Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Osée 11.12  / strong 07300     

Osée 11.12
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Amour et appel de Dieu

Les soins de Dieu pour Israël

1 Quand Israël était jeune, je l’aimais , Et j’appelai mon fils hors d’Égypte.
2 Mais ils se sont éloignés de ceux qui les appelaient ; Ils ont sacrifié aux Baals, Et offert de l’encens aux idoles.
3 C’est moi qui guidai les pas d’Ephraïm, Le soutenant par ses bras ; Et ils n’ont pas vu que je les guérissais .
4 Je les tirai avec des liens d’humanité, avec des cordages d’amour, Je fus pour eux comme celui qui aurait relâché le joug près de leur bouche, Et je leur présentai de la nourriture .
5 Ils ne retourneront pas au pays d’Égypte ; Mais l’Assyrien sera leur roi, Parce qu’ils ont refusé de revenir à moi.
6 L’épée fondra sur leurs villes, Anéantira , dévorera leurs soutiens, À cause des desseins qu’ils ont eus.
7 Mon peuple est enclin à s’éloigner de moi ; On les rappelle vers le Très-Haut, Mais aucun d’eux ne l’exalte .
8 Que ferai -je de toi, Ephraïm ? Dois-je te livrer , Israël ? Te traiterai -je comme Adma ? Te rendrai -je semblable à Tseboïm ? Mon cœur s’agite au dedans de moi, Toutes mes compassions sont émues .
9 Je n’agirai pas selon mon ardente colère, Je renonce à détruire Ephraïm ; Car je suis Dieu, et non pas un homme, Je suis le Saint au milieu de toi ; Je ne viendrai pas avec colère.
10 Ils suivront l’Éternel, qui rugira comme un lion, Car il rugira , et les enfants accourront de la mer.
11 Ils accourront de l’Égypte, comme un oiseau, Et du pays d’Assyrie, comme une colombe. Et je les ferai habiter dans leurs maisons, dit l’Éternel.
12 Ephraïm m’entoure de mensonge, Et la maison d’Israël de tromperie ; Juda est encore sans frein vis-à-vis de Dieu, Vis-à-vis du Saint fidèle .

Lexique biblique « ruwd »

Strong numéro : 7300 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רוּד

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

ruwd (rood)

Verbe

Définition de « ruwd »
  1. errer avec agitation, aller çà et là
    1. (Qal) errer
    2. (Hifil) être agité, remuant, montrer de l’agitation, de la nervosité
« ruwd » est traduit dans la Louis Segond par :

errer librement, errer, être libre, sans frein ; 4

Concordance biblique hébraïque du mot « ruwd »

Genèse 27.40
Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère ; Mais en errant librement çà et là, Tu briseras son joug de dessus ton cou.

Psaumes 55.2
Ecoute -moi, et réponds -moi ! J’erre çà et là dans mon chagrin et je m’agite ,

Jérémie 2.31
Hommes de cette génération, considérez la parole de l’Éternel ! Ai-je été pour Israël un désert, Ou un pays d’épaisses ténèbres ? Pourquoi mon peuple dit -il : Nous sommes libres , Nous ne voulons pas retourner à toi ?

Osée 11.12
Ephraïm m’entoure de mensonge, Et la maison d’Israël de tromperie ; Juda est encore sans frein vis-à-vis de Dieu, Vis-à-vis du Saint fidèle .


Cette Bible est dans le domaine public.