Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 13  /  strong 05971

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 13

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 12 Chapitre 14 1 Voici, un homme <0376> de Dieu <0430> arriva <0935> (8804) de Juda <03063> à Béthel <01008>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>, pendant que Jéroboam <03379> se tenait <05975> (8802) à l’autel <04196> pour brûler des parfums <06999> (8687).
2 Il cria <07121> (8799) contre l’autel <04196>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>, et il dit <0559> (8799): Autel <04196>! autel <04196>! ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Voici, il naîtra <03205> (8737) un fils <01121> à la maison <01004> de David <01732>; son nom <08034> sera Josias <02977>; il immolera <02076> (8804) sur toi les prêtres <03548> des hauts lieux <01116> qui brûlent sur toi des parfums <06999> (8688), et l’on brûlera <08313> (8799) sur toi des ossements <06106> d’hommes <0120>!
3 Et le même jour <03117> il donna <05414> (8804) un signe <04159>, en disant <0559> (8800): C’est ici le signe <04159> que l’Éternel <03068> a parlé <01696> (8765): Voici, l’autel <04196> se fendra <07167> (8738), et la cendre <01880> qui est dessus sera répandue <08210>   (8738).
4 Lorsque le roi <04428> entendit <08085> (8800) la parole <01697> que l’homme <0376> de Dieu <0430> avait criée <07121> (8804) contre l’autel <04196> de Béthel <01008>, il avança <07971> (8799) la main <03027> de dessus l’autel <04196>, en disant <0559> (8800): Saisissez <08610> (8798) le! Et la main <03027> que Jéroboam <03379> avait étendue <07971> (8804) contre lui devint sèche <03001> (8799), et il ne put <03201>   (8804) la ramener <07725> (8687) à soi.
5 L’autel <04196> se fendit <07167> (8738), et la cendre <01880> qui était dessus fut répandue <08210> (8735) <04196>, selon le signe <04159> qu’avait donné <05414> (8804) l’homme <0376> de Dieu <0430>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>.
6 Alors le roi <04428> prit la parole <06030> (8799), et dit <0559> (8799) à l’homme <0376> de Dieu <0430>: Implore <02470> (8761) <06440> l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, et prie <06419> (8690) pour moi, afin que je puisse retirer <07725> (8799) ma main <03027> . L’homme <0376> de Dieu <0430> implora <02470> (8762) <06440> l’Éternel <03068>, et le roi <04428> put retirer <07725> (8799) sa main <03027>, qui fut comme auparavant <07223>.
7 Le roi <04428> dit <01696> (8762) à l’homme <0376> de Dieu <0430>: Entre <0935> (8798) avec moi dans la maison <01004>, tu prendras quelque nourriture <05582> (8798), et je te donnerai <05414> (8799) un présent <04991>.
8 L’homme <0376> de Dieu <0430> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Quand tu me donnerais <05414> (8799) la moitié <02677> de ta maison <01004>, je n’entrerais <0935> (8799) pas avec toi. Je ne mangerai <0398> (8799) point de pain <03899>, et je ne boirai <08354> (8799) point d’eau <04325> dans ce lieu <04725>-ci;
9 car cet ordre <06680> (8765) m’a été donné <0559> (8800), par la parole <01697> de l’Éternel <03068>: Tu ne mangeras <0398>   (8799) point de pain <03899> et tu ne boiras <08354> (8799) point d’eau <04325>, et tu ne prendras <07725> (8799) pas à ton retour le chemin <01870> par lequel tu seras allé <01980> (8804).
10 Et il s’en alla <03212> (8799) par un autre <0312> chemin <01870>, il ne prit pas à son retour <07725> (8804) le chemin <01870> par lequel il était venu <0935> (8804) à Béthel <01008>.
