Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Amos 8.5  / strong 07668     

Amos 8.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Vision d’une corbeille de fruits

1 Le Seigneur, l’Éternel, m’envoya cette vision . Voici, c’était une corbeille de fruits.
2 Il dit : Que vois -tu, Amos ? Je répondis : Une corbeille de fruits. Et l’Éternel me dit : La fin est venue pour mon peuple d’Israël ; Je ne lui pardonnerai plus .
3 En ce jour-là, les chants du palais seront des gémissements , Dit le Seigneur, l’Éternel ; On jettera partout en silence une multitude de cadavres.
4 Ecoutez ceci, vous qui dévorez l’indigent, Et qui ruinez les malheureux du pays !
5 Vous dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée , Afin que nous vendions du blé ? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers ? Nous diminuerons l’épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper ;
6 Puis nous achèterons les misérables pour de l’argent, Et le pauvre pour une paire de souliers, Et nous vendrons la criblure du froment.
7 L’Éternel l’a juré par la gloire de Jacob : Je n’oublierai jamais aucune de leurs œuvres.
8 Le pays, à cause d’elles, ne sera-t-il pas ébranlé , Et tous ses habitants ne seront-ils pas dans le deuil ? Le pays montera tout entier comme le fleuve, Il se soulèvera et s’affaissera comme le fleuve d’Égypte.
9 En ce jour-là, dit le Seigneur, l’Éternel, Je ferai coucher le soleil à midi, Et j’obscurcirai la terre en plein jour ;
10 Je changerai vos fêtes en deuil, Et tous vos chants en lamentations, Je couvrirai de sacs tous les reins, Et je rendrai chauves toutes les têtes ; Je mettrai le pays dans le deuil comme pour un fils unique, Et sa fin sera comme un jour d’amertume.
11 Voici, les jours viennent , dit le Seigneur, l’Éternel, Où j’enverrai la famine dans le pays, Non pas la disette du pain et la soif de l’eau, Mais la faim et la soif d’entendre les paroles de l’Éternel.
12 Ils seront alors errants d’une mer à l’autre, Du septentrion à l’orient, Ils iront çà et pour chercher la parole de l’Éternel, Et ils ne la trouveront pas.
13 En ce jour, les belles jeunes filles et les jeunes hommes mourront de soif.
14 Ils jurent par le péché de Samarie, Et ils disent : Vive ton Dieu, Dan ! Vive la voie de Beer-Schéba ! Mais ils tomberont , et ne se relèveront plus.

Lexique biblique « sheber »

Strong numéro : 7668 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֶׁבֶר

Le même mot que 07667

Mot translittéré Type de mot

sheber (sheh’-ber)

Nom masculin

Définition de « sheber »
  1. grain, blé (comme produit de nourriture)
« sheber » est traduit dans la Louis Segond par :

du blé, denrées ; 9

Concordance biblique hébraïque du mot « sheber »

Genèse 42.1
Jacob, voyant qu’il y avait du blé en Égypte, dit à ses fils : Pourquoi vous regardez -vous les uns les autres ?

Genèse 42.2
Il dit : Voici, j’apprends qu’il y a du blé en Égypte ; descendez -y, pour nous en acheter là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.

Genèse 42.19
Si vous êtes sincères, que l’un de vos frères reste enfermé dans votre prison ; et vous, partez , emportez du blé pour nourrir vos familles,

Genèse 42.26
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent .

Genèse 43.2
Quand ils eurent fini de manger le blé qu’ils avaient apporté d’Égypte, Jacob dit à ses fils : Retournez , achetez -nous un peu de vivres.

Genèse 44.2
Tu mettras aussi ma coupe, la coupe d’argent, à l’entrée du sac du plus jeune, avec l’argent de son blé. L’intendant fit ce que Joseph lui avait ordonné .

Genèse 47.14
Joseph recueillit tout l’argent qui se trouvait dans le pays d’Égypte et dans le pays de Canaan, contre le blé qu’on achetait ; et il fit entrer cet argent dans la maison de Pharaon.

Néhémie 10.31
de ne rien acheter , le jour du sabbat et les jours de fête, des peuples du pays qui apporteraient à vendre , le jour du sabbat, des marchandises ou denrées quelconques ; et de faire relâche la septième année, en n’exigeant le paiement d’aucune dette.

Amos 8.5
Vous dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée , Afin que nous vendions du blé ? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers ? Nous diminuerons l’épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper ;


Cette Bible est dans le domaine public.