Chapitre 1
Chapitre 3Derniers instants et mort de David
1 David
<01732> approchait
<07126> (8799) du moment
<03117> de sa mort
<04191> (8800), et il donna ses ordres
<06680> (8762) à Salomon
<08010>, son fils
<01121>, en disant
<0559> (8800):
2 Je m’en vais
<01980> (8802) par le chemin
<01870> de toute la terre
<0776>. Fortifie
<02388> (8804)-toi, et sois un homme
<0376>!
3 Observe
<08104> (8804) les commandements
<04931> de l’Éternel
<03068>, ton Dieu
<0430>, en marchant
<03212> (8800) dans ses voies
<01870>, et en gardant
<08104> (8800) ses lois
<02708>, ses ordonnances
<04687>, ses jugements
<04941> et ses préceptes
<05715>, selon ce qui est écrit
<03789> (8803) dans la loi
<08451> de Moïse
<04872>, afin que tu réussisses
<07919> (8686) dans tout ce que tu feras
<06213> (8799) et partout où tu te tourneras
<06437> (8799),
4 et afin que l’Éternel
<03068> accomplisse
<06965> (8686) cette parole
<01697> qu’il a prononcée
<01696> (8765) <0559> (8800) sur moi: Si tes fils
<01121> prennent garde
<08104> (8799) à leur voie
<01870>, en marchant
<03212> (8800) avec fidélité
<0571> devant
<06440> moi, de tout leur cœur
<03824>, et de toute leur âme
<05315>,
<0559> (8800) tu ne manqueras
<03772> (8735) jamais d’un successeur
<0376> sur le trône
<03678> d’Israël
<03478>.
5 Tu sais
<03045> (8804) ce que m’a fait
<06213> (8804) Joab
<03097>, fils
<01121> de Tseruja
<06870>, ce qu’il a fait
<06213> (8804) à deux
<08147> chefs
<08269> de l’armée
<06635> d’Israël
<03478>, à Abner
<074>, fils
<01121> de Ner
<05369>, et à Amasa
<06021>, fils
<01121> de Jéther
<03500>. Il les a tués
<02026> (8799); il a versé
<07760> (8799) pendant la paix
<07965> le sang
<01818> de la guerre
<04421>, et il a mis
<05414> (8799) le sang
<01818> de la guerre
<04421> sur la ceinture
<02290> qu’il avait aux reins
<04975> et sur la chaussure
<05275> qu’il avait aux pieds
<07272>.
6 Tu agiras
<06213> (8804) selon ta sagesse
<02451>, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs
<07872> descendre
<03381> (8686) en paix
<07965> dans le séjour des morts
<07585>.
7 Tu traiteras
<06213> (8799) avec bienveillance
<02617> les fils
<01121> de Barzillaï
<01271>, le Galaadite
<01569>, et ils seront de ceux qui se nourrissent
<0398> (8802) de ta table
<07979>; car ils ont agi de la même manière
<07126> (8804) à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais
<01272> (8800) <06440> Absalom
<053>, ton frère
<0251>.
8 Voici, tu as près de toi Schimeï
<08096>, fils
<01121> de Guéra
<01617>, Benjamite
<01145>, de Bachurim
<0980>. Il a prononcé
<07043> (8765) contre moi des malédictions
<07045> violentes
<04834> (8737) le jour
<03117> où j’allais
<03212> (8800) à Mahanaïm
<04266>. Mais il descendit
<03381> (8804) à ma rencontre
<07125> (8800) vers le Jourdain
<03383>, et je lui jurai
<07650> (8735) par l’Éternel
<03068>, en disant
<0559> (8800): Je ne te ferai point mourir
<04191> (8686) par l’épée
<02719>.
9 Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni
<05352> (8762); car tu es un homme
<0376> sage
<02450>, et tu sais
<03045> (8804) comment tu dois le traiter
<06213> (8799). Tu feras descendre
<03381> (8689) ensanglantés
<01818> ses cheveux blancs
<07872> dans le séjour des morts
<07585>.
10 David
<01732> se coucha
<07901> (8799) avec ses pères
<01>, et il fut enterré
<06912> (8735) dans la ville
<05892> de David
<01732>.
11 Le temps
<03117> que David
<01732> régna
<04427> (8804) sur Israël
<03478> fut de quarante
<0705> ans
<08141>: à Hébron
<02275> il régna
<04427> (8804) sept
<07651> ans
<08141>, et à Jérusalem
<03389> il régna
<04427> (8804) trente
<07970>-trois
<07969> ans
<08141>.
12 Salomon
<08010> s’assit
<03427> (8804) sur le trône
<03678> de David
<01732>, son père
<01>, et son règne
<04438> fut très
<03966> affermi
<03559> (8735).
