Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 35.23

Psaumes 35.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 35.23 (LSG)Réveille-toi, réveille-toi pour me faire justice ! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !
Psaumes 35.23 (NEG)Réveille-toi, réveille-toi pour me faire justice ! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !
Psaumes 35.23 (S21)Réveille-toi, lève-toi pour me faire justice, mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !
Psaumes 35.23 (LSGSN)Réveille -toi, réveille -toi pour me faire justice ! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !

Les Bibles d'étude

Psaumes 35.23 (BAN)Éveille-toi, réveille-toi pour mon droit, Mon Dieu et mon Seigneur ! Pour ma cause.

Les « autres versions »

Psaumes 35.23 (MAR)Réveille-toi, réveille-toi, dis-je, ô mon Dieu et mon Seigneur ! pour me rendre justice, [et] pour soutenir ma cause.
Psaumes 35.23 (OST)Seigneur, ne sois pas loin de moi ! Réveille-toi, lève-toi pour me faire droit, mon Dieu, mon Seigneur, pour défendre ma cause !
Psaumes 35.23 (CAH)Emeus-toi, et veille sur mon droit, mon Dieu et mon Seigneur, (veille) sur ma cause.
Psaumes 35.23 (GBT)Levez-vous, et soyez attentif à ce qui regarde mon jugement ; mon Dieu et mon Seigneur, prenez la défense de ma cause.
Psaumes 35.23 (PGR)Lève-toi, réveille-toi, pour me faire justice, mon Seigneur, mon Dieu, pour défendre ma cause !
Psaumes 35.23 (LAU)Éveille-toi donc, réveille-toi pour mon droit, ô mon Dieu et mon Seigneur ! et pour ma cause.
Psaumes 35.23 (DBY)éveille-toi, réveille-toi, pour me faire droit, mon Dieu et Seigneur, pour soutenir ma cause.
Psaumes 35.23 (TAN)Mets-toi en mouvement, réveille-toi, pour me rendre justice ; mon Dieu et mon maître, défends ma cause.
Psaumes 35.23 (FIL)Levez-Vous et prenez soin de mon droit; * mon Dieu et mon Seigneur, défendez ma cause.
Psaumes 35.23 (SYN)Réveille-toi, lève-toi, ô mon Dieu, mon Seigneur, Pour me rendre justice, pour défendre ma cause !
Psaumes 35.23 (CRA)Eveille-toi, lève-toi pour me faire justice,
mon Dieu et mon Seigneur, pour prendre en main ma cause !
Psaumes 35.23 (BPC)Eveille-toi, dresse-toi, pour me faire justice, - ô mon Dieu, ô mon Seigneur, pour défendre ma cause ;
Psaumes 35.23 (AMI)Levez-vous, et appliquez-vous à ce qui regarde mon jugement ; mon Dieu et mon Seigneur, songez à la défense de ma cause.

Langues étrangères

Psaumes 35.23 (SWA)Uamke, uwe macho ili kunipatia hukumu Kwa ajili ya madai yangu, Mungu wangu na Bwana wangu.
Psaumes 35.23 (BHS)הָעִ֣ירָה וְ֭הָקִיצָה לְמִשְׁפָּטִ֑י אֱלֹהַ֖י וַֽאדֹנָ֣י לְרִיבִֽי׃