Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Esther 2  /  strong 0325

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Esther 2

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 1 Chapitre 3

Choix d’Esther comme reine

1 Après <0310> ces choses <01697>, lorsque la colère <02534> du roi <04428> Assuérus <0325> se fut calmée <07918> (8800), il pensa  <02142> (8804) à Vasthi <02060>, à ce qu’elle avait fait <06213> (8804), et à la décision qui avait été prise <01504> (8738)  à son sujet.
2 Alors ceux qui servaient <05288> <08334> (8764) le roi <04428> dirent <0559> (8799): Qu’on cherche <01245> (8762) pour le roi <04428> des jeunes filles <05291>, vierges <01330> et belles <02896> de figure <04758>;
3 que le roi <04428> établisse <06485> (8686) dans toutes les provinces <04082> de son royaume <04438> des commissaires <06496> chargés de rassembler <06908> (8799) toutes les jeunes filles <05291>, vierges <01330> et belles <02896> de figure <04758>, à Suse <07800>, la capitale <01002>, dans la maison <01004> des femmes <0802>, sous la surveillance <03027> d’Hégué <01896>, Eunuque <05631> du roi <04428> et gardien <08104> (8802) des femmes <0802>, qui leur donnera <05414> (8800) les choses nécessaires pour leur toilette <08562>;
4 et que la jeune fille <05291> qui plaira <03190> (8799) <05869> au roi <04428> devienne reine <04427> (8799) à la place de Vasthi  <02060>. Cet avis <01697> eut l’approbation <03190> (8799) <05869> du roi <04428>, et il fit <06213> (8799) ainsi.
5 Il y avait dans Suse <07800>, la capitale <01002>, un <0376> Juif <03064> nommé <08034> Mardochée <04782>, fils <01121> de Jaïr <02971>, fils <01121> de Schimeï <08096>, fils <01121> de Kis <07027>, homme de Benjamin <01145>,
6 qui avait été emmené <01540> (8717) de Jérusalem <03389> parmi les captifs <01473> déportés <01540> (8717) <01540> (8689) avec Jeconia <03204>, roi <04428> de Juda <03063>, par Nebucadnetsar <05019>, roi <04428> de Babylone <0894>.
7 Il élevait <0539> (8802) Hadassa <01919>, qui est Esther <0635>, fille <01323> de son oncle <01730>; car elle n’avait ni père <01> ni mère <0517>. La jeune fille <05291> était belle <03303> de taille <08389> et belle <02896> de figure <04758>. À la mort <04194> de son père <01> et de sa mère <0517>, Mardochée <04782> l’avait adoptée <03947> (8804) pour fille <01323>.
8 Lorsqu’on eut publié <08085> (8736) l’ordre <01697> du roi <04428> et son édit <01881>, et qu’un grand nombre <07227> de jeunes filles  <05291> furent rassemblées <06908> (8736) à Suse <07800>, la capitale <01002>, sous la surveillance <03027> d’Hégaï <01896>, Esther <0635> fut aussi prise <03947> (8735) et conduite dans la maison <01004> du roi <04428>, sous la surveillance <03027> d’Hégaï <01896>, gardien <08104> (8802) des femmes  <0802>.
9 La jeune fille <05291> lui plut <03190> (8799) <05869>, et trouva <05375> (8799) grâce <02617> devant <06440> lui; il s’empressa <0926> (8762) de lui fournir <05414> (8800) les choses nécessaires pour sa toilette <08562> et pour sa subsistance <04490>, lui donna sept <07651> jeunes filles <05291> choisies <07200> (8803) <05414> (8800) dans la maison <01004> du roi <04428>, et la plaça <08138> (8762) avec ses jeunes filles <05291> dans le meilleur <02896> appartement de la maison <01004> des femmes <0802>.
10 Esther <0635> ne fit connaître <05046> (8689) ni son peuple <05971> ni sa naissance <04138>, car Mardochée <04782> lui avait défendu  <06680> (8765) d’en parler <05046> (8686).
11 Et chaque jour <03117> Mardochée <04782> allait <01980> (8693) et venait devant <06440> la cour <02691> de la maison <01004> des femmes <0802>, pour savoir <03045> (8800) comment se portait <07965> Esther <0635> et comment on la traitait <06213> (8735).
12 Chaque jeune fille <05291> allait <05060> (8687) à son tour <08447> vers <0935> (8800) le roi <04428> Assuérus <0325>, après <07093> avoir employé douze <08147> <06240> mois <02320> à s’acquitter de ce qui était prescrit <01881> aux femmes <0802>; pendant ce temps <03117>, Elles prenaient <04390> (8799) soin de leur toilette <04795>, six <08337> mois <02320> avec de l’huile <08081> de myrrhe <04753>, et six <08337> mois  <02320> avec des aromates <01314> et des parfums <08562> en usage parmi les femmes <0802>.
13 C’est ainsi que chaque jeune fille <05291> allait <0935> (8802) vers le roi <04428>; et, quand elle passait <0935> (8800) de la maison  <01004> des femmes <0802> dans la maison <01004> du roi <04428>, on lui laissait prendre <05414> (8735) avec elle tout ce qu’elle voulait <0559> (8799).
14 Elle y allait <0935> (8802) le soir <06153>; et le lendemain <01242> matin elle passait <07725> (8802) dans la seconde <08145> maison <01004> des femmes <0802>, sous la surveillance <03027> de Schaaschgaz <08190>, eunuque <05631> du roi <04428> et gardien <08104> (8802) des concubines <06370>. Elle ne retournait <0935> (8799) plus vers le roi <04428>, à moins que le roi <04428> n’en eût le désir <02654> (8804) et qu’elle ne fût appelée  <07121> (8738) par son nom <08034>.
15 Lorsque son tour <08447> d’aller <0935> (8800) vers le roi <04428> fut arrivé <05060> (8687), Esther <0635>, fille <01323> d’Abichaïl <032>, oncle <01730> de Mardochée <04782> qui l’avait adoptée <03947> (8804) pour fille <01323>, ne demanda <01245> (8765) que  <01697> ce qui fut désigné <0559> (8799) par Hégaï <01896>, eunuque <05631> du roi <04428> et gardien <08104> (8802) des femmes <0802>. Esther <0635> trouvait <05375> (8802) grâce <02580> aux yeux <05869> de tous ceux qui la voyaient <07200> (8802).
16 Esther <0635> fut conduite <03947> (8735) auprès du roi <04428> Assuérus <0325>, dans sa maison <01004> royale <04438>, le dixième <06224> mois <02320>, qui est le mois <02320> de Tébeth <02887>, la septième <07651> année <08141> de son règne <04438>.
17 Le roi <04428> aima <0157> (8799) esther <0635> plus que toutes les autres femmes <0802>, et elle obtint <05375> (8799) grâce  <02580> et faveur <02617> devant <06440> lui plus que toutes les autres jeunes filles <01330>. Il mit <07760> (8799) la couronne <03804> royale <04438> sur sa tête <07218>, et la fit reine <04427> (8686) à la place de Vasthi <02060>.
18 Le roi <04428> donna <06213> (8799) un grand <01419> festin <04960> à tous ses princes <08269> et à ses serviteurs <05650>, un festin <04960> en l’honneur d’Esther <0635>; il accorda <06213> (8804) du repos <02010> aux provinces <04082>, et fit <05414> (8799) des présents  <04864> avec une libéralité <03027> royale <04428>.