Premières décisions du roi Salomon
13 Adonija
<0138>, fils
<01121> de Haggith
<02294>, alla
<0935> (8799) vers Bath-Schéba
<01339>, mère
<0517> de Salomon
<08010> . Elle lui dit
<0559> (8799): Viens
<0935> (8800)-tu dans des intentions paisibles
<07965>? Il répondit
<0559> (8799): Oui
<07965>.
14 Et il ajouta
<0559> (8799): J’ai un mot à te dire
<01697>. Elle dit
<0559> (8799): Parle
<01696> (8761)!
15 Et il dit
<0559> (8799): Tu sais
<03045> (8804) que la royauté
<04410> m’appartenait, et que tout Israël
<03478> portait
<07760> (8804) ses regards
<06440> sur moi pour me faire régner
<04427> (8800). Mais la royauté
<04410> a tourné
<05437> (8735), et elle est échue à mon frère
<0251> , parce que l’Éternel
<03068> la lui a donnée.
16 Maintenant, je te demande
<07592> (8802) une
<0259> chose
<07596>: ne me
<06440> la refuse
<07725> (8686) pas! Elle lui répondit
<0559> (8799): Parle
<01696> (8761)!
17 Et il dit
<0559> (8799): Dis
<0559> (8798), je te prie, au roi
<04428> Salomon
<08010>-car il ne te
<06440> le refusera
<07725> (8686) pas-qu’il me donne
<05414> (8799) pour femme
<0802> Abischag
<049>, la Sunamite
<07767>.
18 Bath-Schéba
<01339> dit
<0559> (8799): Bien
<02896>! je parlerai
<01696> (8762) pour toi au roi
<04428>.
19 Bath-Schéba
<01339> se rendit
<0935> (8799) auprès du roi
<04428> Salomon
<08010>, pour lui parler
<01696> (8763) en faveur d’Adonija
<0138>. Le roi
<04428> se leva
<06965> (8799) pour aller à sa rencontre
<07125> (8800), il se prosterna
<07812> (8691) devant elle, et il s’assit
<03427> (8799) sur son trône
<03678>. On plaça
<07760> (8799) un siège
<03678> pour la mère
<0517> du roi
<04428>, et elle s’assit
<03427> (8799) à sa droite
<03225>.
20 Puis elle dit
<0559> (8799): J’ai une
<0259> petite
<06996> demande
<07596> à te faire
<07592> (8802): ne me
<06440> la refuse
<07725> (8686) pas! Et le roi
<04428> lui dit
<0559> (8799): Demande
<07592> (8798), ma mère
<0517>, car je ne te
<06440> refuserai
<07725> (8686) pas.
21 Elle dit
<0559> (8799): Qu’Abischag
<049>, la Sunamite
<07767>, soit donnée
<05414> (8714) pour femme
<0802> à Adonija
<0138> , ton frère
<0251>.
22 Le roi
<04428> Salomon
<08010> répondit
<06030> (8799) <0559> (8799) à sa mère
<0517>: Pourquoi demandes
<07592> (8802)-tu Abischag
<049>, la Sunamite
<07767>, pour Adonija
<0138>? Demande
<07592> (8798) donc la royauté
<04410> pour lui, -car il est mon frère
<0251> aîné
<01419>, -pour lui, pour le sacrificateur
<03548> Abiathar
<054>, et pour Joab
<03097>, fils
<01121> de Tseruja
<06870>!
23 Alors le roi
<04428> Salomon
<08010> jura
<07650> (8735) par l’Éternel
<03068>, en disant
<0559> (8800): Que Dieu
<0430> me traite
<06213> (8799) dans toute sa rigueur
<03254> (8686), si ce n’est pas au prix de sa vie
<05315> qu’Adonija
<0138> a prononcé
<01696> (8765) cette parole
<01697>!
24 Maintenant, l’Éternel
<03068> est vivant
<02416>, lui qui m’a affermi
<03559> (8689) et m’a fait asseoir
<03427> (8686) sur le trône
<03678> de David
<01732>, mon père
<01>, et qui m’a fait
<06213> (8804) une maison
<01004> selon sa promesse
<01696> (8765)! aujourd’hui
<03117> Adonija
<0138> mourra
<04191> (8714).
25 Et le roi
<04428> Salomon
<08010> envoya
<07971> (8799) <01141> Benaja
<03027>, fils
<01121> de Jehojada
<03077>, qui le frappa
<06293> (8799); et Adonija mourut
<04191> (8799).
26 Le roi
<04428> dit
<0559> (8804) ensuite au sacrificateur
<03548> Abiathar
<054>: Va
<03212> (8798)-t’en à Anathoth
<06068> dans tes terres
<07704>, car tu mérites la mort
<04194> <0376>; mais je ne te ferai pas mourir
<04191> (8686) aujourd’hui
<03117>, parce que tu as porté
<05375> (8804) l’arche
<0727> du Seigneur
<0136> l’Éternel
<03069> devant
<06440> David
<01732>, mon père
<01>, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances
<06031> (8694) de mon père
<01> <06031> (8694).
