×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)  / Genèse 13.18  / strong 167     

Genèse 13.18
Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)


Séparation d’avec Lot

1 Abram remonta d’Egypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
2 Abram était très riche en troupeaux, en argent et en or.
3 Il dirigea ses marches du midi jusqu’à Béthel, jusqu’au lieuétait sa tente au commencement, entre Béthel et ,
4 au lieu où était l’autel qu’il avait fait précédemment. Et là, Abram invoqua le nom de l’Éternel.
5 Lot, qui voyageait avec Abram, avait aussi des brebis, des boeufs et des tentes.
6 Et la contrée était insuffisante pour qu’ils demeurassent ensemble, car leurs biens étaient si considérables qu’ils ne pouvaient demeurer ensemble.
7 Il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d’Abram et les bergers des troupeaux de Lot. Les Cananéens et les Phérésiens habitaient alors dans le pays.
8 Abram dit à Lot : Qu’il n’y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers ; car nous sommes frères.
9 Tout le pays n’est-il pas devant toi Sépare-toi donc de moi : si tu vas à gauche, j’irai à droite ; si tu vas à droite, j’irai à gauche.
10 Lot leva les yeux, et vit toute la plaine du Jourdain, qui était entièrement arrosée. Avant que l’Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c’était, jusqu’à Tsoar, comme un jardin de l’Éternel, comme le pays d’Egypte.
11 Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain, et il s’avança vers l’orient. C’est ainsi qu’ils se séparèrent l’un de l’autre.
12 Abram habita dans le pays de Canaan ; et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu’à Sodome.
13 Les gens de Sodome étaient méchants, et de grands pécheurs contre l’Éternel.

Nouvelles promesses à Abram

14 L’Éternel dit à Abram, après que Lot se fut séparé de lui : Lève les yeux, et, du lieu où tu es, regarde vers le nord et le midi, vers l’orient et l’occident ;
15 car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours.
16 Je rendrai ta postérité comme la poussière de la terre, en sorte que, si quelqu’un peut compter la poussière de la terre, ta postérité aussi sera comptée.
17 Lève-toi, parcours le pays dans sa longueur et dans sa largeur ; car je te le donnerai.
18 Abram leva ses tentes, et vint habiter parmi les chênes de Mamré, qui sont près d’Hébron. Et il bâtit là un autel à l’Éternel.

Code strong pour « ’ahal »

Strong numéro :167 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָהַל

Vient de 0168

Mot translittéré Entrée du TWOT

’ahal

32

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-hal’)   

Verbe

Définition :
  1. dresser, lever, déplacer une tente
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

dresser sa tente 2, lever sa tente 1 ; 3

Concordance :

Genèse 13.12
Abram habita dans le pays de Canaan ; et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes 0167 jusqu’à Sodome.

Genèse 13.18
Abram leva ses tentes 0167, et vint habiter parmi les chênes   de Mamré, qui sont près d’Hébron. Et il bâtit là un autel à l’Éternel.

Esaïe 13.20
Elle ne sera plus jamais habitée , Elle ne sera plus jamais peuplée ; L’Arabe n’y dressera point sa tente 0167, Et les bergers n’y parqueront point leurs troupeaux .


Cette Bible est dans le domaine public.