Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 3  /  strong 03162

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 3

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2 Chapitre 4

Apparition de Dieu à Salomon

1 Salomon <08010> s’allia par mariage <02859> (8691) avec Pharaon <06547>, roi <04428> d’Égypte <04714>. Il prit <03947> (8799) pour femme la fille <01323> de Pharaon <06547>, et il l’amena <0935> (8686) dans la ville <05892> de David <01732>, jusqu’à ce qu’il eût achevé <03615>   (8763) de bâtir <01129> (8800) sa maison <01004>, la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et le mur <02346> d’enceinte <05439> de Jérusalem <03389> .
2 Le peuple <05971> ne sacrifiait <02076> (8764) que sur les hauts lieux <01116>, car jusqu’à cette époque <03117> il n’avait point été bâti <01129>   (8738) de maison <01004> au nom <08034> de l’Éternel <03068>.
3 Salomon <08010> aimait <0157> (8799) l’Éternel <03068>, et suivait <03212> (8800) les coutumes <02708> de David <01732>, son père <01>. Seulement c’était sur les hauts lieux <01116> qu’il offrait des sacrifices <02076> (8764) et des parfums <06999> (8688).
4 Le roi <04428> se rendit <03212> (8799) à Gabaon <01391> pour y sacrifier <02076> (8800), car c <01931>’était le principal <01419> des hauts lieux <01116>. Salomon <08010> offrit <05927> (8686) mille <0505> holocaustes <05930> sur l’autel <04196>.
5 À Gabaon <01391>, l’Éternel <03068> apparut <07200> (8738) en songe <02472> à Salomon <08010> pendant la nuit <03915>, et Dieu <0430> lui dit <0559> (8799): Demande <07592> (8798) ce que tu veux que je te donne <05414> (8799).
6 Salomon <08010> répondit <0559> (8799): Tu as traité <06213> (8804) avec une grande <01419> bienveillance <02617> ton serviteur <05650> David <01732>, mon père <01>, parce qu’il marchait <01980> (8804) en ta présence <06440> dans la fidélité <0571>, dans la justice <06666>, et dans la droiture <03483> de cœur <03824> envers toi; tu lui as conservé <08104> (8799) cette grande <01419> bienveillance <02617>, et tu lui as donné <05414>   (8799) un fils <01121> qui est assis <03427> (8802) sur son trône <03678>, comme on le voit aujourd’hui <03117>.
7 Maintenant, Éternel <03068> mon Dieu <0430>, tu as fait régner <04427> (8689) ton serviteur <05650> à la place de David <01732>, mon père <01>; et moi je ne suis qu’un jeune <06996> homme <05288>, je n’ai point d’expérience <03045> (8799) <03318> (8800) <0935> (8800).
8 Ton serviteur <05650> est au milieu <08432> du peuple <05971> que tu as choisi <0977> (8804), peuple <05971> immense <07227>, qui ne peut être ni compté <05608> (8735) ni nombré <04487> (8735), à cause de sa multitude <07230>.
9 Accorde <05414> (8804) donc à ton serviteur <05650> un cœur <03820> intelligent <08085> (8802) pour juger <08199> (8800) ton peuple <05971>, pour discerner <0995> (8687) le bien <02896> du mal <07451>! Car qui pourrait <03201> (8799) juger <08199> (8800) ton peuple <05971>, ce peuple si nombreux <03515>?
10 Cette demande <01697> <07592> (8804) <01697> de Salomon <08010> plut <03190> (8799) <05869> au Seigneur <0136> .
11 Et Dieu <0430> lui dit <0559> (8799): Puisque c’est là <01697> ce que tu demandes <07592> (8804), puisque tu ne demandes <07592>   (8804) pour toi ni une longue <07227> vie <03117>, <07592> (8804) ni les richesses <06239>, <07592> (8804) ni la mort <05315> de tes ennemis <0341> (8802), et que tu demandes <07592> (8804) de l’intelligence <0995> (8687) pour exercer <08085> (8800) la justice <04941>,
12 voici, j’agirai <06213> (8804) selon ta parole <01697>. Je te donnerai <05414> (8804) un cœur <03820> sage <02450> et intelligent <0995> (8737), de telle sorte qu’il n’y aura eu personne avant <06440> toi et qu’on ne verra <06965> (8799) <0310> jamais personne de semblable à toi.
13 Je te donnerai <05414> (8804), en outre, ce que tu n’as pas demandé <07592> (8804), des richesses <06239> et de la gloire <03519>, de telle sorte qu’il n’y aura pendant toute ta vie <03117> aucun roi <04428> qui soit ton pareil <0376>.
14 Et si tu marches <03212> (8799) dans mes voies <01870>, en observant <08104> (8800) mes lois <02706> et mes commandements <04687>, comme l’a fait <01980> (8804) David <01732>, ton père <01>, je prolongerai <0748> (8689) tes jours <03117>.
15 Salomon <08010> s’éveilla <03364> (8799). Et voilà le songe <02472>. Salomon revint <0935> (8799) à Jérusalem <03389>, et se présenta <05975> (8799) devant <06440> l’arche <0727> de l’alliance <01285> de l’Éternel <03068>. Il offrit <05927> (8686) des holocaustes <05930> et <06213> (8799) des sacrifices d’actions de grâces <08002>, et il fit <06213> (8799) un festin <04960> à tous ses serviteurs <05650>.

