Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Esther 1  /  strong 03366

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Esther 1

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2

Accession d’Esther au trône

Destitution de la reine Vasthi

1 C’était du temps <03117> d’Assuérus <0325>, de cet Assuérus <0325> qui régnait <04427> (8802) depuis l’Inde <01912> jusqu’en Éthiopie  <03568> sur cent <03967> vingt <06242>-sept <07651> provinces <04082>;
2 et le roi <04428> Assuérus <0325> était alors <03117> assis <03427> (8800) sur son trône <03678> royal <04438> à Suse <07800> , dans la capitale <01002>.
3 La troisième <07969> année <08141> de son règne <04427> (8800), il fit <06213> (8804) un festin <04960> à tous ses princes  <08269> et à ses serviteurs <05650>; les commandants de l’armée <02428> des Perses <06539> et des Mèdes <04074>, les grands <06579> et les chefs <08269> des provinces <04082> furent réunis en sa présence <06440>.
4 Il montra <07200> (8687) la splendide <03519> richesse <06239> de son royaume <04438> et l’éclatante <08597> magnificence <01420> de sa grandeur <03366> pendant nombre <07227> de jours <03117>, pendant cent <03967> quatre-vingts <08084> jours <03117>.
5 Lorsque ces jours <03117> furent écoulés <04390> (8800), le roi <04428> fit <06213> (8804) Pour tout le peuple <05971> qui se trouvait <04672> (8737) à Suse <07800>, la capitale <01002>, depuis le plus grand <01419> jusqu’au plus petit <06996>, un festin <04960> qui dura sept <07651> jours <03117>, dans la cour <02691> du jardin <01594> de la maison <01055> royale <04428>.
6 Des tentures blanches <02353>, vertes <03768> et bleues <08504>, étaient attachées <0270> (8803) Par des cordons <02256> de byssus <0948> et de pourpre <0713> à des anneaux <01550> d’argent <03701> et à des colonnes <05982> de marbre <08336>. Des lits <04296> d’or <02091> et d’argent <03701> reposaient sur un pavé <07531> de porphyre <0923>, de marbre <08336> <01858>, de nacre <08504> et de pierres noires <05508>.
7 On servait à boire <08248> (8687) dans des vases <03627> d’or <02091>, <03627> de différentes espèces <08138> (8802) <03627> , et il y avait abondance <07227> de vin <03196> royal <04438>, grâce à la libéralité <03027> du roi <04428>.
8 Mais on ne forçait <0597> (8802) <01881> personne à boire <08360>, car le roi <04428> avait ordonné <03245> (8765) à tous les gens <07227> de sa maison <01004> de se conformer <06213> (8800) à la volonté <07522> de chacun <0376>.
9 La reine <04436> Vasthi <02060> fit <06213> (8804) aussi un festin <04960> pour les femmes <0802> dans la maison <01004> royale <04438> du roi <04428> Assuérus <0325>.
10 Le septième <07637> jour <03117>, comme le cœur <03820> du roi <04428> était réjoui <02896> par le vin <03196>, il ordonna <0559> (8804) à Mehuman <04104>, Biztha <0968>, Harbona <02726>, Bigtha <0903>, Abagtha <05>, Zéthar <02242> et Carcas <03752>, les sept <07651> eunuques <05631> qui servaient <08334> (8764) devant <06440> le roi <04428> Assuérus <0325>,
11 d’amener <0935> (8687) en sa <04428> présence <06440> la reine <04436> Vasthi <02060>, avec la couronne <03804> royale <04438> , pour montrer <07200> (8687) sa beauté <03308> aux peuples <05971> et aux grands <08269>, car elle était belle <02896> de figure <04758>.
12 Mais la reine <04436> Vasthi <02060> refusa <03985> (8762) de venir <0935> (8800), quand elle reçut par <03027> les eunuques  <05631> l’ordre <01697> du roi <04428>. Et le roi <04428> fut très <03966> irrité <07107> (8799), il fut enflammé <01197> (8804) de colère  <02534>.
13 Alors le roi <04428> s’adressa <0559> (8799) aux sages <02450> qui avaient la connaissance <03045> (8802) des temps <06256>. Car ainsi se traitaient les affaires <01697> du roi <04428>, devant <06440> tous ceux qui connaissaient <03045> (8802) les lois <01881> et le droit <01779>.
14 Il avait auprès <07138> de lui Carschena <03771>, Schéthar <08369>, Admatha <0133>, Tarsis <08659>, Mérès <04825>, Marsena <04826>, Memucan <04462>, sept <07651> princes <08269> de Perse <06539> et de Médie <04074>, qui voyaient <07200> (8802) la face <06440> du roi <04428> et qui occupaient <03427> (8802) le premier <07223> rang dans le royaume <04438>.
15 Quelle loi <01881>, dit-il, faut-il appliquer <06213> (8800) à la reine <04436> Vasthi <02060>, pour n’avoir point exécuté <06213> (8804)  ce que le roi <04428> Assuérus <0325> lui a ordonné <03982> par <03027> les eunuques <05631>?
16 Memucan <04462> répondit <0559> (8799) devant <06440> le roi <04428> et les princes <08269>: Ce n’est pas seulement à l’égard du roi  <04428> que la reine <04436> Vasthi <02060> a mal agi <05753> (8804); c’est aussi envers tous les princes <08269> et tous les peuples <05971> qui sont dans toutes les provinces <04082> du roi <04428> Assuérus <0325>.
17 Car l’action <01697> de la reine <04436> parviendra à la connaissance <03318> (8799) de toutes les femmes <0802>, et les portera à mépriser <0959> (8687) leurs maris <01167> <05869>; elles diront <0559> (8800): Le roi <04428> Assuérus <0325> avait ordonné <0559> (8804) qu’on amenât <0935> (8687) en sa présence <06440> la reine <04436> Vasthi <02060>, et elle n’y est pas allée <0935> (8804).
18 Et dès ce jour <03117> les princesses <08282> de Perse <06539> et de Médie <04074> qui auront appris <08085> (8804) l’action <01697> de la reine <04436> la rapporteront <0559> (8799) à tous les chefs <08269> du roi <04428>; de là beaucoup <01767> de mépris <0963> et de colère <07110> .
19 Si le roi <04428> le trouve bon <02895> (8804), qu’on publie <03318> (8799) de sa part <06440> et qu’on inscrive <03789>   (8735) parmi les lois <01881> des Perses <06539> et des Mèdes <04074>, avec défense de la transgresser <05674> (8799), une ordonnance <01697> royale <04438> d’après laquelle Vasthi <02060> ne paraîtra <0935> (8799) Plus devant <06440> le roi <04428> Assuérus <0325> et le roi <04428> donnera <05414>   (8799) la dignité de reine <04438> à une autre <07468> qui soit meilleure <02896> qu’elle.
20 L’édit <06599> du roi <04428> sera connu <06213> (8799) <08085> (8738) dans tout son royaume <04438>, quelque grand <07227> qu’il soit, et toutes les femmes <0802> rendront <05414> (8799) honneur <03366> à leurs maris <01167>, depuis le plus grand <01419> jusqu’au plus petit <06996> .
21 Cet avis <01697> fut approuvé <03190> (8799) <05869> du roi <04428> et des princes <08269>, et le roi <04428> agit <06213> (8799) d’après la parole <01697> de Memucan <04462>.
22 Il envoya <07971> (8799) des lettres <05612> à toutes les provinces <04082> du royaume <04428>, à chaque province <04082> selon son écriture <03791> et à chaque peuple <05971> selon sa langue <03956>; elles portaient que tout homme <0376> devait être le maître <08323> (8802) dans sa maison <01004>, et qu’il parlerait <01696> (8764) la langue <03956> de son peuple <05971>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3366 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03365

