Chapitre 2
Chapitre 4Apparition de Dieu à Salomon
1 Salomon
<08010> s’allia par mariage
<02859> (8691) avec Pharaon
<06547>, roi
<04428> d’Égypte
<04714>. Il prit
<03947> (8799) pour femme la fille
<01323> de Pharaon
<06547>, et il l’amena
<0935> (8686) dans la ville
<05892> de David
<01732>, jusqu’à ce qu’il eût achevé
<03615> (8763) de bâtir
<01129> (8800) sa maison
<01004>, la maison
<01004> de l’Éternel
<03068>, et le mur
<02346> d’enceinte
<05439> de Jérusalem
<03389> .
2 Le peuple
<05971> ne sacrifiait
<02076> (8764) que sur les hauts lieux
<01116>, car jusqu’à cette époque
<03117> il n’avait point été bâti
<01129> (8738) de maison
<01004> au nom
<08034> de l’Éternel
<03068>.
3 Salomon
<08010> aimait
<0157> (8799) l’Éternel
<03068>, et suivait
<03212> (8800) les coutumes
<02708> de David
<01732>, son père
<01>. Seulement c’était sur les hauts lieux
<01116> qu’il offrait des sacrifices
<02076> (8764) et des parfums
<06999> (8688).
4 Le roi
<04428> se rendit
<03212> (8799) à Gabaon
<01391> pour y sacrifier
<02076> (8800), car c
<01931>’était le principal
<01419> des hauts lieux
<01116>. Salomon
<08010> offrit
<05927> (8686) mille
<0505> holocaustes
<05930> sur l’autel
<04196>.
5 À Gabaon
<01391>, l’Éternel
<03068> apparut
<07200> (8738) en songe
<02472> à Salomon
<08010> pendant la nuit
<03915>, et Dieu
<0430> lui dit
<0559> (8799): Demande
<07592> (8798) ce que tu veux que je te donne
<05414> (8799).
6 Salomon
<08010> répondit
<0559> (8799): Tu as traité
<06213> (8804) avec une grande
<01419> bienveillance
<02617> ton serviteur
<05650> David
<01732>, mon père
<01>, parce qu’il marchait
<01980> (8804) en ta présence
<06440> dans la fidélité
<0571>, dans la justice
<06666>, et dans la droiture
<03483> de cœur
<03824> envers toi; tu lui as conservé
<08104> (8799) cette grande
<01419> bienveillance
<02617>, et tu lui as donné
<05414> (8799) un fils
<01121> qui est assis
<03427> (8802) sur son trône
<03678>, comme on le voit aujourd’hui
<03117>.
7 Maintenant, Éternel
<03068> mon Dieu
<0430>, tu as fait régner
<04427> (8689) ton serviteur
<05650> à la place de David
<01732>, mon père
<01>; et moi je ne suis qu’un jeune
<06996> homme
<05288>, je n’ai point d’expérience
<03045> (8799) <03318> (8800) <0935> (8800).
8 Ton serviteur
<05650> est au milieu
<08432> du peuple
<05971> que tu as choisi
<0977> (8804), peuple
<05971> immense
<07227>, qui ne peut être ni compté
<05608> (8735) ni nombré
<04487> (8735), à cause de sa multitude
<07230>.
9 Accorde
<05414> (8804) donc à ton serviteur
<05650> un cœur
<03820> intelligent
<08085> (8802) pour juger
<08199> (8800) ton peuple
<05971>, pour discerner
<0995> (8687) le bien
<02896> du mal
<07451>! Car qui pourrait
<03201> (8799) juger
<08199> (8800) ton peuple
<05971>, ce peuple si nombreux
<03515>?
10 Cette demande
<01697> <07592> (8804) <01697> de Salomon
<08010> plut
<03190> (8799) <05869> au Seigneur
<0136> .
11 Et Dieu
<0430> lui dit
<0559> (8799): Puisque c’est là
<01697> ce que tu demandes
<07592> (8804), puisque tu ne demandes
<07592> (8804) pour toi ni une longue
<07227> vie
<03117>,
<07592> (8804) ni les richesses
<06239>,
<07592> (8804) ni la mort
<05315> de tes ennemis
<0341> (8802), et que tu demandes
<07592> (8804) de l’intelligence
<0995> (8687) pour exercer
<08085> (8800) la justice
<04941>,
12 voici, j’agirai
<06213> (8804) selon ta parole
<01697>. Je te donnerai
<05414> (8804) un cœur
<03820> sage
<02450> et intelligent
<0995> (8737), de telle sorte qu’il n’y aura eu personne avant
<06440> toi et qu’on ne verra
<06965> (8799) <0310> jamais personne de semblable à toi.
13 Je te donnerai
<05414> (8804), en outre, ce que tu n’as pas demandé
<07592> (8804), des richesses
<06239> et de la gloire
<03519>, de telle sorte qu’il n’y aura pendant toute ta vie
<03117> aucun roi
<04428> qui soit ton pareil
<0376>.
14 Et si tu marches
<03212> (8799) dans mes voies
<01870>, en observant
<08104> (8800) mes lois
<02706> et mes commandements
<04687>, comme l’a fait
<01980> (8804) David
<01732>, ton père
<01>, je prolongerai
<0748> (8689) tes jours
<03117>.
