Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Galates 2.3  / strong 5103     

Galates 2.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Quatorze ans après, je montai de nouveau à Jérusalem avec Barnabas, ayant aussi pris Tite avec moi ;
2 et ce fut d’après une révélation que j’y montai . Je leur exposai l’Évangile que je prêche parmi les païens, je l’exposai en particulier à ceux qui sont les plus considérés , afin de ne pas courir ou avoir couru en vain.
3 Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint de se faire circoncire .
4 Et cela, à cause des faux frères qui s’étaient furtivement introduits et glissés parmi nous, pour épier la liberté que nous avons en Jésus-Christ, avec l’intention de nous asservir .
5 Nous ne leur cédâmes pas un instant et nous résistâmes à leurs exigences, afin que la vérité de l’Évangile fût maintenue parmi vous.
6 Ceux qui sont les plus considérés -quels qu’ils aient été jadis, cela ne mimporte pas : Dieu ne fait point acception de personnes , — ceux qui sont les plus considérés ne mimposèrent rien.
7 Au contraire, voyant que l’Évangile m’avait été confié pour les incirconcis, comme à Pierre pour les circoncis, —
8 car celui qui a fait de Pierre l’apôtre des circoncis a aussi fait de moi l’apôtre des païens, —
9 et ayant reconnu la grâce qui m’avait été accordée , Jacques, Céphas et Jean, qui sont regardés comme des colonnes, me donnèrent , à moi et à Barnabas, la main d’association, afin que nous allassions, nous vers les païens, et eux vers les circoncis.
10 Ils nous recommandèrent seulement de nous souvenir des pauvres, ce que j’ai bien eu soin de faire .
11 Mais lorsque Céphas vint à Antioche, je lui résistai en face, parce qu’il était répréhensible .
12 En effet, avant l’arrivée de quelques personnes envoyées par Jacques, il mangeait avec les païens ; et, quand elles furent venues , il s’esquiva et se tint à l’écart , par crainte des circoncis.
13 Avec lui les autres Juifs usèrent aussi de dissimulation , en sorte que Barnabas même fut entraîné par leur hypocrisie.
14 Voyant qu’ils ne marchaient pas droit selon la vérité de l’Évangile, je dis à Céphas, en présence de tous : Si toi qui es Juif, tu vis à la manière des païens et non à la manière des Juifs, pourquoi forces-tu les païens à judaïser ?
15 Nous, nous sommes Juifs de naissance, et non pécheurs d’entre les païens.
16 Néanmoins, sachant que ce n’est pas par les œuvres de la loi que l’homme est justifié , mais par la foi en Jésus-Christ, nous aussi nous avons cru en Jésus-Christ, afin d’être justifiés par la foi en Christ et non par les œuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée par les œuvres de la loi.
17 Mais, tandis que nous cherchons à être justifiés par Christ, si nous étions aussi nous-mêmes trouvés pécheurs, Christ serait-il un ministre du péché ? Loin de !
18 Car, si je rebâtis les choses que j’ai détruites , je me constitue moi-même un transgresseur,
19 car c’est par la loi que je suis mort à la loi, afin de vivre pour Dieu.
20 J’ai été crucifié avec Christ ; et si je vis , ce n’est plus moi qui vis, c’est Christ qui vit en moi ; si je vis maintenant dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu, qui m’a aimé et qui s’est livré lui-même pour moi.
21 Je ne rejette pas la grâce de Dieu ; car si la justice s’obtient par la loi, Christ est donc mort en vain.

Lexique biblique « Titos »

Strong numéro : 5103 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Τίτος, ου, ὁ

D’origine latine mais signification incertaine

Mot translittéré Type de mot

Titos (tee’-tos)

Nom propre masculin

Définition de « Titos »

Tite = « nourrice », « honorable »

  1. un Chrétien venant de chez les Gentils, un compagnon de Paul dans quelques-uns de ses voyages.
« Titos » est traduit dans la Louis Segond par :

Tite 12 ; 12

Concordance biblique grecque du mot « Titos »

2 Corinthiens 2.13
je n’eus point de repos d’esprit , parce que je ne trouvai pas Tite (Titos), mon frère ; c’est pourquoi, ayant pris congé d’eux, je partis pour la Macédoine.

2 Corinthiens 7.6
Mais Dieu, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l’arrivée de Tite (Titos),

2 Corinthiens 7.13
C’est pourquoi nous avons été consolés . Mais, outre notre consolation, nous avons été réjouis beaucoup plus encore par la joie de Tite (Titos) , dont l’esprit a été tranquillisé par vous tous.

2 Corinthiens 7.14
Et si devant lui je me suis un peu glorifié à votre sujet, je n’en ai point eu de confusion ; mais, comme nous vous avons toujours parlé selon la vérité, ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite (Titos) s’est trouvé être aussi la vérité.

2 Corinthiens 8.6
Nous avons donc engagé Tite (Titos) à achever chez vous cette œuvre de bienfaisance, comme il l’avait commencée .

2 Corinthiens 8.16
Grâces soient rendues à Dieu de ce qu’il a mis dans le cœur de Tite (Titos) le même empressement pour vous ;

2 Corinthiens 8.23
Ainsi, pour ce qui est de Tite (Titos), il est notre associé et notre compagnon d’œuvre auprès de vous ; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des Églises, la gloire de Christ.

2 Corinthiens 12.18
J’ai engagé Tite (Titos) à aller chez vous, et avec lui j’ai envoyé le frère : est-ce que Tite (Titos) a exigé quelque chose de vous ? N’avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces ?

Galates 2.1
Quatorze ans après, je montai de nouveau à Jérusalem avec Barnabas, ayant aussi pris Tite (Titos) avec moi ;

Galates 2.3
Mais Tite (Titos), qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint de se faire circoncire .

2 Timothée 4.10
car Démas m’a abandonné , par amour pour le siècle présent, et il est parti pour Thessalonique ; Crescens est allé en Galatie, Tite (Titos) en Dalmatie.

Tite 1.4
à Tite (Titos), mon enfant légitime en notre commune foi : que la grâce et la paix te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Sauveur !


Cette Bible est dans le domaine public.