Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 13  /  strong 01

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 13

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 12 Chapitre 14 1 Voici, un homme <0376> de Dieu <0430> arriva <0935> (8804) de Juda <03063> à Béthel <01008>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>, pendant que Jéroboam <03379> se tenait <05975> (8802) à l’autel <04196> pour brûler des parfums <06999> (8687).
2 Il cria <07121> (8799) contre l’autel <04196>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>, et il dit <0559> (8799): Autel <04196>! autel <04196>! ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Voici, il naîtra <03205> (8737) un fils <01121> à la maison <01004> de David <01732>; son nom <08034> sera Josias <02977>; il immolera <02076> (8804) sur toi les prêtres <03548> des hauts lieux <01116> qui brûlent sur toi des parfums <06999> (8688), et l’on brûlera <08313> (8799) sur toi des ossements <06106> d’hommes <0120>!
3 Et le même jour <03117> il donna <05414> (8804) un signe <04159>, en disant <0559> (8800): C’est ici le signe <04159> que l’Éternel <03068> a parlé <01696> (8765): Voici, l’autel <04196> se fendra <07167> (8738), et la cendre <01880> qui est dessus sera répandue <08210>   (8738).
4 Lorsque le roi <04428> entendit <08085> (8800) la parole <01697> que l’homme <0376> de Dieu <0430> avait criée <07121> (8804) contre l’autel <04196> de Béthel <01008>, il avança <07971> (8799) la main <03027> de dessus l’autel <04196>, en disant <0559> (8800): Saisissez <08610> (8798) le! Et la main <03027> que Jéroboam <03379> avait étendue <07971> (8804) contre lui devint sèche <03001> (8799), et il ne put <03201>   (8804) la ramener <07725> (8687) à soi.
5 L’autel <04196> se fendit <07167> (8738), et la cendre <01880> qui était dessus fut répandue <08210> (8735) <04196>, selon le signe <04159> qu’avait donné <05414> (8804) l’homme <0376> de Dieu <0430>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>.
6 Alors le roi <04428> prit la parole <06030> (8799), et dit <0559> (8799) à l’homme <0376> de Dieu <0430>: Implore <02470> (8761) <06440> l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, et prie <06419> (8690) pour moi, afin que je puisse retirer <07725> (8799) ma main <03027> . L’homme <0376> de Dieu <0430> implora <02470> (8762) <06440> l’Éternel <03068>, et le roi <04428> put retirer <07725> (8799) sa main <03027>, qui fut comme auparavant <07223>.
7 Le roi <04428> dit <01696> (8762) à l’homme <0376> de Dieu <0430>: Entre <0935> (8798) avec moi dans la maison <01004>, tu prendras quelque nourriture <05582> (8798), et je te donnerai <05414> (8799) un présent <04991>.
8 L’homme <0376> de Dieu <0430> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Quand tu me donnerais <05414> (8799) la moitié <02677> de ta maison <01004>, je n’entrerais <0935> (8799) pas avec toi. Je ne mangerai <0398> (8799) point de pain <03899>, et je ne boirai <08354> (8799) point d’eau <04325> dans ce lieu <04725>-ci;
9 car cet ordre <06680> (8765) m’a été donné <0559> (8800), par la parole <01697> de l’Éternel <03068>: Tu ne mangeras <0398>   (8799) point de pain <03899> et tu ne boiras <08354> (8799) point d’eau <04325>, et tu ne prendras <07725> (8799) pas à ton retour le chemin <01870> par lequel tu seras allé <01980> (8804).
10 Et il s’en alla <03212> (8799) par un autre <0312> chemin <01870>, il ne prit pas à son retour <07725> (8804) le chemin <01870> par lequel il était venu <0935> (8804) à Béthel <01008>.