11 Or il y avait un <0259> vieux <02205> prophète <05030> qui demeurait <03427> (8802) à Béthel <01008>. Ses fils <01121> vinrent <0935> (8799) lui raconter <05608> (8762) toutes les choses <04639> que l’homme <0376> de Dieu <0430> avait faites <06213> (8804) à Béthel <01008> ce jour <03117>-là, et les paroles <01697> qu’il avait dites <01696> (8765) au roi <04428>. Lorsqu’ils en eurent fait le récit <05608> (8762) à leur père <01>,
12 il <01> leur dit <01696> (8762): Par quel chemin <01870> s’en est-il allé <01980> (8804)? Ses fils <01121> avaient vu <07200>   (8799) par quel <0335> chemin <01870> s’en était allé <01980> (8804) l’homme <0376> de Dieu <0430> qui était venu <0935> (8804) de Juda <03063>.
13 Et il dit <0559> (8799) à ses fils <01121>: Sellez <02280> (8798)-moi l’âne <02543>. Ils lui sellèrent <02280> (8799) l’âne <02543>, et il monta <07392> (8799) dessus.
14 Il alla <03212> (8799) après <0310> l’homme <0376> de Dieu <0430>, et il le trouva <04672> (8799) assis <03427>   (8802) sous un térébinthe <0424>. Il lui dit <0559> (8799): Es-tu l’homme <0376> de Dieu <0430> qui est venu <0935> (8804) de Juda <03063>? Il répondit <0559> (8799): Je le suis.
15 Alors il lui dit <0559> (8799): Viens <03212> (8798) avec moi à la maison <01004>, et tu prendras <0398> (8798) quelque nourriture <03899>.
16 Mais il répondit <0559> (8799): Je ne puis <03201> (8799) ni retourner <07725> (8800) avec toi, ni entrer <0935> (8800) chez toi. Je ne mangerai <0398> (8799) point de pain <03899>, je ne boirai <08354> (8799) point d’eau <04325> avec toi en ce lieu <04725>-ci;
17 car il m’a été dit <01697>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>: Tu n’y mangeras <0398> (8799) point de pain <03899> et tu n’y boiras <08354> (8799) point d’eau <04325>, et tu ne prendras <07725> (8799) pas à ton retour <03212> (8800) le chemin <01870> par lequel tu seras allé   <01980> (8804).
18 Et il lui dit <0559> (8799): Moi aussi, je suis prophète <05030> comme toi; et un ange <04397> m’a parlé <01696> (8765) de la part <01697> de l’Éternel <03068>, et m’a dit <0559> (8800): Ramène <07725> (8685)-le avec toi dans ta maison <01004>, et qu’il mange <0398> (8799) du pain <03899> et boive <08354> (8799) de l’eau <04325>. Il lui mentait <03584> (8765).
19 L’homme de Dieu retourna <07725> (8799) avec lui, et il mangea <0398> (8799) du pain <03899> et but <08354> (8799) de l’eau <04325> dans sa maison <01004>.
20 Comme ils étaient assis <03427> (8802) à table <07979>, la parole <01697> de l’Éternel <03068> fut adressée au prophète <05030> qui l’avait ramené <07725> (8689).
21 Et il cria <07121> (8799) <0559> (8800) à l’homme <0376> de Dieu <0430> qui était venu <0935> (8804) de Juda <03063>: Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Parce <03282> que tu as été rebelle <04784> (8804) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068> , et que tu n’as pas observé <08104> (8804) le commandement <04687> que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, t’avait donné <06680> (8765);
22 parce que tu es retourné <07725> (8799), et que tu as mangé <0398> (8799) du pain <03899> et bu <08354> (8799) de l’eau <04325> dans le lieu <04725> dont il t’avait dit <01696> (8765): Tu n’y mangeras <0398> (8799) point de pain <03899> et tu n’y boiras <08354> (8799) point d’eau <04325>, -ton cadavre <05038> n’entrera <0935> (8799) pas dans le sépulcre <06913> de tes pères <01>.
23 Et quand <0310> le prophète <05030> qu’il avait ramené <07725> (8689) eut mangé <0398> (8800) du pain <03899> et <0310> qu’il eut bu <08354> (8800) de l’eau, il sella <02280> (8799) l’âne <02543> pour lui.
