Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Ruth 4.22  / strong 01732     

Ruth 4.22
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Boaz monta à la porte, et s’y arrêta . Or voici, celui qui avait droit de rachat , et dont Boaz avait parlé , vint à passer. Boaz lui dit : Approche , reste ici, toi un tel. Et il s’approcha , et s’arrêta .
2 Boaz prit alors dix hommes parmi les anciens de la ville, et il dit : Asseyez -vous ici. Et ils s’assirent .
3 Puis il dit à celui qui avait le droit de rachat : Naomi, revenue du pays de Moab, a vendu la pièce de terre qui appartenait à notre frère Elimélec.
4 J’ai cru devoir t’en informer , et te dire : Acquiers -la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. Si tu veux racheter , rachète ; mais si tu ne veux pas, déclare -le-moi, afin que je le sache . Car il n’y a personne avant toi qui ait le droit de rachat , et je l’ai après toi. Et il répondit : je rachèterai .
5 Boaz dit : Le jour où tu acquerras le champ de la main de Naomi, tu l’acquerras en même temps de Ruth la Moabite, femme du défunt , pour relever le nom du défunt dans son héritage.
6 Et celui qui avait le droit de rachat répondit : Je ne puis pas racheter pour mon compte, crainte de détruire mon héritage ; prends pour toi mon droit de rachat , car je ne puis pas racheter .
7 Autrefois en Israël, pour valider une affaire quelconque relative à un rachat ou à un échange, l’un ôtait son soulier et le donnait à l’autre : cela servait de témoignage en Israël.
8 Celui qui avait le droit de rachat dit donc à Boaz : Acquiers pour ton compte ! Et il ôta son soulier.
9 Alors Boaz dit aux anciens et à tout le peuple : Vous êtes témoins aujourd’hui que j’ai acquis de la main de Naomi tout ce qui appartenait à Elimélec, à Kiljon et à Machlon,
10 et que je me suis également acquis pour femme Ruth la Moabite, femme de Machlon, pour relever le nom du défunt dans son héritage, et afin que le nom du défunt ne soit point retranché d’entre ses frères et de la porte de son lieu. Vous en êtes témoins aujourd’hui !
11 Tout le peuple qui était à la porte et les anciens dirent : Nous en sommes témoins ! Que l’Éternel rende la femme qui entre dans ta maison semblable à Rachel et à Léa, qui toutes les deux ont bâti la maison d’Israël ! Manifeste ta force dans Ephrata, et fais -toi un nom dans Bethléhem !
12 Puisse la postérité que l’Éternel te donnera par cette jeune femme rendre ta maison semblable à la maison de Pérets, qui fut enfanté à Juda par Tamar !
13 Boaz prit Ruth, qui devint sa femme, et il alla vers elle. L’Éternel permit à Ruth de concevoir, et elle enfanta un fils.
14 Les femmes dirent à Naomi : Béni soit l’Éternel, qui ne t’a point laissé manquer aujourd’hui d’un homme ayant droit de rachat , et dont le nom sera célébré en Israël !
15 Cet enfant restaurera ton âme, et sera le soutien de ta vieillesse ; car ta belle-fille, qui t’aime , l’a enfanté , elle qui vaut mieux pour toi que sept fils.
16 Naomi prit l’enfant et le mit sur son sein, et elle fut sa garde .
17 Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David.
18 Voici la postérité de Pérets. Pérets engendra Hetsron ;
19 Hetsron engendra Ram ; Ram engendra Amminadab ;
20 Amminadab engendra Nachschon ; Nachschon engendra Salmon ;
21 Salmon engendra Boaz ; Boaz engendra Obed ;
22 Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David.

Lexique biblique « David, rarement (complet) Daviyd »

Strong numéro : 1732 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דָּוִד דָּוִידּ

Vient du mot 01730

Mot translittéré Type de mot

David, rarement (complet) Daviyd (daw-veed’, daw-veed’)

Nom propre masculin

Définition de « David, rarement (complet) Daviyd »

David = « bien aimé »

  1. plus jeune fils d’Isaï et second roi d’Israël
« David, rarement (complet) Daviyd » est traduit dans la Louis Segond par :

David 1076 ; 1076

Concordance biblique hébraïque du mot « David, rarement (complet) Daviyd »

Ruth 4.17
Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David.

Ruth 4.22
Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David.

1 Samuel 16.13
Samuel prit la corne d’huile, et l’oignit au milieu de ses frères. L’esprit de l’Éternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva , et s’en alla à Rama.

1 Samuel 16.19
Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire : Envoie -moi David, ton fils, qui est avec les brebis.

1 Samuel 16.20
Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau , et il envoya ces choses à Saül par David, son fils.

1 Samuel 16.21
David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui ; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes .

1 Samuel 16.22
Saül fit dire à Isaï : Je te prie de laisser David à mon service , car il a trouvé grâce à mes yeux.

1 Samuel 16.23
Et lorsque l’esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main ; Saül respirait alors plus à l’aise et se trouvait soulagé , et le mauvais esprit se retirait de lui.

1 Samuel 17.12
Or David était fils de cet Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï, qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux , avancé en âge .

1 Samuel 17.14
David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

1 Samuel 17.15
David s’en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

1 Samuel 17.17
Isaï dit à David, son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;

1 Samuel 17.20
David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien , prit sa charge, et partit , comme Isaï le lui avait ordonné . Lorsqu’il arriva au camp, l’armée était en marche Pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.

1 Samuel 17.22
David remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé , il demanda à ses frères comment ils se portaient.

1 Samuel 17.23
Tandis qu’il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s’avança entre les deux armées , hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David les entendit .

1 Samuel 17.26
David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui : Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.28
Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit : Pourquoi es-tu descendu , et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ? Je connais ton orgueil et la malice de ton cœur. C’est pour voir la bataille que tu es descendu .

1 Samuel 17.29
David répondit : Qu’ai-je donc fait ? ne puis-je pas parler ainsi ?

1 Samuel 17.31
Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher .

1 Samuel 17.32
David dit à Saül : Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin ! Ton serviteur ira se battre avec lui.

1 Samuel 17.33
Saül dit à David : Tu ne peux pas aller te battre avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

1 Samuel 17.34
David dit à Saül : Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

1 Samuel 17.37
David dit encore : L’Éternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David : Va , et que l’Éternel soit avec toi !

1 Samuel 17.38
Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

1 Samuel 17.39
David ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher , car il n’avait pas encore essayé . Mais il dit à Saül : Je ne puis pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé . Et il s’en débarrassa .

1 Samuel 17.41
Le Philistin s’approcha peu à peu de David, et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

1 Samuel 17.42
Le Philistin regarda , et lorsqu’il aperçut David, il le méprisa , ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.

1 Samuel 17.43
Le Philistin dit à David : Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ? et, après l’avoir maudit par ses dieux,

1 Samuel 17.44
il ajouta : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

1 Samuel 17.45
David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.