Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Thessaloniciens 1.8  / strong 5219     

2 Thessaloniciens 1.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Salutation et louange

1 Paul, et Silvain, et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens, qui est en Dieu notre Père et en Jésus-Christ le Seigneur :
2 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !
3 Nous devons à votre sujet, frères, rendre continuellement grâces à Dieu, comme cela est juste, parce que votre foi fait de grands progrès , et que la charité de chacun de vous tous à l’égard des autres augmente de plus en plus.
4 Aussi nous glorifions -nous de vous dans les Églises de Dieu, à cause de votre persévérance et de votre foi au milieu de toutes vos persécutions et des tribulations que vous avez à supporter .
5 C’est une preuve du juste jugement de Dieu, pour que vous soyez jugés dignes du royaume de Dieu, pour lequel vous souffrez .
6 Car il est de la justice de Dieu de rendre l’affliction à ceux qui vous affligent ,
7 et de vous donner, à vous qui êtes affligés , du repos avec nous, lorsque le Seigneur Jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance,
8 au milieu d’une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n’obéissent pas à l’Évangile de notre Seigneur Jésus.
9 Ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force,
10 lorsqu’il viendra pour être, en ce jour-là, glorifié dans ses saints et admiré dans tous ceux qui auront cru , car notre témoignage auprès de vous a été cru .
11 C’est pourquoi aussi nous prions continuellement pour vous, afin que notre Dieu vous juge dignes de la vocation, et qu’il accomplisse par sa puissance tous les desseins bienveillants de sa bonté, et l’œuvre de votre foi,
12 pour que le nom de notre Seigneur Jésus soit glorifié en vous, et que vous soyez glorifiés en lui, selon la grâce de notre Dieu et du Seigneur Jésus-Christ.

Lexique biblique « hupakouo »

Strong numéro : 5219 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑπακούω

Vient de 5259 et 191

Mot translittéré Type de mot

hupakouo (hoop-ak-oo’-o)

Verbe

Définition de « hupakouo »
  1. écouter, prêter l’oreille à
    1. de quelqu’un qui vient à la porte pour savoir qui a frappé (la fonction d’un portier).
  2. être attentif à un ordre.
    1. obéir à, être obéissant, se soumettre à
« hupakouo » est traduit dans la Louis Segond par :

obéir 20, écouter 1 ; 21

Concordance biblique grecque du mot « hupakouo »

Matthieu 8.27
Ces hommes furent saisis d’étonnement : Quel est celui-ci , disaient-ils , à qui obéissent (hupakouo) même les vents et la mer ?

Marc 1.27
Tous furent saisis de stupéfaction , de sorte qu’ils se demandaient les uns aux autres : Quest -ce que ceci ? Une nouvelle doctrine ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent (hupakouo) !

Marc 4.41
Ils furent saisis d’une grande frayeur , et ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, à qui obéissent (hupakouo) même le vent et la mer ?

Luc 8.25
Puis il leur dit : est votre foi ? Saisis de frayeur et d’étonnement , ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et à l’eau, et à qui ils obéissent (hupakouo) ?

Luc 17.6
Et le Seigneur dit : Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore : Déracine-toi , et plante-toi dans la mer ; et il vous obéirait (hupakouo).

Actes 6.7
La parole de Dieu se répandait de plus en plus , le nombre des disciples augmentait beaucoup à Jérusalem, et une grande foule de sacrificateurs obéissaient (hupakouo) à la foi.

Actes 12.13
Il frappa à la porte du vestibule, et une servante, nommée Rhode, s’approcha pour écouter (hupakouo) .

Romains 6.12
Que le péché ne règne donc point dans votre corps mortel, et n’obéissez (hupakouo) pas à ses convoitises.

Romains 6.16
Ne savez-vous pas qu’en vous livrant à quelqu’un comme esclaves pour lui obéir, vous êtes esclaves de celui à qui vous obéissez (hupakouo) , soit du péché qui conduit à la mort, soit de l’obéissance qui conduit à la justice ?

Romains 6.17
Mais grâces soient rendues à Dieu de ce que, après avoir été esclaves du péché, vous avez obéi (hupakouo) de cœur à la règle de doctrine dans laquelle vous avez été instruits .

Romains 10.16
Mais tous n’ont (hupakouo) pas obéi (hupakouo) à la bonne nouvelle. Aussi Ésaïe dit-il : Seigneur, Qui a cru à notre prédication ?

Ephésiens 6.1
Enfants, obéissez (hupakouo) à vos parents, selon le Seigneur, car cela est juste.

Ephésiens 6.5
Serviteurs, obéissez (hupakouo) à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre cœur, comme à Christ,

Philippiens 2.12
Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi (hupakouo) , travaillez à votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en ma présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent ;

Colossiens 3.20
Enfants, obéissez (hupakouo) en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.

Colossiens 3.22
Serviteurs, obéissez (hupakouo) en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de cœur, dans la crainte du Seigneur.

2 Thessaloniciens 1.8
au milieu d’une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n’obéissent (hupakouo) pas à l’Évangile de notre Seigneur Jésus.

2 Thessaloniciens 3.14
Et si quelqu’un n’obéit (hupakouo) pas à ce que nous disons par cette lettre, notez -le, et n’ayez point de communication avec lui, afin qu’il éprouve de la honte .

Hébreux 5.9
et qui, après avoir été élevé à la perfection , est devenu pour tous ceux qui lui obéissent (hupakouo) l’auteur d’un salut éternel,

Hébreux 11.8
C’est par la foi qu’Abraham, lors de sa vocation , obéit (hupakouo) et partit pour un lieu qu’il devait recevoir en héritage, et qu’il partit sans savoir il allait .

1 Pierre 3.6
comme Sara, qui obéissait (hupakouo) à Abraham et lappelait son seigneur. C’est d’elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien , sans vous laisser troubler par aucune crainte.


Cette Bible est dans le domaine public.