Le sage jugement de Salomon

16 Alors deux <08147> femmes <0802> prostituées <02181> (8802) vinrent <0935> (8799) chez le roi <04428>, et se présentèrent <05975> (8799) devant <06440> lui.
17 L’une <0259> des femmes <0802> dit <0559> (8799): Pardon <0994>! mon seigneur <0113>, moi et cette femme <0802> nous demeurions <03427> (8802) dans la même <0259> maison <01004>, et je suis accouchée <03205> (8799) près d’elle dans la maison <01004>.
18 Trois <07992> jours <03117> après <03205> (8800), cette femme <0802> est aussi accouchée <03205> (8799). Nous habitions ensemble <03162>, aucun étranger <02114> (8801) n’était avec nous dans la maison <01004>, il n’y avait que <02108> nous deux <08147> <01004>.
19 Le fils <01121> de cette femme <0802> est mort <04191> (8799) pendant la nuit <03915>, parce qu’elle s’était couchée <07901> (8804) sur lui.
20 Elle s’est levée <06965> (8799) au milieu <08432> de la nuit <03915>, elle a pris <03947> (8799) mon fils <01121> à mes côtés <0681> tandis que ta servante <0519> dormait <03463>, et elle l’a couché <07901> (8686) dans son sein <02436>; et son fils <01121> qui était mort <04191>   (8801), elle l’a couché <07901> (8689) dans mon sein <02436>.
21 Le matin <01242>, je me suis levée <06965> (8799) pour allaiter <03243> (8687) mon fils <01121>; et voici, il était mort <04191>   (8804). Je l’ai regardé <0995> (8709) attentivement le matin <01242>; et voici, ce n’était pas mon fils <01121> que j’avais enfanté <03205> (8804).
22 L’autre <0312> femme <0802> dit <0559> (8799): Au contraire! c’est mon fils <01121> qui est vivant <02416>, et c’est ton fils <01121> qui est mort <04191> (8801). Mais la première répliqua <0559> (8802): Nullement! C’est ton fils <01121> qui est mort <04191> (8801), et c’est mon fils <01121> qui est vivant <02416>. C’est ainsi qu’elles parlèrent <01696> (8762) devant <06440> le roi <04428>.
23 Le roi <04428> dit <0559> (8799): L’une <02063> dit <0559> (8802): C’est mon fils <01121> qui est vivant <02416>, et c’est ton fils <01121> qui est mort <04191> (8801); et l’autre <02063> dit <0559> (8802): Nullement! c’est ton fils <01121> qui est mort <04191>   (8801), et c’est mon fils <01121> qui est vivant <02416>.
24 Puis il <04428> ajouta <0559> (8799): Apportez <03947> (8798)-moi une épée <02719>. On apporta <0935> (8686) une épée <02719> devant <06440> le roi <04428>.
25 Et le roi <04428> dit <0559> (8799): Coupez <01504> (8798) en deux <08147> l’enfant <03206> qui vit <02416>, et donnez <05414> (8798)-en la moitié <02677> à l’une <0259> et la moitié <02677> à l’autre <0259>.
26 Alors la femme <0802> dont le fils <01121> était vivant <02416> sentit <03648> <00> ses entrailles <07356> s’émouvoir <03648>   (8738) pour son fils <01121>, et elle dit <0559> (8799) <0559> (8799) au roi <04428>: Ah <0994>! mon seigneur <0113>, donnez <05414>   (8798)-lui l’enfant <03205> (8803) qui vit <02416>, et ne le faites point mourir <04191> (8687) <04191> (8686). Mais l’autre <0559>   (8802) dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez <01504> (8798)-le!
27 Et le roi <04428>, prenant la parole <06030> (8799), dit <0559> (8799): Donnez <05414> (8798) à la première l’enfant <03205>   (8803) qui vit <02416>, et ne le faites point mourir <04191> (8687) <04191> (8686). C’est elle qui est sa mère <0517>.
28 Tout Israël <03478> apprit <08085> (8799) le jugement <04941> que le roi <04428> avait prononcé <08199> (8804). Et l’on craignit <03372> (8799) le roi <06440>, car on vit <07200> (8804) que la sagesse <02451> de Dieu <0430> était en lui <07130> pour le diriger <06213>   (8800) dans ses jugements <04941>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3162 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03161

