Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 35.22

Psaumes 35.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 35.22 (LSG)Éternel, tu le vois ! Ne reste pas en silence ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Psaumes 35.22 (NEG)Éternel, tu le vois ! ne reste pas en silence ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Psaumes 35.22 (S21)Éternel, tu as tout vu : ne reste pas silencieux ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Psaumes 35.22 (LSGSN)Éternel, tu le vois ! ne reste pas en silence ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !

Les Bibles d'étude

Psaumes 35.22 (BAN)Tu as vu, ô Éternel ne reste pas silencieux, Seigneur, ne t’éloigne pas de moi.

Les « autres versions »

Psaumes 35.22 (MAR)Ô Éternel ! tu l’as vu : ne te tais point ; Seigneur, ne t’éloigne point de moi.
Psaumes 35.22 (OST)Tu l’as vu, Éternel ; ne te tais point !
Psaumes 35.22 (CAH)Tu le vois, Iehovah, ne te tais pas ; Seigneur, ne t’éloigne pas de moi.
Psaumes 35.22 (GBT)Vous le voyez, Seigneur ; ne gardez pas le silence ; Seigneur, ne vous éloignez pas de moi.
Psaumes 35.22 (PGR)Tu vois aussi, Éternel ! ne te tais pas ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Psaumes 35.22 (LAU)Oui, tu l’as vu, Éternel ! ne reste pas muet. Seigneur ! ne te tiens pas loin de moi.
Psaumes 35.22 (DBY)Tu l’as vu, Éternel ! ne garde pas le silence : Seigneur ! ne t’éloigne pas de moi.
Psaumes 35.22 (TAN)Toi aussi, tu l’as vu, ô Éternel ! Ne garde pas le silence ; Seigneur, ne te tiens pas éloigné de moi.
Psaumes 35.22 (FIL)Vous avez vu, Seigneur; ne restez pas en silence; * Seigneur, ne Vous éloignez pas de moi.
Psaumes 35.22 (SYN)Tu l’as vu, toi aussi, ô Éternel ; ne te tais point ! Seigneur, ne t’éloigne point de moi !
Psaumes 35.22 (CRA)Yahweh, tu le vois ! Ne reste pas en silence,
Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
Psaumes 35.22 (BPC)Toi aussi, tu le vois, ô Yahweh, n’y sois pas insensible, - ô Adonaï, ne te tiens pas éloigné de moi ;
Psaumes 35.22 (AMI)Vous l’avez vu, Seigneur ; ne gardez pas le silence, Seigneur, ne vous éloignez pas de moi.

Langues étrangères

Psaumes 35.22 (SWA)Wewe, Bwana, umeona, usinyamaze; Ee Bwana, usiwe mbali nami.
Psaumes 35.22 (BHS)רָאִ֣יתָה יְ֭הוָה אַֽל־תֶּחֱרַ֑שׁ אֲ֝דֹנָ֗י אֲל־תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