27 Ainsi Salomon
<08010> dépouilla
<01644> (8762) Abiathar
<054> de ses fonctions de sacrificateur
<03548> de l’Éternel
<03068>, afin d’accomplir
<04390> (8763) la parole
<01697> que l’Éternel
<03068> avait prononcée
<01696> (8765) sur la maison
<01004> d’Eli
<05941> à Silo
<07887> .
28 Le bruit
<08052> en parvint
<0935> (8804) à Joab
<03097>, qui
<03097> avait suivi
<05186> (8804) <0310> le parti d’Adonija
<0138>, quoiqu’il n’eût pas suivi
<05186> (8804) <0310> le parti d’Absalom
<053>. Et Joab
<03097> se réfugia
<05127> (8799) vers la tente
<0168> de l’Éternel
<03068>, et saisit
<02388> (8686) les cornes
<07161> de l’autel
<04196>.
29 On annonça
<05046> (8714) au roi
<04428> Salomon
<08010> que Joab
<03097> s’était réfugié
<05127> (8804) vers la tente
<0168> de l’Éternel
<03068>, et qu’il était auprès
<0681> de l’autel
<04196>. Et Salomon
<08010> envoya
<07971> (8799) Benaja
<01141>, fils
<01121> de Jehojada
<03077>, en lui disant
<0559> (8800): Va
<03212> (8798), frappe
<06293> (8798)-le.
30 Benaja
<01141> arriva
<0935> (8799) à la tente
<0168> de l’Éternel
<03068>, et dit
<0559> (8799) à Joab: Sors
<03318> (8798)! c’est le roi
<04428> qui l’ordonne
<0559> (8804). Mais il répondit
<0559> (8799): Non! je veux mourir
<04191> (8799) ici. Benaja
<01141> rapporta
<07725> (8686) la chose
<01697> au roi
<04428>, en disant
<0559> (8800): C’est ainsi qu’a parlé
<01696> (8765) Joab
<03097>, et c’est ainsi qu’il m’a répondu
<06030> (8804).
31 Le roi
<04428> dit
<0559> (8799) à Benaja: Fais
<06213> (8798) comme il a dit
<01696> (8765), frappe
<06293> (8798)-le, et enterre
<06912> (8804)-le ; tu ôteras
<05493> (8689) ainsi de dessus moi et de dessus la maison
<01004> de mon père
<01> le sang
<01818> que Joab
<03097> a répandu
<08210> (8804) sans cause
<02600>.
32 L’Éternel
<03068> fera retomber
<07725> (8689) son sang
<01818> sur sa tête
<07218>, parce qu’il a frappé
<06293> (8804) deux
<08147> hommes
<0582> plus justes
<06662> et meilleurs
<02896> que lui et les a tués
<02026> (8799) par l’épée
<02719>, sans que mon père
<01> David
<01732> le sût
<03045> (8804): Abner
<074>, fils
<01121> de Ner
<05369>, chef
<08269> de l’armée
<06635> d’Israël
<03478>, et Amasa
<06021>, fils
<01121> de Jéther
<03500>, chef
<08269> de l’armée
<06635> de Juda
<03063>.
33 Leur sang
<01818> retombera
<07725> (8804) sur la tête
<07218> de Joab
<03097> et sur la tête
<07218> de ses descendants
<02233> à
<05704> perpétuité
<05769>; mais il y aura paix
<07965> à toujours
<05769>, de par l’Éternel
<03068>, pour David
<01732>, pour sa postérité
<02233>, pour sa maison
<01004> et pour son trône
<03678>.
34 Benaja
<01141>, fils
<01121> de Jehojada
<03077>, monta
<05927> (8799), frappa
<06293> (8799) Joab, et le fit mourir
<04191> (8686). Il fut enterré
<06912> (8735) dans sa maison
<01004>, au désert
<04057>.
35 Le roi
<04428> mit
<05414> (8799) à la tête de l’armée
<06635> Benaja
<01141>, fils
<01121> de Jehojada
<03077>, en remplacement de Joab, et il
<04428> mit
<05414> (8804) le sacrificateur
<03548> Tsadok
<06659> à la place d’Abiathar
<054>.
36 Le roi
<04428> fit
<07971> (8799) appeler
<07121> (8799) Schimeï
<08096>, et lui dit
<0559> (8799): Bâtis
<01129> (8798)-toi une maison
<01004> à Jérusalem
<03389>; tu y demeureras
<03427> (8804), et tu n’en sortiras
<03318> (8799) point pour aller de côté ou d’autre
<0575>.
