Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 10.11  / strong 4395     

Apocalypse 10.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le petit livre

1 Je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d’une nuée ; au-dessus de sa tête était l’arc-en-ciel, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.
2 Il tenait dans sa main un petit livre ouvert . Il posa son pied droit sur la mer, et son pied gauche sur la terre ;
3 et il cria d’une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria , les sept tonnerres firent entendre leurs voix.
4 Et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j’allais écrire ; et j’entendis du ciel une voix qui disait : Scelle ce qu’ont dit les sept tonnerres, et ne lécris pas.
5 Et l’ange, que je voyais debout sur la mer et sur la terre, leva sa main droite vers le ciel,
6 et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont , la terre et les choses qui y sont , et la mer et les choses qui y sont , qu’il n’y aurait plus de temps,
7 mais qu’aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette , le mystère de Dieu s’accomplirait , comme il l’a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.
8 Et la voix, que j’avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va , prends le petit livre ouvert dans la main de l’ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre.
9 Et j’allai vers l’ange, en lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends -le, et avale -le ; il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel.
10 Je pris le petit livre de la main de l’ange, et je lavalai ; il fut dans ma bouche doux comme du miel, mais quand je l’eus avalé , mes entrailles furent remplies d’amertume .
11 Puis on me dit : Il faut que tu prophétises de nouveau sur beaucoup de peuples, de nations, de langues, et de rois.

Lexique biblique « propheteuo »

Strong numéro : 4395 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προφητεύω

Vient de 4396

Mot translittéré Type de mot

propheteuo (prof-ate-yoo’-o)

Verbe

Définition de « propheteuo »
  1. prophétiser, être un prophète, parler sous l’inspiration divine, prédire.
    1. prophétiser.
    2. avec l’idée de prévision des événements futurs, en particulier sur le royaume de Dieu.
    3. exposer, déclarer, une chose qui peut être connue seulement par révélation divine.
    4. briser sous l’impulsion soudaine d’un discours élevé ou par louange des conseils divins.
      • par ces messages, enseigner, réfuter, réprouver, consoler les autres.
    5. agir comme un prophète, remplir la fonction prophétique.
« propheteuo » est traduit dans la Louis Segond par :

prophétiser, avoir prophétisé, deviner, don de prophétie ; 28

Concordance biblique grecque du mot « propheteuo »

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur, n’avons-nous pas prophétisé (propheteuo) par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom ?

Matthieu 11.13
Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé (propheteuo) jusqu’à Jean ;

Matthieu 15.7
Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé (propheteuo) sur vous, quand il a dit :

Matthieu 26.68
en disant : Christ, prophétise (propheteuo) ; dis-nous qui t’a frappé .

Marc 7.6
Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé (propheteuo) sur vous, ainsi qu’il est écrit : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.

Marc 14.65
Et quelques-uns se mirent à cracher sur lui, à lui voiler le visage et à le frapper à coups de poing, en lui disant : Devine (propheteuo) ! Et les serviteurs le reçurent en lui donnant des soufflets.

Luc 1.67
Zacharie, son père, fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa (propheteuo) , en ces mots :

Luc 22.64
Ils lui voilèrent le visage , et ils linterrogeaient , en disant : Devine (propheteuo) qui ta frappé .

Jean 11.51
Or, il ne dit pas cela de lui-même ; mais étant souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa (propheteuo) que Jésus devait mourir pour la nation.

Actes 2.17
Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront (propheteuo) , Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes .

Actes 2.18
Oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, Dans ces jours-là, je répandrai de mon Esprit ; et ils prophétiseront (propheteuo) .

Actes 19.6
Lorsque Paul leur eut imposé les mains, le Saint-Esprit vint sur eux, et ils parlaient en langues et prophétisaient (propheteuo) .

Actes 21.9
Il avait quatre filles vierges qui prophétisaient (propheteuo) .

1 Corinthiens 11.4
Tout homme qui prie ou qui prophétise (propheteuo) , la tête couverte , déshonore son chef.

1 Corinthiens 11.5
Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise (propheteuo) , la tête non voilée, déshonore son chef : c’est comme si elle était rasée .

1 Corinthiens 13.9
Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons (propheteuo) en partie,

1 Corinthiens 14.1
Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie (propheteuo) .

1 Corinthiens 14.3
Celui qui prophétise (propheteuo) , au contraire, parle aux hommes, les édifie, les exhorte, les console.

1 Corinthiens 14.4
Celui qui parle en langue s’édifie lui-même ; celui qui prophétise (propheteuo) édifie l’Église.

1 Corinthiens 14.5
Je désire que vous parliez tous en langues, mais encore plus que vous prophétisiez (propheteuo) . Celui qui prophétise (propheteuo) est plus grand que celui qui parle en langues, à moins que ce dernier n’interprète , pour que l’Église en reçoive de l’édification.

1 Corinthiens 14.24
Mais si tous prophétisent (propheteuo) , et qu’il survienne quelque non-croyant ou un homme du peuple, il est convaincu par tous, il est jugé par tous,

1 Corinthiens 14.31
Car vous pouvez tous prophétiser (propheteuo) successivement , afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés .

1 Corinthiens 14.39
Ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie (propheteuo) , et n’empêchez pas de parler en langues.

1 Pierre 1.10
Les prophètes, qui ont prophétisé (propheteuo) touchant la grâce qui vous était réservée, ont fait de ce salut l’objet de leurs recherches et de leurs investigations ,

Jude 1.14
C’est aussi pour eux qu’Enoch, le septième depuis Adam, a prophétisé (propheteuo) en ces termes : Voici , le Seigneur est venu avec ses saintes myriades,

Apocalypse 10.11
Puis on me dit : Il faut que tu prophétises (propheteuo) de nouveau sur beaucoup de peuples, de nations, de langues, et de rois.

Apocalypse 11.3
Je donnerai à mes deux témoins le pouvoir de prophétiser (propheteuo) , revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.


Cette Bible est dans le domaine public.