24 L’homme de Dieu s’en alla <03212> (8799): et il fut rencontré <04672> (8799) dans le chemin <01870> par un lion <0738> qui le tua <04191>   (8686). Son cadavre <05038> était étendu <07993> (8716) dans le chemin <01870>; l’âne <02543> resta <05975> (8802) près <0681> de lui, et le lion <0738> se tint à côté <05975> (8802) du cadavre <05038>.
25 Et voici, des gens <0582> qui passaient <05674> (8802) virent <07200> (8799) le cadavre <05038> étendu <07993> (8716) dans le chemin <01870> et le lion <0738> se tenant <05975> (8802) à côté <0681> du cadavre <05038>; et ils en parlèrent <01696> (8762) à leur arrivée <0935> (8799) dans la ville <05892> où demeurait <03427> (8802) le vieux <02205> prophète <05030>.
26 Lorsque le prophète <05030> qui avait ramené <07725> (8689) du chemin <01870> l’homme de Dieu l’eut appris <08085> (8799), il dit <0559>   (8799): C’est l’homme <0376> de Dieu <0430> qui a été rebelle <04784> (8804) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, et l’Éternel <03068> l’a livré <05414> (8799) au lion <0738>, qui l’a déchiré <07665> (8799) et l’a fait mourir <04191> (8686), selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> lui avait dite <01696> (8765).
27 Puis, s’adressant <01696> (8762) à ses fils <01121>, il dit <0559> (8800): Sellez <02280> (8798)-moi l’âne <02543>. Ils le sellèrent <02280> (8799),
28 et il partit <03212> (8799). Il trouva <04672> (8799) le cadavre <05038> étendu <07993> (8716) dans le chemin <01870>, et l’âne <02543> et le lion <0738> qui se tenaient <05975> (8802) à côté <0681> du cadavre <05038>. Le lion <0738> n’avait pas dévoré <0398>   (8804) le cadavre <05038> et n’avait pas déchiré <07665> (8804) l’âne <02543>.
29 Le prophète <05030> releva <05375> (8799) le cadavre <05038> de l’homme <0376> de Dieu <0430>, le plaça <03240> (8686) sur l’âne <02543>, et le ramena <07725> (8686); et le vieux <02205> prophète <05030> rentra <0935> (8799) dans la ville <05892> pour le pleurer <05594> (8800) et pour l’enterrer <06912> (8800).
30 Il mit <03240> (8686) son cadavre <05038> dans le sépulcre <06913>, et l’on pleura <05594> (8799) sur lui, en disant: Hélas <01945>, mon frère <0251>!
31 Après <0310> l’avoir enterré <06912> (8800), il dit <0559> (8799) <0559> (8800) à ses fils <01121>: Quand je serai mort <04191> (8800), vous m’enterrerez <06912> (8804) dans le sépulcre <06913> où est enterré <06912> (8803) l’homme <0376> de Dieu <0430>, vous déposerez <03240> (8685) mes os <06106> à côté <0681> de ses os <06106>.
32 Car elle s’accomplira, la parole <01697> qu’il a criée <07121> (8804), de la part <01697> de l’Éternel <03068>, contre l’autel <04196> de Béthel <01008> et contre toutes les maisons <01004> des hauts lieux <01116> qui sont dans les villes <05892> de Samarie <08111>.
33 Après <0310> cet événement <01697>, Jéroboam <03379> ne se détourna <07725> (8804) point de sa mauvaise <07451> voie <01870>. Il créa <06213> (8799) de nouveau <07725> (8799) des prêtres <03548> des hauts lieux <01116> pris parmi tout <07098> le peuple <05971>; quiconque en avait le désir <02655>, il le consacrait <04390> (8762) <03027> prêtre <03548> des hauts lieux <01116>.
34 Ce <01697> fut là une occasion de péché <02403> pour la maison <01004> de Jéroboam <03379>, et c’est pour cela qu’elle a été exterminée <03582> (8687) et détruite <08045> (8687) de dessus la face <06440> de la terre <0127>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5971 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 06004