Échec d’un complot grâce à Mardochée

19 La seconde fois <08145> qu’on assembla <06908> (8736) les jeunes filles <01330>, Mardochée <04782> était assis <03427> (8802) à la porte <08179> du roi <04428>.
20 Esther <0635> n’avait fait connaître <05046> (8688) ni sa naissance <04138> ni son peuple <05971>, car Mardochée <04782> le lui avait défendu <06680> (8765), et elle <0635> suivait <06213> (8802) les ordres <03982> de Mardochée <04782> aussi fidèlement qu’à l’époque où elle était sous sa tutelle <0545>.
21 Dans ce même temps <03117>, comme Mardochée <04782> était assis <03427> (8802) à la porte <08179> du roi <04428>, Bigthan <0904> et Théresch <08657>, deux <08147> eunuques <05631> du roi <04428>, gardes <08104> (8802) du seuil <05592>, cédèrent à un mouvement d’irritation <07107>   (8804) et voulurent <01245> (8762) porter <07971> (8800) la main <03027> sur le roi <04428> Assuérus <0325>.
22 Mardochée <04782> eut connaissance <03045> (8735) de la chose <01697> et en informa <05046> (8686) la reine <04436> Esther  <0635>, qui <0635> la redit <0559> (8799) au roi <04428> de la part <08034> de Mardochée <04782>.
23 Le fait <01697> ayant été vérifié <01245> (8792) et trouvé <04672> (8735) exact, les deux <08147> eunuques furent pendus <08518> (8735) à un bois <06086>. Et cela fut écrit <03789> (8735) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> en présence <06440> du roi <04428> .

Les codes Strong

Strong numéro : 325 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Esther 10.1, origine vieux persan

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Achashverowsh, (raccourci) ’Achashrosh

Prononciation phonétique Type de mot

akh-ash-vay-rosh’, akh-ash-rosh’   

Nom propre masculin

Définition :

Assuérus = « je serai silencieux et pauvre » = « le chef des gouverneurs » ?