Mot translittéré Entrée du TWOT

yachad

858b

Prononciation phonétique Type de mot

yakh’-ad   

Nom masculin

Définition :
  1. union, d’une façon unitaire
  2. ensemble, tout à fait, tous ensemble, également
Traduit dans la Louis Segond par :

ensemble, tout entier, bien lié, l’un et l’autre, s’assembler, se rencontrer, avec, en même temps, s’unir, se concerter, tous, de concert, soudain, à l’égal, se liguer,... ; 142

Concordance :
  • Genèse 13.6
    Et la contrée était insuffisante pour qu’ils demeurassent ensemble, car leurs biens   étaient si considérables qu’ils ne pouvaient demeurer ensemble.
  • Genèse 22.6
    Abraham prit le bois pour l’holocauste, le chargea sur son fils   Isaac, et porta dans sa main le feu et le couteau. Et ils marchèrent tous deux ensemble.
  • Genèse 22.8
    Abraham répondit : Mon fils, Dieu se pourvoira lui-même de l’agneau  pour l’holocauste. Et ils marchèrent tous deux ensemble.
  • Genèse 22.19
    Abraham étant retourné vers ses serviteurs, ils se levèrent et s’en allèrent   ensemble à Beer-Schéba ; car Abraham demeurait à Beer-Schéba.
  • Genèse 36.7
    Car leurs richesses étaient trop considérables pour qu’ils demeurassent ensemble, et la contrée où ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire à cause de leurs troupeaux.
  • Exode 19.8
    Le peuple tout entier répondit : Nous ferons tout ce que l’Éternel a dit. Moïse rapporta les paroles du peuple à l’Éternel.
  • Exode 26.24
    elles seront doubles depuis le bas, et bien liées à leur sommet par un anneau ; il en sera de même pour toutes les deux, placées aux deux angles.
  • Exode 36.29
    elles étaient doubles depuis le bas et bien liées à leur sommet par un anneau ; on fit de même pour toutes aux deux angles.
  • Deutéronome 12.22
    Tu en mangeras comme on mange de la gazelle et du cerf ; celui qui sera impur, et celui qui sera pur en mangeront l’un et l’autre.
  • Deutéronome 15.22
    Tu le mangeras dans tes portes ; celui qui sera impur et celui qui sera pur en mangeront l’un et l’autre , comme on mange de la gazelle et du cerf.
  • Deutéronome 22.10
    Tu ne laboureras point avec un bœuf et un âne attelés ensemble.
  • Deutéronome 22.11
    Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
  • Deutéronome 25.5
    Lorsque des frères demeureront ensemble, et que l’un d’eux mourra sans laisser de fils, la femme du défunt ne se mariera point au dehors avec un étranger, mais son beau-frère ira vers elle, la prendra pour femme, et l’épousera comme beau-frère.
  • Deutéronome 25.11
    Lorsque des hommes se querelleront ensemble, l’un avec l’autre, si la femme de l’un s’approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le frappe, si elle avance la main et saisit ce dernier par les parties honteuses,
  • Deutéronome 33.5
    Il était roi en Israël, Quand s’assemblaient les chefs du peuple Et les tribus d’Israël.
  • Deutéronome 33.17
