Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Psaume 114.8  / strong 098     

Psaumes 114.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Rappel des délivrances passées

1 Quand Israël sortit d’Égypte, Quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare ,
2 Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
3 La mer le vit et s’enfuit , Le Jourdain retourna en arrière ;
4 Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux .
5 Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir , Jourdain, pour retourner en arrière ?
6 Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux ?
7 Tremble devant le Seigneur, ô terre ! Devant le Dieu de Jacob,
8 Qui change le rocher en étang , Le roc en source d’eaux.

Lexique biblique « ’agam »

Strong numéro : 98 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲגַם

Vient d’une racine du sens de collecter comme de l’eau

Mot translittéré Type de mot

’agam (ag-am’)

Nom masculin

Définition de « ’agam »
  1. mare, bassin troublé
    1. marais troublé ou boueux (sombre)
    2. toute mare, étang
    3. marais à roseaux ou jonc
« ’agam » est traduit dans la Louis Segond par :

étang(s) 7, marécage 1, marais 1 ; 7

Concordance biblique hébraïque du mot « ’agam »

Exode 7.19
L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs rivières, sur leurs ruisseaux, sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d’eaux. Elles deviendront du sang : et il y aura du sang dans tout le pays d’Égypte, dans les vases de bois et dans les vases de pierre.

Exode 8.5
L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ta main avec ta verge sur les rivières, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d’Égypte.

Psaumes 107.35
Il change le désert en étang , Et la terre aride en sources d’eaux,

Psaumes 114.8
Qui change le rocher en étang , Le roc en source d’eaux.

Esaïe 14.23
J’en ferai le gîte du hérisson et un marécage , Et je la balaierai avec le balai de la destruction , Dit l’Éternel des armées.

Esaïe 35.7
Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d’eaux ; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals, Croîtront des roseaux et des joncs.

Esaïe 41.18
Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées ; Je changerai le désert en étang , Et la terre aride en courants d’eau ;

Esaïe 42.15
Je ravagerai montagnes et collines, Et j’en dessécherai toute la verdure ; Je changerai les fleuves en terre ferme, Et je mettrai les étangs à sec .

Jérémie 51.32
Que les passages sont envahis , Les marais embrasés par le feu, Et les hommes de guerre consternés .


Cette Bible est dans le domaine public.