×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /   /  Genèse 48.11     

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Genèse 48.11
Traduction œcuménique de la Bible


Jacob bénit les deux fils de Joseph

1 Or, après ces événements, on dit à Joseph : « Voici que ton père est malade. » Il prit ses deux fils avec lui, Manassé et Ephraïm.
2 On informa Jacob en disant : « Voici que ton fils Joseph vient à toi. » Israël fit un effort et s’assit sur le lit.
3 Jacob dit à Joseph : « Le Dieu Puissant m’est apparu à Louz dans le pays de Canaan. Il m’a béni
4 et m’a dit : “Je vais te rendre fécond et prolifique pour faire de toi une communauté de peuples. Je donnerai ce pays à ta descendance après toi en propriété perpétuelle.”
5 Et maintenant, ces deux fils qui te sont nés au pays d’Égypte avant que je ne sois venu à toi en Égypte, ils sont miens. Ephraïm et Manassé seront miens comme Ruben et Siméon.
6 Mais les enfants que tu as engendrés après eux seront tiens et c’est sous le nom de leurs frères qu’on les convoquera pour recevoir leur patrimoine.
7 Quant à moi, à mon retour de la plaine, la mort de Rachel me frappa au pays de Canaan sur la route, à quelque distance de l’entrée d’Ephrata. C’est là que je l’ai ensevelie, sur la route d’Ephrata, qui est à Bethléem. »
8 Israël vit les fils de Joseph et s’écria : « Qui est-ce ? »
9 Joseph répondit à son père : « Ce sont les enfants que Dieu m’a donnés ici. » — « Tiens-les donc près de moi que je les bénisse », reprit-il.
10 L’âge avait alourdi le regard d’Israël, il ne pouvait plus voir. Quand Joseph les fit approcher, Israël les embrassa et les étreignit,
11 puis il dit à Joseph : « J’avais jugé impossible de revoir ton visage, et voici que Dieu m’a fait voir même ta descendance ! »
12 Joseph les retira des genoux de son père et se prosterna face contre terre.
13 Joseph prit ses deux fils, Ephraïm à sa droite, donc à la gauche d’Israël, et Manassé à sa gauche, donc à la droite d’Israël. Il les approcha de lui.
14 Israël tendit sa main droite et la posa sur la tête d’Ephraïm qui était le cadet, et sa main gauche sur la tête de Manassé. Il avait interverti ses mains, puisque Manassé était l’aîné.
15 Il bénit Joseph en disant :
« Le Dieu en présence de qui ont marché mes pères Abraham et Isaac,
le Dieu qui fut mon berger depuis que j’existe jusqu’à ce jour,
16 l’ange qui m’a délivré de tout mal,
qu’il bénisse ces garçons,
que grâce à eux mon nom soit invoqué ainsi que ceux de mes pères, Abraham et Isaac,
et qu’ils foisonnent en multitudes au milieu du pays. »
17 Joseph vit que son père avait posé la main droite sur la tête d’Ephraïm et cela lui déplut. Il saisit la main de son père pour la détourner de la tête d’Ephraïm vers celle de Manassé.
18 « Pas ainsi, mon père, lui dit-il, car c’est celui-ci l’aîné. Pose ta main droite sur sa tête. »
19 Mais son père refusa en disant : « Je sais, mon fils. Je sais que lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand. Pourtant son petit frère sera plus grand que lui, et sa descendance sera plénitude de nations. »
20 Il les bénit ce jour-là en disant :
« Par toi Israël prononcera cette bénédiction :
Que Dieu te rende comme Ephraïm et comme Manassé ! »
Il plaça Ephraïm avant Manassé.
21 Israël dit à Joseph : « Je vais mourir, mais Dieu sera avec vous et vous fera revenir au pays de vos pères.
22 Moi, je te donne Sichem, une part de plus qu’à tes frères, que j’ai enlevée au pouvoir des Amorites par l’épée et par l’arc. »

Texte de la Traduction Œcuménique de la Bible 1988