  1. titre du roi de Perse, probablement Xerxès
Traduit dans la Louis Segond par :

Assuérus 31 ; 31

Concordance :
  • Esdras 4.6
    Sous le règne d’Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem.
  • Esther 1.1
    C’était du temps d’Assuérus, de cet Assuérus qui régnait depuis l’Inde jusqu’en Éthiopie  sur cent vingt -sept provinces ;
  • Esther 1.2
    et le roi Assuérus était alors assis sur son trône royal à Suse, dans la capitale.
  • Esther 1.9
    La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.
  • Esther 1.10
    Le septième jour, comme le cœur du roi était réjoui par le vin, il ordonna à Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zéthar et Carcas, les sept eunuques qui servaient devant le roi Assuérus,
  • Esther 1.15
    Quelle loi, dit-il, faut-il appliquer à la reine Vasthi, pour n’avoir point exécuté  ce que le roi Assuérus lui a ordonné par les eunuques ?
  • Esther 1.16
    Memucan répondit devant le roi et les princes : Ce n’est pas seulement à l’égard du roi  que la reine Vasthi a mal agi ; c’est aussi envers tous les princes et tous les peuples qui sont dans toutes les provinces du roi Assuérus.
  • Esther 1.17
    Car l’action de la reine parviendra à la connaissance de toutes les femmes, et les portera à mépriser leurs maris ; elles diront : Le roi Assuérus avait ordonné qu’on amenât en sa présence la reine Vasthi, et elle n’y est pas allée.
  • Esther 1.19
    Si le roi le trouve bon, qu’on publie de sa part et qu’on inscrive   parmi les lois des Perses et des Mèdes, avec défense de la transgresser, une ordonnance royale d’après laquelle Vasthi ne paraîtra Plus devant le roi Assuérus et le roi donnera   la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu’elle.
  • Esther 2.1
    Après ces choses, lorsque la colère du roi Assuérus se fut calmée, il pensa  à Vasthi, à ce qu’elle avait fait, et à la décision qui avait été prise  à son sujet.
  • Esther 2.12
    Chaque jeune fille allait à son tour vers le roi Assuérus, après avoir employé douze mois à s’acquitter de ce qui était prescrit aux femmes ; pendant ce temps, Elles prenaient soin de leur toilette, six mois avec de l’huile de myrrhe, et six mois  avec des aromates et des parfums en usage parmi les femmes.
  • Esther 2.16
    Esther fut conduite auprès du roi Assuérus, dans sa maison royale, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne.
  • Esther 2.21
    Dans ce même temps, comme Mardochée était assis à la porte du roi, Bigthan et Théresch, deux eunuques du roi, gardes du seuil, cédèrent à un mouvement d’irritation   et voulurent porter la main sur le roi Assuérus.
  • Esther 3.1
    Après ces choses, le roi Assuérus fit monter au pouvoir Haman, fils d’Hammedatha, l’Agaguite ; il l’éleva en dignité et plaça son siège au-dessus de ceux de tous les chefs qui étaient auprès de lui.
  • Esther 3.6
    mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit  de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple  de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d’Assuérus.
  • Esther 3.7
    Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi  Assuérus, on jeta le pur, c’est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour   et pour chaque mois, jusqu’au douzième mois, qui est le mois d’Adar.
  • Esther 3.8
    Alors Haman dit au roi Assuérus : Il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n’observant point les lois du roi. Il n’est pas dans l’intérêt  du roi de le laisser en repos.
  • Esther 3.12
    Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, Et l’on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l’on écrivit, et on scella  avec l’anneau du roi.
  • Esther 6.2
    et l’on trouva écrit ce que Mardochée avait révélé au sujet de Bigthan et de Théresch, les deux eunuques du roi, gardes du seuil, qui avaient voulu   porter la main sur le roi Assuérus.
  • Esther 7.5
    Le roi Assuérus prit la parole et dit à la reine Esther : Qui est-il et où est-il celui qui se propose d’agir ainsi?
  • Esther 8.1
    En ce même jour, le roi Assuérus donna à la reine Esther la maison d’Haman, l’ennemi des Juifs ; et Mardochée parut devant le roi, car Esther avait fait connaître la parenté qui l’unissait à elle.
  • Esther 8.7
    Le roi Assuérus dit à la reine Esther et au Juif Mardochée : Voici, j’ai donné à Esther la maison d’Haman, et il a été Pendu au bois pour avoir étendu la main contre les Juifs.
  • Esther 8.10
    On écrivit au nom du roi Assuérus, et l’on scella avec l’anneau du roi. On envoya les lettres par des courriers ayant pour montures des chevaux et des mulets nés de juments.
  • Esther 8.12
    et cela en un seul jour, dans toutes les provinces du roi Assuérus, le treizième du douzième mois, qui est le mois d’Adar.
  • Esther 9.2
    Les Juifs se rassemblèrent dans leurs villes, dans toutes les provinces du roi Assuérus , pour mettre la main sur ceux qui cherchaient leur perte ; et personne ne put leur résister, car la crainte qu’on avait d’eux s’était emparée de tous les peuples.
  • Esther 9.20
    Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs  qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès et au loin.
  • Esther 9.30
    On envoya des lettres à tous les Juifs, dans les cent vingt -sept provinces du roi Assuérus. Elles contenaient des paroles de paix et de fidélité,
  • Esther 10.1
    Le roi Assuérus imposa un tribut au pays et aux îles de la mer.
  • Esther 10.3
    Car le Juif Mardochée était le premier après le roi Assuérus ; considéré parmi les Juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race.
  • Daniel 9.1
    La première année de Darius, fils d’Assuérus, de la race des Mèdes, lequel était devenu roi du royaume des Chaldéens,
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Esther 2.7 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.