    De son taureau premier-né il a la majesté ; Ses cornes sont les cornes du buffle ; Avec elles il frappera tous les peuples, Jusqu’aux extrémités de la terre : Elles sont les myriades d’Ephraïm  , Elles sont les milliers de Manassé.
  • Josué 9.2
    s’unirent ensemble d’un commun accord pour combattre contre Josué et contre Israël.
  • Josué 11.5
    Tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et vinrent camper ensemble près des eaux de Mérom, pour combattre contre Israël.
  • Juges 6.33
    Tout Madian, Amalek et les fils de l’Orient, se rassemblèrent ; ils passèrent le Jourdain, et campèrent dans la vallée de Jizréel.
  • Juges 19.6
    Et ils s’assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. Puis le père de la jeune femme dit au mari : Décide -toi donc à passer la nuit, et que ton cœur se réjouisse.
  • 1 Samuel 11.11
    Le lendemain, Saül divisa le peuple en trois corps. Ils pénétrèrent dans le camp des Ammonites à la veille du matin, et ils les battirent jusqu’à la chaleur du jour. Ceux qui échappèrent furent dispersés, et il n’en resta pas deux ensemble.
  • 1 Samuel 17.10
    Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi à l’armée d’Israël ! Donnez -moi un homme, et nous nous battrons ensemble.
  • 1 Samuel 30.24
    Et qui vous écouterait dans cette affaire ? La part doit être la même pour celui qui est descendu sur le champ de bataille et pour celui qui est resté près des bagages : ensemble  ils partageront.
  • 1 Samuel 31.6
    Ainsi périrent en même temps, dans cette journée, Saül et ses trois fils, celui qui portait ses armes, et tous ses gens.
  • 2 Samuel 2.13
    Joab, fils de Tseruja, et les gens de David, se mirent aussi en marche. Ils se rencontrèrent près de l’étang de Gabaon, et ils s’arrêtèrent les uns en deçà de l’étang, et les autres au delà.
  • 2 Samuel 2.16
    Chacun saisissant son adversaire par la tête lui enfonça son épée dans le flanc, et ils tombèrent tous ensemble. Et l’on donna à ce lieu, qui est près de Gabaon, le nom de Helkath-Hatsurim.
  • 2 Samuel 10.15
    Les Syriens, voyant qu’ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces.
  • 2 Samuel 12.3
    Le pauvre n’avait rien du tout qu’une petite brebis, qu’il avait achetée ; il la nourrissait, et elle grandissait chez lui avec ses enfants ; elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe, dormait sur son sein, et il la regardait comme sa fille.
  • 2 Samuel 14.16
    Oui, le roi écoutera sa servante, pour la délivrer de la main de ceux qui cherchent à nous exterminer, moi et mon fils, de l’héritage de Dieu.
  • 2 Samuel 21.9
    et il les livra entre les mains des Gabaonites, qui les pendirent sur la montagne, devant l’Éternel. Tous les sept Périrent ensemble ; ils furent mis à mort   dans les premiers jours de la moisson, au commencement de la moisson des orges.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 3.17 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.