11 Or il y avait un <0259> vieux <02205> prophète <05030> qui demeurait <03427> (8802) à Béthel <01008>. Ses fils <01121> vinrent <0935> (8799) lui raconter <05608> (8762) toutes les choses <04639> que l’homme <0376> de Dieu <0430> avait faites <06213> (8804) à Béthel <01008> ce jour <03117>-là, et les paroles <01697> qu’il avait dites <01696> (8765) au roi <04428>. Lorsqu’ils en eurent fait le récit <05608> (8762) à leur père <01>,
12 il <01> leur dit <01696> (8762): Par quel chemin <01870> s’en est-il allé <01980> (8804)? Ses fils <01121> avaient vu <07200>   (8799) par quel <0335> chemin <01870> s’en était allé <01980> (8804) l’homme <0376> de Dieu <0430> qui était venu <0935> (8804) de Juda <03063>.
13 Et il dit <0559> (8799) à ses fils <01121>: Sellez <02280> (8798)-moi l’âne <02543>. Ils lui sellèrent <02280> (8799) l’âne <02543>, et il monta <07392> (8799) dessus.
14 Il alla <03212> (8799) après <0310> l’homme <0376> de Dieu <0430>, et il le trouva <04672> (8799) assis <03427>   (8802) sous un térébinthe <0424>. Il lui dit <0559> (8799): Es-tu l’homme <0376> de Dieu <0430> qui est venu <0935> (8804) de Juda <03063>? Il répondit <0559> (8799): Je le suis.
15 Alors il lui dit <0559> (8799): Viens <03212> (8798) avec moi à la maison <01004>, et tu prendras <0398> (8798) quelque nourriture <03899>.
16 Mais il répondit <0559> (8799): Je ne puis <03201> (8799) ni retourner <07725> (8800) avec toi, ni entrer <0935> (8800) chez toi. Je ne mangerai <0398> (8799) point de pain <03899>, je ne boirai <08354> (8799) point d’eau <04325> avec toi en ce lieu <04725>-ci;
17 car il m’a été dit <01697>, par la parole <01697> de l’Éternel <03068>: Tu n’y mangeras <0398> (8799) point de pain <03899> et tu n’y boiras <08354> (8799) point d’eau <04325>, et tu ne prendras <07725> (8799) pas à ton retour <03212> (8800) le chemin <01870> par lequel tu seras allé   <01980> (8804).
18 Et il lui dit <0559> (8799): Moi aussi, je suis prophète <05030> comme toi; et un ange <04397> m’a parlé <01696> (8765) de la part <01697> de l’Éternel <03068>, et m’a dit <0559> (8800): Ramène <07725> (8685)-le avec toi dans ta maison <01004>, et qu’il mange <0398> (8799) du pain <03899> et boive <08354> (8799) de l’eau <04325>. Il lui mentait <03584> (8765).
19 L’homme de Dieu retourna <07725> (8799) avec lui, et il mangea <0398> (8799) du pain <03899> et but <08354> (8799) de l’eau <04325> dans sa maison <01004>.
20 Comme ils étaient assis <03427> (8802) à table <07979>, la parole <01697> de l’Éternel <03068> fut adressée au prophète <05030> qui l’avait ramené <07725> (8689).
21 Et il cria <07121> (8799) <0559> (8800) à l’homme <0376> de Dieu <0430> qui était venu <0935> (8804) de Juda <03063>: Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Parce <03282> que tu as été rebelle <04784> (8804) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068> , et que tu n’as pas observé <08104> (8804) le commandement <04687> que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, t’avait donné <06680> (8765);
22 parce que tu es retourné <07725> (8799), et que tu as mangé <0398> (8799) du pain <03899> et bu <08354> (8799) de l’eau <04325> dans le lieu <04725> dont il t’avait dit <01696> (8765): Tu n’y mangeras <0398> (8799) point de pain <03899> et tu n’y boiras <08354> (8799) point d’eau <04325>, -ton cadavre <05038> n’entrera <0935> (8799) pas dans le sépulcre <06913> de tes pères <01>.
23 Et quand <0310> le prophète <05030> qu’il avait ramené <07725> (8689) eut mangé <0398> (8800) du pain <03899> et <0310> qu’il eut bu <08354> (8800) de l’eau, il sella <02280> (8799) l’âne <02543> pour lui.
