir <03947> (8799) du blé <01715> Pendant la famine <07458>.
4 D’autres <03426> disaient <0559> (8802): Nous avons emprunté <03867> (8804) de l’argent <03701> sur nos champs <07704> et nos vignes <03754> pour le tribut <04060> du roi <04428>.
5 Et pourtant notre chair <01320> est comme la chair <01320> de nos frères <0251>, nos enfants <01121> sont comme leurs enfants <01121>; et voici, nous soumettons <03533> (8802) à la servitude <05650> nos fils <01121> et nos filles <01323>, et plusieurs de nos filles <01323> y sont <03426> déjà réduites <03533> (8737); nous sommes sans force <0410> <03027>, et nos champs <07704> et nos vignes <03754> sont à d’autres <0312>.
6 Je fus très <03966> irrité <02734> (8799) lorsque j’entendis <08085> (8804) leurs plaintes <02201> et ces paroles <01697>-là.
7 Je résolus <04427> (8735) <03820> de faire des réprimandes <07378> (8799) aux grands <02715> et aux magistrats <05461>, et je leur dis <0559> (8799): Quoi! vous <0376> prêtez <05378> (8801) (8678) <05383> (8802) (8675) <05375> (8802) à intérêt <04855> à vos frères <0251>! Et je rassemblai <05414> (8799) autour d’eux une grande <01419> foule <06952>,
8 et je leur dis <0559> (8799): Nous avons racheté <07069> (8804) selon notre pouvoir <01767> nos frères <0251> les Juifs <03064> vendus <04376> (8737) aux nations <01471>; et vous vendriez <04376> (8799) vous-mêmes vos frères <0251>, et c’est à nous qu’ils seraient vendus <04376> (8738) ! Ils se turent <02790> (8686), ne trouvant <04672> (8804) rien <01697> à répondre.
9 Puis je dis <0559> (8799): Ce que <01697> vous faites <06213> (8802) n’est pas bien <02896>. Ne devriez-vous pas marcher <03212> (8799) dans la crainte <03374> de notre Dieu <0430>, pour n’être pas insultés <02781> par les nations <01471> nos ennemies <0341> (8802)?
10 Moi aussi, et mes frères <0251> et mes serviteurs <05288>, nous leur avons prêté <05383> (8802) de l’argent <03701> et du blé <01715>. Abandonnons <05800> (8799) ce qu’ils nous doivent <04855>!
11 Rendez <07725> (8685)-leur donc aujourd’hui <03117> leurs champs <07704>, leurs vignes <03754>, leurs oliviers <02132> et leurs maisons <01004>, et le centième <03967> de l’argent <03701>, du blé <01715>, du moût <08492> et de l’huile <03323> que vous avez exigé <05383> (8802) d’eux comme intérêt.
12 Ils répondirent <0559> (8799): Nous les rendrons <07725> (8686), et nous ne leur demanderons <01245> (8762) rien, nous ferons <06213>   (8799) ce que tu dis <0559> (8802). Alors j’appelai <07121> (8799) les sacrificateurs <03548>, devant lesquels je les fis jurer <07650> (8686) de tenir <06213> (8800) parole <01697>.
13 Et je secouai <05287> (8804) mon manteau <02684>, en disant <0559> (8799): Que Dieu <0430> secoue <05287> (8762) de la même manière hors de sa maison <01004> et de ses biens <03018> tout homme <0376> qui n’aura point tenu parole <06965> (8686) <01697>, et qu’ainsi cet homme soit secoué  <05287> (8803) et laissé à vide <07386>! Toute l’assemblée <06951> dit <0559> (8799): Amen <0543>! On célébra <01984> (8762) l’Éternel <03068>. Et le peuple <05971> tint parole <06213> (8799) <01697>.
14 Dès le jour <03117> où le roi m’établit <06680> (8765) leur gouverneur <06346> dans le pays <0776> de Juda <03063>, depuis la vingtième <06242> année <08141> jusqu’à la trente <07970>-deuxième <08147> année <08141> du roi <04428> artaxerxès <0783>, pendant douze <08147> <06240> ans <08141>, ni moi ni mes frères <0251> n’avons vécu <0398> (8804) des revenus <03899> du gouverneur <06346>.
15 Avant <06440> moi, les premiers <07223> gouverneurs <06346> accablaient <03513> (8689) le peuple <05971>, et recevaient <03947> (8799) de lui du pain <03899> et du vin <03196>, outre <0310> quarante <0705> sicles <08255> d’argent <03701>; leurs serviteurs <05288> mêmes <01571> opprimaient <07980> (8804) le peuple <05971>. Je n’ai point agi <06213> (8804) de la sorte, par <06440> crainte <03374> de Dieu <0430>.
16 Bien plus, j’ai travaillé <02388> (8689) à la réparation <04399> de cette muraille <02346>, et nous n’avons acheté <07069> (8804) aucun champ <07704>, et mes serviteurs <05288> tous ensemble <06908> (8803) étaient à l’ouvrage <04399>.
17 J’avais à ma table <07979> cent <03967> cinquante <02572> hommes <0376>, Juifs <03064> et magistrats <05461>, outre ceux qui venaient <0935> (8802) à nous des nations <01471> d’alentour <05439>.
18 On m’apprêtait <06213> (8737) chaque jour <03117> un <0259> bœuf <07794>, six <08337>  moutons <06629> choisis <01305> (8803), et des oiseaux <06833>; et tous les dix <06235> jours <03117> on préparait <06213> (8738) <07235> (8687) en abondance tout le vin  <03196> nécessaire <05973>. Malgré cela, je n’ai point réclamé <01245> (8765) les revenus <03899> du gouverneur <06346>, parce que les travaux <05656> étaient à la charge <03513> (8804) de ce peuple <05971>.
19 Souviens <02142> (8798)-toi favorablement <02896> de moi, ô mon Dieu <0430>, à cause de tout ce que j’ai fait <06213> (8804) pour ce peuple <05971>!

