Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 48.3  / strong 03870     

Genèse 48.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jacob bénit les deux fils de Joseph

1 Après ces choses, l’on vint dire à Joseph : Voici, ton père est malade . Et il prit avec lui ses deux fils, Manassé et Ephraïm.
2 On avertit Jacob, et on lui dit : Voici ton fils Joseph qui vient vers toi. Et Israël rassembla ses forces , et s’assit sur son lit.
3 Jacob dit à Joseph : Le Dieu tout-puissant m’est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m’a béni .
4 Il m’a dit : Je te rendrai fécond , je te multiplierai , et je ferai de toi une multitude de peuples ; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède à toujours.
5 Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d’Égypte, avant mon arrivée vers toi en Égypte, seront à moi ; Ephraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.
6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront à toi ; ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.
7 À mon retour de Paddan, Rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de Canaan, à quelque distance d’Ephrata ; et c’est là que je l’ai enterrée , sur le chemin d’Ephrata, qui est Bethléhem.
8 Israël regarda les fils de Joseph, et dit : Qui sont ceux-ci ?
9 Joseph répondit à son père : Ce sont mes fils, que Dieu m’a donnés ici. Israël dit : Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse .
10 Les yeux d’Israël étaient appesantis par la vieillesse ; il ne pouvait plus voir . Joseph les fit approcher de lui ; et Israël leur donna un baiser , et les embrassa .
11 Israël dit à Joseph : Je ne pensais pas revoir ton visage, et voici que Dieu me fait voir même ta postérité.
12 Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui.
13 Puis Joseph les prit tous deux, Ephraïm de sa main droite à la gauche d’Israël, et Manassé de sa main gauche à la droite d’Israël, et il les fit approcher de lui.
14 Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d’Ephraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé : ce fut avec intention qu’il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né.
15 Il bénit Joseph, et dit : Que le Dieu en présence duquel ont marché mes pères, Abraham et Isaac, que le Dieu qui m’a conduit depuis que j’existe jusqu’à ce jour,
16 que l’ange qui m’a délivré de tout mal, bénisse ces enfants ! Qu’ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu’ils multiplient en abondance au milieu du pays !
17 Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d’Ephraïm ; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d’Ephraïm, et la diriger sur celle de Manassé.
18 Et Joseph dit à son père : Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né ; pose ta main droite sur sa tête.
19 Son père refusa , et dit : Je le sais , mon fils, je le sais ; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand ; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.
20 Il les bénit ce jour-là, et dit : C’est par toi qu’Israël bénira , en disant : Que Dieu te traite comme Ephraïm et comme Manassé ! Et il mit Ephraïm avant Manassé.
21 Israël dit à Joseph : Voici, je vais mourir ! Mais Dieu sera avec vous, et il vous fera retourner dans le pays de vos pères.
22 Je te donne , de plus qu’à tes frères, une part que j’ai prise de la main des Amoréens avec mon épée et avec mon arc.

Lexique biblique « Luwz »

Strong numéro : 3870 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּז

Vient probablement de 03869, amandier qui pousse là

Mot translittéré Type de mot

Luwz (looz)

Nom propre locatif

Définition de « Luwz »

Luz = « amandier »

  1. l’ancien nom de Béthel, ville cananéenne
  2. nom d’une ville du territoire des Héthiens ; site inconnu
« Luwz » est traduit dans la Louis Segond par :

Luz 8 ; 8

Concordance biblique hébraïque du mot « Luwz »

Genèse 28.19
Il donna à ce lieu le nom de Béthel ; mais la ville s’appelait auparavant Luz.

Genèse 35.6
Jacob arriva , lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan.

Genèse 48.3
Jacob dit à Joseph : Le Dieu tout-puissant m’est apparu à Luz, dans le pays de Canaan, et il m’a béni .

Josué 16.2
Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.

Josué 18.13
Elle passait de là par Luz, au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth-Addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth-Horon la basse.

Juges 1.23
La maison de Joseph fit explorer Béthel, qui s’appelait autrefois Luz.

Juges 1.26
Cet homme se rendit dans le pays des Héthiens ; il bâtit une ville, et lui donna le nom de Luz, nom qu’elle a porté jusqu’à ce jour.


Cette Bible est dans le domaine public.