Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Ezéchiel 18.2  / strong 04911     

Ezéchiel 18.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


On récolte ce qu’on sème

1 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots :
2 Pourquoi dites -vous ce proverbe dans le pays d’Israël : Les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées ?
3 Je suis vivant ! dit le Seigneur, l’Éternel, vous n’aurez plus lieu de dire ce proverbe en Israël.
4 Voici, toutes les âmes sont à moi ; l’âme du fils comme l’âme du père, l’une et l’autre sont à moi ; l’âme qui pèche , c’est celle qui mourra .
5 L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,
6 qui ne mange pas sur les montagnes et ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d’Israël, qui ne déshonore pas la femme de son prochain et ne s’approche pas d’une femme pendant son impureté,
7 qui n’opprime personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapines , qui donne son pain à celui qui a faim et couvre d’un vêtement celui qui est nu,
8 qui ne prête pas à intérêt et ne tire point d’usure, qui détourne sa main de l’iniquité et juge selon la vérité entre un homme et un autre,
9 qui suit mes lois et observe mes ordonnances en agissant avec fidélité, celui-là est juste, il vivra , dit le Seigneur, l’Éternel.
10 S’il a un fils qui soit violent, qui répande le sang, ou qui commette quelque chose de semblable ;
11 si ce fils n’imite en rien la conduite de son père, s’il mange sur les montagnes, s’il déshonore la femme de son prochain,
12 s’il opprime le malheureux et l’indigent, s’il commet des rapines , s’il ne rend pas le gage, s’il lève les yeux vers les idoles et fait des abominations,
13 S’il prête à intérêt et tire une usure, ce fils-là vivrait ! Il ne vivra pas ; il a commis toutes ces abominations ; qu’il meure ! que son sang retombe sur lui !
14 Mais si un homme a un fils qui voie tous les péchés que commet son père, qui les voie et n’agisse pas de la même manière ;
15 si ce fils ne mange pas sur les montagnes et ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d’Israël, s’il ne déshonore pas la femme de son prochain,
16 s’il n’opprime personne, s’il ne prend point de gage, s’il ne commet point de rapines , s’il donne son pain à celui qui a faim et couvre d’un vêtement celui qui est nu,
17 s’il détourne sa main de l’iniquité, s’il n’exige ni intérêt ni usure, s’il observe mes ordonnances et suit mes lois, celui-là ne mourra pas pour l’iniquité de son père ; il vivra .
18 C’est son père, qui a été un oppresseur , qui a commis des rapines envers les autres, qui a fait au milieu de son peuple ce qui n’est pas bien, c’est lui qui mourra pour son iniquité.
19 Vous dites : Pourquoi le fils ne porte -t-il pas l’iniquité de son père ? C’est que le fils a agi selon la droiture et la justice, c’est qu’il a observé et mis en pratique toutes mes lois ; il vivra .
20 L’âme qui pèche , c’est celle qui mourra . Le fils ne portera pas l’iniquité de son père, et le père ne portera pas l’iniquité de son fils. La justice du juste sera sur lui, et la méchanceté du méchant sera sur lui.
21 Si le méchant revient de tous les péchés qu’il a commis , s’il observe toutes mes lois et pratique la droiture et la justice, il vivra , il ne mourra pas.
22 Toutes les transgressions qu’il a commises seront oubliées ; il vivra , à cause de la justice qu’il a pratiquée .
23 Ce que je désire , est-ce que le méchant meure ? dit le Seigneur, l’Éternel. N’est-ce pas qu’il change de conduite et qu’il vive ?
24 Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, s’il imite toutes les abominations du méchant , vivra -t-il ? Toute sa justice sera oubliée , parce qu’il s’est livré à l’iniquité et au péché ; à cause de cela, il mourra .
25 Vous dites : La voie du Seigneur n’est pas droite . Ecoutez donc, maison d’Israël ! Est-ce ma voie qui n’est pas droite ? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites ?
26 Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, et meurt pour cela, il meurt à cause de l’iniquité qu’il a commise .
27 Si le méchant revient de sa méchanceté et pratique la droiture et la justice, il fera vivre son âme.
28 S’il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu’il a commises , il vivra , il ne mourra pas.
29 La maison d’Israël dit : La voie du Seigneur n’est pas droite . Est-ce ma voie qui n’est pas droite , maison d’Israël ? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites ?
30 C’est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel. Revenez et détournez -vous de toutes vos transgressions, afin que l’iniquité ne cause pas votre ruine.
31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez péché ; faites -vous un cœur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez -vous, maison d’Israël ?
32 Car je ne désire pas la mort de celui qui meurt , dit le Seigneur, l’Éternel. Convertissez -vous donc, et vivez .

