Chapitre 27 Chapitre 29Prophétie sur Éphraïm
1 Malheur à la couronne d’orgueil, aux ivrognes d’Éphraïm, à la fleur passagère qui fait leur joie, à ceux qui habitent au haut de la vallée fertile, et que les fumées du vin font chanceler !
2 Le Seigneur fort et puissant sera comme une grêle impétueuse, comme un tourbillon qui brise tout, comme l’inondation qui se répand sur une vaste campagne, et la couvre entièrement.
3 La couronne d’orgueil des ivrognes d’Éphraïm sera foulée aux pieds ;
4 Et cette fleur passagère, qui fait la joie de celui qui habite au haut de la vallée fertile, sera semblable à un fruit mûr avant les autres fruits de l’automne, que celui qui l’aperçoit prend et mange.
5 En ce jour-là, le Seigneur des armées sera une couronne de gloire et une guirlande pour le reste de son peuple.
6 Il inspirera un esprit de justice à celui qui sera assis sur le tribunal de la justice, et il donnera la force à ceux qui reviendront du combat à la porte de la ville.
7 Ceux-ci encore sont si pleins de vin, qu’ils ne savent ce qu’ils font ; ils sont si ivres, qu’ils ne peuvent se soutenir : le prêtre et le prophète sont sans connaissance ; plongés dans l’ivresse, ils sont absorbés dans le vin ; ils chancellent dans l’ivresse ; ils n’ont point connu la prophétie ; ils ont ignoré la justice.
8 Toutes les tables sont souillées des traces de leurs excès ; il n’y reste plus de place qui soit propre.
9 A qui le Seigneur enseignera-t-il sa loi ? A qui donnera-t-il l’intelligence de sa parole ? Ce sont des enfants à peine sevrés, qu’on vient d’arracher à la mamelle.
10 Instruisez, instruisez encore ; instruisez, instruisez encore ; attendez, attendez encore ; attendez, attendez encore ; un peu ici, un peu ici.
11 Car le Seigneur parlera désormais d’une autre manière à ce peuple ; il ne lui tiendra plus le même langage.
12 Il lui a dit : C’est ici mon repos ; soulagez celui qui est las ; voici le lieu de mon rafraîchissement ; et ils n’ont pas voulu l’entendre.
13 C’est pourquoi le Seigneur leur dira : Instruisez, instruisez encore ; instruisez, instruisez encore ; attendez, attendez encore ; attendez, attendez encore ; un peu ici, un peu ici ; afin qu’ils sortent, qu’ils soient renversés en arrière, qu’ils soient brisés, qu’ils tombent dans le piège, et qu’ils y soient pris.
14 C’est pourquoi écoutez la parole du Seigneur, vous qui vous raillez de lui, qui exercez votre domination sur mon peuple, à Jérusalem.
15 Car vous avez dit : Nous avons fait un pacte avec la mort ; nous avons contracté une alliance avec l’enfer. Lorsque les maux déborderont comme des torrents, ils ne viendront pas jusqu’à nous, parce que nous avons établi notre confiance dans le mensonge, et que le mensonge nous a protégés.
16 C’est pourquoi, dit le Seigneur Dieu, je mettrai dans les fondements de Sion une pierre, une pierre éprouvée, angulaire, précieuse, qui sera un ferme fondement. Que celui qui croit ne se trouble pas.
17 J’établirai un poids de justice et une mesure exacte d’équité ; et la grêle détruira l’espérance du mensonge, et votre défense sera ensevelie sous les eaux.
18 L’alliance que vous aviez contractée avec la mort sera rompue, et le pacte que vous aviez fait avec l’enfer ne subsistera pas ; lorsque ces maux déborderont comme un torrent, vous en serez accablés.
19 Aussitôt qu’ils se répandront, ils vous emporteront ; et ils se répandront dès le matin, sans discontinuer ni jour ni nuit ; et l’affliction seule vous donnera l’intelligence de ce qu’on vous dit.
20 Car le lit est étroit : si deux personnes s’y mettent, l’une tombera ; et la couverture est si étroite, qu’elle n’en peut couvrir deux.
21 Le Seigneur va s’élever comme sur la montagne de division ; il s’irritera comme dans la vallée de Gabaon, et il fera son œuvre, une œuvre bien éloignée de lui ; il fera son œuvre, et il agira d’une manière étrangère à sa bonté.
22 Cessez donc de vous railler, de peur que vos chaînes ne soient encore resserrées ; car le Seigneur Dieu des armées m’a fait entendre qu’il va désoler bientôt toute la terre.
Parabole du cultivateur
23 Prêtez l’oreille, écoutez ma voix ; rendez-vous attentifs, et ne rejetez pas mes paroles.
24 Le laboureur laboure-t-il toujours pour semer ? Travaille-t-il sans cesse à fendre la terre et à la sarcler ?
25 Lorsqu’il l’a aplanie, n’y sème-t-il pas du gith et du cumin, et n’y mettra-t-il pas du blé, de l’orge, du millet et de la vesce, chacun à sa place ?
26 Car Dieu lui donnera la connaissance, et l’enseignera.
27 Le gith ne se foule pas avec les pointes de fer, et on ne fait point passer la roue du chariot sur le cumin ; mais le gith se bat avec une verge, et le cumin avec un fléau.
28 Le froment se brise avec précaution, et néanmoins celui qui le brise ne le brise pas toujours ; il ne le presse pas toujours sous la roue du chariot, et il ne le broie pas avec des ongles de fer. 29 Toute cette conduite vient du Seigneur Dieu des armées, qui a voulu faire ainsi admirer ses conseils et signaler la grandeur de sa sagesse