Mot translittéré Entrée du TWOT

`am

1640a,1640e

Prononciation phonétique Type de mot

am   

Nom masculin

Définition :

Ammi = « mon peuple »

  1. nation, peuple
    1. gens
    2. personnes, membres d’un même peuple, compatriotes
Traduit dans la Louis Segond par :

peuple, nation, gens, Ammi,... ; 1861

Concordance :
  • Genèse 11.6
    Et l’Éternel dit : Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une même langue, et c’est là ce qu’ils ont entrepris ; maintenant rien ne les empêcherait de faire  tout ce qu’ils auraient projeté.
  • Genèse 14.16
    Il ramena toutes les richesses ; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple.
  • Genèse 17.14
    Un mâle incirconcis, qui n’aura pas été circoncis dans sa chair,   sera exterminé du milieu de son peuple : il aura violé mon alliance.
  • Genèse 17.16
    Je la bénirai, et je te donnerai d’elle un fils ; je la bénirai, et elle deviendra des nations ; des rois de peuples sortiront d’elle.
  • Genèse 19.4
    Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.
  • Genèse 23.7
    Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils  de Heth.
  • Genèse 23.11
    Non, mon seigneur, écoute -moi! Je te donne le champ, et je te donne  la caverne qui y est. Je te les donne, aux yeux des fils de mon peuple : enterre   ton mort.
  • Genèse 23.12
    Abraham se prosterna devant le peuple du pays.
  • Genèse 23.13
    Et il parla ainsi à Ephron, en présence du peuple du pays : Ecoute -moi, je te prie ! Je donne le prix du champ : accepte -le de moi; et j’y enterrerai mon mort.
  • Genèse 25.8
    Abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé   et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple.
  • Genèse 25.17
    Et voici les années de la vie d’Ismaël : cent trente -sept   ans. Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple.
  • Genèse 26.10
    Et Abimélec dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Peu s’en est fallu que quelqu’un   du peuple n’ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.
  • Genèse 26.11
    Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple : Celui qui touchera   à cet homme ou à sa femme sera mis à mort.
  • Genèse 27.29
    Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.
  • Genèse 28.3
    Que le Dieu tout-puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie  , afin que tu deviennes une multitude de peuples !
  • Genèse 32.7
    Jacob fut très effrayé, et saisi d’angoisse. Il partagea   en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les bœufs et les chameaux ;
  • Genèse 33.15
    Esaü dit : Je veux au moins laisser avec toi une partie de mes gens. Et Jacob répondit  : Pourquoi cela? Que je trouve seulement grâce aux yeux de mon seigneur !
  • Genèse 34.16
    Nous vous donnerons alors nos filles, et nous prendrons pour nous les vôtres ; nous habiterons  avec vous, et nous formerons un seul peuple.
  • Genèse 34.22
    Mais ces hommes ne consentiront à habiter avec nous, pour former un seul peuple, qu’à la condition que tout mâle parmi nous soit circoncis, comme ils sont eux-mêmes circoncis.
  • Genèse 35.6
    Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan.
  • Genèse 35.29
    Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple  , âgé et rassasié de jours, et Esaü et Jacob, ses fils, l’enterrèrent.
  • Genèse 41.40
    Je t’établis sur ma maison, et tout mon peuple obéira à tes ordres. Le trône seul m’élèvera au-dessus de toi.
  • Genèse 41.55
    Quand tout le pays d’Égypte fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Égyptiens : Allez vers Joseph, et faites ce qu’il vous dira.
  • Genèse 42.6
    Joseph commandait dans le pays ; c’est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays . Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre.
  • Genèse 47.21
    Il fit passer le peuple dans les villes, d’un bout à l’autre des frontières   de l’Égypte.
  • Genèse 47.23
    Joseph dit au peuple : Je vous ai achetés aujourd’hui avec vos terres, pour Pharaon ; voici pour vous de la semence, et vous pourrez ensemencer le sol.
  • Genèse 48.4
    Il m’a dit : Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai   de toi une multitude de peuples ; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède  à toujours.
  • Genèse 48.19
    Son père refusa, et dit : Je le sais, mon fils, je le sais ; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand ; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.
  • Genèse 49.10
    Le sceptre ne s’éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d’entre ses pieds , Jusqu’à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples lui obéissent.
  • Genèse 49.16
    Dan jugera son peuple, Comme l’une des tribus d’Israël.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 13.14 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.