Mot translittéré Entrée du TWOT

yeqar

905b

Prononciation phonétique Type de mot

yek-awr’   

Nom masculin

Définition :
  1. prix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe
    1. distinction
    2. prix
    3. honneur, estime
Traduit dans la Louis Segond par :

grandeur, honorer, distinction, gloire, précieux, prix ; 17

Concordance :
  • Esther 1.4
    Il montra la splendide richesse de son royaume et l’éclatante magnificence de sa grandeur pendant nombre de jours, pendant cent quatre-vingts jours.
  • Esther 1.20
    L’édit du roi sera connu dans tout son royaume, quelque grand qu’il soit, et toutes les femmes rendront honneur à leurs maris, depuis le plus grand jusqu’au plus petit.
  • Esther 6.3
    Le roi dit : Quelle marque de distinction et d’honneur Mardochée a-t-il reçue   pour cela? Il n’a rien reçu, Répondirent ceux qui servaient le roi .
  • Esther 6.6
    Haman entra, et le roi lui dit : Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer ? Haman se dit en lui-même : Quel autre que moi le roi voudrait -il honorer ?
  • Esther 6.7
    Et Haman répondit au roi : Pour un homme que le roi veut honorer,
  • Esther 6.9
    remettre le vêtement et le cheval à l’un des principaux chefs du roi, puis revêtir l’homme que le roi veut honorer, le promener   à cheval à travers la place de la ville, et crier devant lui: C’est ainsi que l’on fait   à l’homme que le roi veut honorer !
  • Esther 6.11
    Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C’est ainsi que l’on fait à l’homme que le roi veut honorer !
  • Esther 8.16
    Il n’y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.
  • Job 28.10
    Il ouvre des tranchées dans les rochers, Et son œil contemple tout ce qu’il y a de précieux ;
  • Psaumes 49.12
    Mais l’homme qui est en honneur n’a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l’on égorge.
  • Psaumes 49.20
    L’homme qui est en honneur, et qui n’a pas d’intelligence, Est semblable aux bêtes que l’on égorge.
  • Proverbes 20.15
    Il y a de l’or et beaucoup de perles ; Mais les lèvres savantes sont un objet précieux.
  • Jérémie 20.5
    Je livrerai toutes les richesses de cette ville, tout le produit de son travail, tout ce qu’elle a de précieux, je livrerai tous les trésors des rois de Juda entre les mains de leurs ennemis, qui les pilleront, les enlèveront et les transporteront à Babylone.
  • Ezéchiel 22.25
    Ses prophètes conspirent dans son sein ; comme des lions rugissants qui déchirent leur proie, ils dévorent les âmes, ils s’emparent des richesses et des choses précieuses, ils multiplient les veuves au milieu d’elle.
  • Zacharie 11.13
    L’Éternel me dit : Jette -le au potier, ce prix magnifique  auquel ils m’ont estimé ! Et je pris les trente sicles d’argent, et je les jetai dans la maison de l’Éternel, pour le potier.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Esther 1.6 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.