37 Sache
<03045> (8799) bien
<03045> (8800) que tu mourras
<04191> (8800) <04191> (8799) le jour
<03117> où tu sortiras
<03318> (8800) et passeras
<05674> (8804) le torrent
<05158> de Cédron
<06939>; ton sang
<01818> sera sur ta tête
<07218>.
38 Schimeï
<08096> répondit
<0559> (8799) au roi
<04428>: C
<01697>’est bien
<02896>! ton serviteur
<05650> fera
<06213> (8799) ce que dit
<01696> (8765) mon seigneur
<0113> le roi
<04428>. Et Schimeï
<08096> demeura
<03427> (8799) longtemps
<07227> <03117> à Jérusalem
<03389>.
39 Au bout
<07093> de trois
<07969> ans
<08141>, il arriva que deux
<08147> serviteurs
<05650> de Schimeï
<08096> s’enfuirent
<01272> (8799) chez Akisch
<0397>, fils
<01121> de Maaca
<04601>, roi
<04428> de Gath
<01661>. On le rapporta
<05046> (8686) à Schimeï
<08096>, en disant
<0559> (8800): Voici, tes serviteurs
<05650> sont à Gath
<01661>.
40 Schimeï
<08096> se leva
<06965> (8799), sella
<02280> (8799) son âne
<02543>, et s’en alla
<03212> (8799) à Gath
<01661> chez Akisch
<0397> pour chercher
<01245> (8763) ses serviteurs
<05650>. Schimeï
<08096> donc s’en alla
<03212> (8799), et il ramena
<0935> (8686) de Gath
<01661> ses serviteurs
<05650>.
41 On informa
<05046> (8714) Salomon
<08010> que Schimeï
<08096> était allé
<01980> (8804) de Jérusalem
<03389> à Gath
<01661> , et qu’il était de retour
<07725> (8799).
42 Le roi
<04428> fit
<07971> (8799) appeler
<07121> (8799) Schimeï
<08096>, et lui dit
<0559> (8799): Ne t’avais-je pas fait jurer
<07650> (8689) par l’Éternel
<03068>, et ne t’avais-je pas fait
<0559> (8800) cette déclaration formelle
<05749> (8686): Sache
<03045> (8799) bien
<03045> (8800) que tu mourras
<04191> (8800) <04191> (8799) le jour
<03117> où tu sortiras
<03318> (8800) pour aller
<01980> (8804) de côté ou d’autre
<0575>? Et ne m’as-tu pas répondu
<0559> (8799): C
<01697>’est bien
<02896>! j’ai entendu
<08085> (8804) ?
43 Pourquoi donc n’as-tu pas observé
<08104> (8804) le serment
<07621> de l’Éternel
<03068> et l’ordre
<04687> que je t’avais donné
<06680> (8765)?
44 Et le roi
<04428> dit
<0559> (8799) à Schimeï
<08096>: Tu sais
<03045> (8804) au dedans
<03045> (8804) de ton cœur
<03824> tout le mal
<07451> que tu as fait
<06213> (8804) à David
<01732>, mon père
<01>; l’Éternel
<03068> fait retomber
<07725> (8689) ta méchanceté
<07451> sur ta tête
<07218>.
45 Mais le roi
<04428> Salomon
<08010> sera béni
<01288> (8803), et le trône
<03678> de David
<01732> sera pour
<05704> toujours
<05769> affermi
<03559> (8737) devant
<06440> l’Éternel
<03068>.
46 Et le roi
<04428> donna ses ordres
<06680> (8762) à Benaja
<01141>, fils
<01121> de Jehojada
<03077>, qui sortit
<03318> (8799) et frappa
<06293> (8799) Schimeï; et Schimeï mourut
<04191> (8799). La royauté
<04467> fut ainsi affermie
<03559> (8738) entre les mains
<03027> de Salomon
<08010>.
Les codes Strong
Strong numéro : 7901 |
Parcourir le lexique |
Mot original |
Origine du mot |
- |
Une racine primaire |
Mot translittéré |
Entrée du TWOT |
shakab |
2381 |
Prononciation phonétique |
Type de mot |
shaw-kab’ |
Verbe |
Définition : |
- se coucher
- (Qal)
- être couché, se coucher
- loger
- se coucher (pour des relations sexuelles)
- se coucher (dans la mort)
- se reposer, se relâcher (figuré)
- (Nifal) être couché avec (sexuellement)
|
Traduit dans la Louis Segond par : |
coucher, sommeil, avoir commerce (avec une femme), reposer, une couche, se mettre sur sa couche, dormir, se coucher, serecoucher, être alité, ne se donner aucun repos, verser (lesoutres des cieux), violées (les femmes), être tombé, gisaient, se prostituer ; 212 |
Concordance : |
|
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 2.8 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.