24 L’homme de Dieu s’en alla <03212> (8799): et il fut rencontré <04672> (8799) dans le chemin <01870> par un lion <0738> qui le tua <04191>   (8686). Son cadavre <05038> était étendu <07993> (8716) dans le chemin <01870>; l’âne <02543> resta <05975> (8802) près <0681> de lui, et le lion <0738> se tint à côté <05975> (8802) du cadavre <05038>.
25 Et voici, des gens <0582> qui passaient <05674> (8802) virent <07200> (8799) le cadavre <05038> étendu <07993> (8716) dans le chemin <01870> et le lion <0738> se tenant <05975> (8802) à côté <0681> du cadavre <05038>; et ils en parlèrent <01696> (8762) à leur arrivée <0935> (8799) dans la ville <05892> où demeurait <03427> (8802) le vieux <02205> prophète <05030>.
26 Lorsque le prophète <05030> qui avait ramené <07725> (8689) du chemin <01870> l’homme de Dieu l’eut appris <08085> (8799), il dit <0559>   (8799): C’est l’homme <0376> de Dieu <0430> qui a été rebelle <04784> (8804) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, et l’Éternel <03068> l’a livré <05414> (8799) au lion <0738>, qui l’a déchiré <07665> (8799) et l’a fait mourir <04191> (8686), selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> lui avait dite <01696> (8765).
27 Puis, s’adressant <01696> (8762) à ses fils <01121>, il dit <0559> (8800): Sellez <02280> (8798)-moi l’âne <02543>. Ils le sellèrent <02280> (8799),
28 et il partit <03212> (8799). Il trouva <04672> (8799) le cadavre <05038> étendu <07993> (8716) dans le chemin <01870>, et l’âne <02543> et le lion <0738> qui se tenaient <05975> (8802) à côté <0681> du cadavre <05038>. Le lion <0738> n’avait pas dévoré <0398>   (8804) le cadavre <05038> et n’avait pas déchiré <07665> (8804) l’âne <02543>.
29 Le prophète <05030> releva <05375> (8799) le cadavre <05038> de l’homme <0376> de Dieu <0430>, le plaça <03240> (8686) sur l’âne <02543>, et le ramena <07725> (8686); et le vieux <02205> prophète <05030> rentra <0935> (8799) dans la ville <05892> pour le pleurer <05594> (8800) et pour l’enterrer <06912> (8800).
30 Il mit <03240> (8686) son cadavre <05038> dans le sépulcre <06913>, et l’on pleura <05594> (8799) sur lui, en disant: Hélas <01945>, mon frère <0251>!
31 Après <0310> l’avoir enterré <06912> (8800), il dit <0559> (8799) <0559> (8800) à ses fils <01121>: Quand je serai mort <04191> (8800), vous m’enterrerez <06912> (8804) dans le sépulcre <06913> où est enterré <06912> (8803) l’homme <0376> de Dieu <0430>, vous déposerez <03240> (8685) mes os <06106> à côté <0681> de ses os <06106>.
32 Car elle s’accomplira, la parole <01697> qu’il a criée <07121> (8804), de la part <01697> de l’Éternel <03068>, contre l’autel <04196> de Béthel <01008> et contre toutes les maisons <01004> des hauts lieux <01116> qui sont dans les villes <05892> de Samarie <08111>.
33 Après <0310> cet événement <01697>, Jéroboam <03379> ne se détourna <07725> (8804) point de sa mauvaise <07451> voie <01870>. Il créa <06213> (8799) de nouveau <07725> (8799) des prêtres <03548> des hauts lieux <01116> pris parmi tout <07098> le peuple <05971>; quiconque en avait le désir <02655>, il le consacrait <04390> (8762) <03027> prêtre <03548> des hauts lieux <01116>.
34 Ce <01697> fut là une occasion de péché <02403> pour la maison <01004> de Jéroboam <03379>, et c’est pour cela qu’elle a été exterminée <03582> (8687) et détruite <08045> (8687) de dessus la face <06440> de la terre <0127>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine

