Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Corinthiens 12.4  / strong 726     

2 Corinthiens 12.4
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Une nécessaire humilité

1 Il faut se glorifier . Cela n’est pas bon . J’en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du Seigneur.
2 Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu’au troisième ciel (si ce fut dans son corps je ne sais , si ce fut hors de son corps je ne sais , Dieu le sait ).
3 Et je sais que cet homme (si ce fut dans son corps ou sans son corps je ne sais , Dieu le sait )
4 fut enlevé dans le paradis, et qu’il entendit des paroles ineffables qu’il n’est pas permis à un homme d’exprimer .
5 Je me glorifierai d’un tel homme, mais de moi-même je ne me glorifierai pas, sinon de mes infirmités.
6 Si je voulais me glorifier , je ne serais pas un insensé, car je dirais la vérité ; mais je m’en abstiens , afin que personne n’ait à mon sujet une opinion supérieure à ce qu’il voit en moi ou à ce qu’il entend de moi.
7 Et pour que je ne sois pas enflé d’orgueil , à cause de l’excellence de ces révélations, il m’a été mis une écharde dans la chair, un ange de Satan pour me souffleter et m’empêcher de m’enorgueillir .
8 Trois fois j’ai prié le Seigneur de l’éloigner de moi,
9 et il m’a dit : Ma grâce te suffit , car ma puissance s’accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi.
10 C’est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour Christ ; car, quand je suis faible , c’est alors que je suis fort.
11 J’ai été un insensé : vous m’y avez contraint . C’est par vous que je devais être recommandé , car je n’ai été inférieur en rien aux apôtres par excellence, quoique je ne sois rien.
12 Les preuves de mon apostolat ont éclaté au milieu de vous par une patience à toute épreuve, par des signes, des prodiges et des miracles.
13 En quoi avez-vous été traités moins favorablement que les autres Églises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge ? Pardonnez -moi ce tort.
14 Voici , pour la troisième fois je suis prêt à aller chez vous, et je ne vous serai point à charge ; car ce ne sont pas vos biens que je cherche , c’est vous-mêmes. Ce n’est pas, en effet, aux enfants à amasser pour leurs parents, mais aux parents pour leurs enfants.
15 Pour moi, je dépenserai très volontiers, et je me dépenserai moi-même pour vos âmes , dussé-je, en vous aimant davantage, être moins aimé de vous.
16 Soit ! je ne vous ai point été à charge ; mais, en homme astucieux , je vous ai pris par ruse !
17 Ai-je tiré du profit de vous par quelqu’un de ceux que je vous ai envoyés ?
18 J’ai engagé Tite à aller chez vous, et avec lui j’ai envoyé le frère : est-ce que Tite a exigé quelque chose de vous ? N’avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces ?
19 Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C’est devant Dieu, en Christ, que nous parlons ; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.
20 Car je crains de ne pas vous trouver , à mon arrivée , tels que je voudrais , et d’être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. Je crains de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l’orgueil, des troubles.
21 Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne mhumilie de nouveau à votre sujet , et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés .

Lexique biblique « harpazo »

Strong numéro : 726 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἁρπάζω

Vient d’un dérivé de 138

Mot translittéré Type de mot

harpazo (har-pad’-zo)

Verbe

Définition de « harpazo »
  1. saisir, enlever de force.
  2. réclamer ardemment pour soi-même.
  3. arracher.
« harpazo » est traduit dans la Louis Segond par :

s’emparer, enlever, ravir, arracher ; 13

Concordance biblique grecque du mot « harpazo »

Matthieu 11.12
Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent, le royaume des cieux est forcé , et ce sont les violents qui s’en emparent (harpazo) .

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève (harpazo) ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Jean 6.15
Et Jésus, sachant qu’ils allaient venir lenlever (harpazo) pour le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, lui seul.

Jean 10.12
Mais le mercenaire, qui n’est pas le berger, et à qui n’appartiennent pas les brebis, voit venir le loup, abandonne les brebis, et prend la fuite ; et le loup les ravit (harpazo) et les disperse .

Jean 10.28
Je leur donne la vie éternelle ; et elles ne périront jamais , et personne ne les ravira (harpazo) de ma main.

Jean 10.29
Mon Père, qui me les a données , est plus grand que tous ; et personne ne peut les ravir (harpazo) de la main de mon Père.

Actes 8.39
Quand ils furent sortis de l’eau, l’Esprit du Seigneur enleva (harpazo) Philippe, et l’eunuque ne le vit plus. Tandis que, joyeux , il poursuivait sa route,

Actes 23.10
Comme la discorde allait croissant, le tribun craignant que Paul ne fût mis en pièces par ces gens, fit descendre les soldats pour lenlever (harpazo) du milieu d’eux et le conduire à la forteresse.

2 Corinthiens 12.2
Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi (harpazo) jusqu’au troisième ciel (si ce fut dans son corps je ne sais , si ce fut hors de son corps je ne sais , Dieu le sait ).

2 Corinthiens 12.4
fut enlevé (harpazo) dans le paradis, et qu’il entendit des paroles ineffables qu’il n’est pas permis à un homme d’exprimer .

1 Thessaloniciens 4.17
Ensuite, nous les vivants , qui serons restés , nous serons tous ensemble enlevés (harpazo) avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.

Jude 1.23
sauvez -en d’autres en les arrachant (harpazo) du feu ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair.

Apocalypse 12.5
Elle enfanta un fils , qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé (harpazo) vers Dieu et vers son trône.


Cette Bible est dans le domaine public.