Lexique biblique « mashal »

Strong numéro : 4911 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מָשַׁל

Dénominatif venant de 04912

Mot translittéré Type de mot

mashal (maw-shal’)

Verbe

Définition de « mashal »
  1. représenter, comparer, être semblable
    1. (Nifal) comparer, être pareil, être similaire
    2. (Hifil) comparer
    3. (Hitpael) devenir semblable
  2. utiliser un proverbe, parler en paraboles, parler en phrases de poésie
    1. (Qal) utiliser un proverbe, dire une parabole ou un proverbe
    2. (Piel) faire une parabole
      1. faiseur de paraboles (participe)
« mashal » est traduit dans la Louis Segond par :

être semblable, ressembler, dire des proverbes, poète, tenir, dire, proposer, faiseur (de paraboles) ; 16

Concordance biblique hébraïque du mot « mashal »

Nombres 21.27
C’est pourquoi les poètes disent : Venez à Hesbon ! Que la ville de Sihon soit rebâtie et fortifiée !

Job 30.19
Dieu m’a jeté dans la boue, Et je ressemble à la poussière et à la cendre.

Psaumes 28.1
De David. Éternel ! c’est à toi que je crie . Mon rocher ! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, Si tu t’éloignes sans me répondre , Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Psaumes 49.12
Mais l’homme qui est en honneur n’a point de durée , Il est semblable aux bêtes que l’on égorge .

Psaumes 49.20
L’homme qui est en honneur, et qui n’a pas d’intelligence , Est semblable aux bêtes que l’on égorge .

Psaumes 143.7
Hâte-toi de m’exaucer , ô Éternel ! Mon esprit se consume . Ne me cache pas ta face ! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Esaïe 14.10
Tous prennent la parole Pour te dire : Toi aussi, tu es sans force comme nous, Tu es devenu semblable à nous !

Esaïe 46.5
À qui me comparerez -vous, pour le faire mon égal ? À qui me ferez-vous ressembler , pour que nous soyons semblables ?

Ezéchiel 12.23
C’est pourquoi dis -leur : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je ferai cesser ces discours moqueurs ; On ne les tiendra plus en Israël. Dis -leur, au contraire : Les jours approchent , Et toutes les visions s’accompliront.

Ezéchiel 16.44
Voici, tous ceux qui disent des proverbes , t’appliqueront ce proverbe : Telle mère, telle fille !

Ezéchiel 17.2
Fils de l’homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d’Israël !

Ezéchiel 18.2
Pourquoi dites -vous ce proverbe dans le pays d’Israël : Les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées ?

Ezéchiel 18.3
Je suis vivant ! dit le Seigneur, l’Éternel, vous n’aurez plus lieu de dire ce proverbe en Israël.

Ezéchiel 20.49
Je dis : Ah ! Seigneur Éternel ! Ils disent de moi : N’est-ce pas un faiseur de paraboles ?

Ezéchiel 24.3
Propose une parabole à la famille de rebelles, et dis -leur : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Place , place la chaudière, et verses -y de l’eau.


Cette Bible est dans le domaine public.