Mot translittéré Entrée du TWOT

’ab

4a

Prononciation phonétique Type de mot

awb   

Nom masculin

Définition :
  1. père d’un individu
  2. Dieu père de son peuple
  3. tête ou fondateur d’une maisonnée, d’un groupe, d’une famille, ou clan
  4. ancêtre
    1. grand-père, ancêtres d’une personne
    2. d’un peuple
  5. auteur ou patron d’une classe, profession, ou art
  6. terme de respect et d’honneur
  7. gouvernant, souverain, chef
Traduit dans la Louis Segond par :

père, chef, famille, patrimoine, prince, paternelle 1061 (1215)

Concordance :
  • Genèse 2.24
    C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère, et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.
  • Genèse 4.20
    Ada enfanta Jabal : il fut le père de ceux qui habitent sous des tentes et près des troupeaux.
  • Genèse 4.21
    Le nom de son frère était Jubal : il fut le père de tous ceux qui jouent de la harpe  et du chalumeau.
  • Genèse 9.18
    Les fils de Noé, qui sortirent de l’arche, étaient Sem, Cham et Japhet. Cham fut le père de Canaan.
  • Genèse 9.22
    Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta  dehors à ses deux frères.
  • Genèse 9.23
    Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père ; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.
  • Genèse 10.21
    Il naquit aussi des fils à Sem, père de tous les fils d’Héber, et frère de Japhet l’aîné.
  • Genèse 11.28
    Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -
  • Genèse 11.29
    Abram et Nachor prirent des femmes : le nom de la femme d’Abram  était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d’Haran, père de Milca et père de Jisca.
  • Genèse 12.1
    L’Éternel dit à Abram : Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai.
  • Genèse 15.15
    Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse   vieillesse.
  • Genèse 17.4
    Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père d’une multitude de nations.
  • Genèse 17.5
    On ne t’appellera plus Abram ; mais ton nom sera Abraham, car je te rends   père d’une multitude de nations.
  • Genèse 19.31
    L’aînée dit à la plus jeune : Notre père est vieux ; et il n’y a point d’homme  dans la contrée, pour venir vers nous, selon l’usage de tous les pays.
  • Genèse 19.32
    Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.33
    Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 19.34
    Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.35
    Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 19.36
    Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.
  • Genèse 19.37
    L’aînée enfanta un fils, qu’elle appela du nom de Moab : c ’est le père des Moabites, jusqu’à ce jour.
  • Genèse 19.38
    La plus jeune enfanta aussi un fils, qu’elle appela du nom de Ben-Ammi : c’est le père des Ammonites, jusqu’à ce jour.
  • Genèse 20.12
    De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère ; et elle est devenue ma femme.
  • Genèse 20.13
    Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père, je dis à Sara: Voici la grâce que tu me feras ; dans tous les lieux où nous irons, dis de moi: C’est mon frère.
  • Genèse 22.7
    Alors Isaac, parlant à Abraham, son père, dit : Mon père ! Et il répondit : Me voici, mon fils ! Isaac reprit : Voici le feu et le bois ; mais où est l’agneau pour l’holocauste ?
  • Genèse 22.21
    Uts, son premier-né, Buz, son frère, Kemuel, père d’Aram,
  • Genèse 24.7
    L’Éternel, le Dieu du ciel, qui m’a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m’a parlé et qui m’a juré, en disant : Je donnerai   ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi ; et c’est de là que tu prendras   une femme pour mon fils.
  • Genèse 24.23
    Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit ?
  • Genèse 24.38
    mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre   une femme pour mon fils.
  • Genèse 24.40
    Et il m’a répondu : L’Éternel, devant qui j’ai marché, enverra   son ange avec toi, et fera réussir ton voyage ; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père.
  • Genèse 26.3
    Séjourne dans ce pays-ci : je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai   toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j’ai fait à Abraham, ton père.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 13.14 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.