Les codes Strong

Strong numéro : 5383 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire, se rapprochant de 05382, dans le sens de 05378

Mot translittéré Entrée du TWOT

nashah

1427

Prononciation phonétique Type de mot

naw-shaw’   

Verbe

Définition :
  1. prêter, être un créancier
    1. (Qal)
      1. prêter
      2. créancier
    2. (Hifil) prêter
Traduit dans la Louis Segond par :

créancier, prêt, prêter, débiteur, emprunter ; 13

Concordance :
  • Exode 22.25
    Si tu prêtes de l’argent à mon peuple, au pauvre qui est avec toi, tu ne seras point à son égard comme un créancier, tu n’exigeras de lui point d’intérêt.
  • Deutéronome 15.2
    Et voici comment s’observera le relâche. Quand on aura publié le relâche en l’honneur de l’Éternel , tout créancier qui aura fait un prêt à son prochain se relâchera de son droit, il ne pressera pas son prochain et son frère pour le paiement de sa dette.
  • Deutéronome 24.10
    Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque, tu n’entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage ;
  • Deutéronome 24.11
    tu resteras dehors, et celui à qui tu fais le prêt t’apportera le gage dehors.
  • 2 Rois 4.1
    Une femme d’entre les femmes des fils des prophètes cria à Elisée, en disant : Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait l’Éternel ; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves.
  • Néhémie 5.7
    Je résolus de faire des réprimandes aux grands et aux magistrats, et je leur dis : Quoi! vous prêtez à intérêt à vos frères ! Et je rassemblai autour d’eux une grande foule,
  • Néhémie 5.10
    Moi aussi, et mes frères et mes serviteurs, nous leur avons prêté de l’argent et du blé. Abandonnons ce qu’ils nous doivent !
  • Néhémie 5.11
    Rendez -leur donc aujourd’hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons, et le centième de l’argent, du blé, du moût et de l’huile que vous avez exigé d’eux comme intérêt.
  • Psaumes 109.11
    Que le créancier s’empare de tout ce qui est à lui, Et que les étrangers pillent le fruit de son travail !
  • Esaïe 24.2
    Et il en est du sacrificateur comme du peuple, Du maître comme du serviteur, De la maîtresse comme de la servante, Du vendeur comme de l’acheteur, Du prêteur comme de l’emprunteur, Du créancier comme du débiteur.
  • Esaïe 50.1
    Ainsi parle l’Éternel : Où est la lettre de divorce par laquelle j’ai répudié votre mère ? Ou bien, auquel de mes créanciers vous ai-je vendus ? Voici, c’est à cause de vos iniquités que vous avez été vendus, Et c’est à cause de vos péchés que votre mère a été répudiée.
  • Jérémie 15.10
    Malheur à moi, ma mère, de ce que tu m’as fait naître Homme de dispute et de querelle  pour tout le pays ! Je n’emprunte ni ne prête, Et cependant tous me maudissent.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Néhémie 5.7 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.