15 Salomon
<08010> s’éveilla
<03364> (8799). Et voilà le songe
<02472>. Salomon revint
<0935> (8799) à Jérusalem
<03389>, et se présenta
<05975> (8799) devant
<06440> l’arche
<0727> de l’alliance
<01285> de l’Éternel
<03068>. Il offrit
<05927> (8686) des holocaustes
<05930> et
<06213> (8799) des sacrifices d’actions de grâces
<08002>, et il fit
<06213> (8799) un festin
<04960> à tous ses serviteurs
<05650>.
Le sage jugement de Salomon
16 Alors deux
<08147> femmes
<0802> prostituées
<02181> (8802) vinrent
<0935> (8799) chez le roi
<04428>, et se présentèrent
<05975> (8799) devant
<06440> lui.
17 L’une
<0259> des femmes
<0802> dit
<0559> (8799): Pardon
<0994>! mon seigneur
<0113>, moi et cette femme
<0802> nous demeurions
<03427> (8802) dans la même
<0259> maison
<01004>, et je suis accouchée
<03205> (8799) près d’elle dans la maison
<01004>.
18 Trois
<07992> jours
<03117> après
<03205> (8800), cette femme
<0802> est aussi accouchée
<03205> (8799). Nous habitions ensemble
<03162>, aucun étranger
<02114> (8801) n’était avec nous dans la maison
<01004>, il n’y avait que
<02108> nous deux
<08147> <01004>.
19 Le fils
<01121> de cette femme
<0802> est mort
<04191> (8799) pendant la nuit
<03915>, parce qu’elle s’était couchée
<07901> (8804) sur lui.
20 Elle s’est levée
<06965> (8799) au milieu
<08432> de la nuit
<03915>, elle a pris
<03947> (8799) mon fils
<01121> à mes côtés
<0681> tandis que ta servante
<0519> dormait
<03463>, et elle l’a couché
<07901> (8686) dans son sein
<02436>; et son fils
<01121> qui était mort
<04191> (8801), elle l’a couché
<07901> (8689) dans mon sein
<02436>.
21 Le matin
<01242>, je me suis levée
<06965> (8799) pour allaiter
<03243> (8687) mon fils
<01121>; et voici, il était mort
<04191> (8804). Je l’ai regardé
<0995> (8709) attentivement le matin
<01242>; et voici, ce n’était pas mon fils
<01121> que j’avais enfanté
<03205> (8804).
22 L’autre
<0312> femme
<0802> dit
<0559> (8799): Au contraire! c’est mon fils
<01121> qui est vivant
<02416>, et c’est ton fils
<01121> qui est mort
<04191> (8801). Mais la première répliqua
<0559> (8802): Nullement! C’est ton fils
<01121> qui est mort
<04191> (8801), et c’est mon fils
<01121> qui est vivant
<02416>. C’est ainsi qu’elles parlèrent
<01696> (8762) devant
<06440> le roi
<04428>.
23 Le roi
<04428> dit
<0559> (8799): L’une
<02063> dit
<0559> (8802): C’est mon fils
<01121> qui est vivant
<02416>, et c’est ton fils
<01121> qui est mort
<04191> (8801); et l’autre
<02063> dit
<0559> (8802): Nullement! c’est ton fils
<01121> qui est mort
<04191> (8801), et c’est mon fils
<01121> qui est vivant
<02416>.
24 Puis il
<04428> ajouta
<0559> (8799): Apportez
<03947> (8798)-moi une épée
<02719>. On apporta
<0935> (8686) une épée
<02719> devant
<06440> le roi
<04428>.
25 Et le roi
<04428> dit
<0559> (8799): Coupez
<01504> (8798) en deux
<08147> l’enfant
<03206> qui vit
<02416>, et donnez
<05414> (8798)-en la moitié
<02677> à l’une
<0259> et la moitié
<02677> à l’autre
<0259>.
26 Alors la femme
<0802> dont le fils
<01121> était vivant
<02416> sentit
<03648> <00> ses entrailles
<07356> s’émouvoir
<03648> (8738) pour son fils
<01121>, et elle dit
<0559> (8799) <0559> (8799) au roi
<04428>: Ah
<0994>! mon seigneur
<0113>, donnez
<05414> (8798)-lui l’enfant
<03205> (8803) qui vit
<02416>, et ne le faites point mourir
<04191> (8687) <04191> (8686). Mais l’autre
<0559> (8802) dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez
<01504> (8798)-le!
27 Et le roi
<04428>, prenant la parole
<06030> (8799), dit
<0559> (8799): Donnez
<05414> (8798) à la première l’enfant
<03205> (8803) qui vit
<02416>, et ne le faites point mourir
<04191> (8687) <04191> (8686). C’est elle qui est sa mère
<0517>.
28 Tout Israël
<03478> apprit
<08085> (8799) le jugement
<04941> que le roi
<04428> avait prononcé
<08199> (8804). Et l’on craignit
<03372> (8799) le roi
<06440>, car on vit
<07200> (8804) que la sagesse
<02451> de Dieu
<0430> était en lui
<07130> pour le diriger
<06213> (8800) dans ses jugements
<04941>.
Les codes Strong
Strong numéro : 2719 |
Parcourir le lexique |
Mot original |
Origine du mot |
- |
Vient de 02717 |
Mot translittéré |
Entrée du TWOT |
chereb |
732a |
Prononciation phonétique |
Type de mot |
kheh’-reb |
Nom féminin |
Définition : |
- épée, couteau
- outils pour tailler la pierre
|
Traduit dans la Louis Segond par : |
épée, ciseau, dessèchement, couteaux, ruines, glaive, instrument, machines ; 413 |
Concordance : |
|
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 3.2 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.