Accueil  /  Bible  /  King James en Français  /  Nombres 11

La Bible King James en Français

Nombres 11

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 10 Chapitre 12

Révoltes d’Israël dans le désert

Le feu de l’Éternel à Tabeéra

1 Or quand le peuple se plaignait, cela offensait le SEIGNEUR; et le SEIGNEUR l’entendit, et sa colère s’embrasa, et le feu de le SEIGNEUR s’alluma parmi eux et dévora ceux à l’extrémité du camp.
2 Alors le peuple cria à Moïse, et Moïse pria le SEIGNEUR, et le feu s’arrêta.
3 Et l’on nomma ce lieu Taberah, parce que le feu du SEIGNEUR s’était allumé parmi eux.

Israël réclame de la viande

4 Et la multitude d’étrangers qui était parmi eux se livra à la convoitise; et même les enfants d’Israël se mirent de nouveau à pleurer, et dirent: Qui nous fera manger de la chair?
5 Il nous souvient des poissons que nous mangions en Égypte, pour rien; des concombres, des melons, des poireaux, des oignons et de l’ail.
6 Et maintenant, notre âme est desséchée; il n’y a rien du tout! Nos yeux ne voient que la manne.
7 Or la manne était comme de la semence de coriandre, et sa couleur, comme celle du bdelliun.
8 Le peuple se dispersait et la ramassait; puis il la broyait avec les meules, ou la pilait dans un mortier, et la faisait cuire dans un chaudron, et en faisait des gâteaux; et le goût en était semblable à celui d’un gâteau à l’huile.
9 Et quand la rosée tombait la nuit sur le camp, la manne descendait dessus.
10 Moïse entendit donc le peuple qui pleurait dans ses familles, chacun à la porte de sa tente; et la colère du SEIGNEUR s’embrasa fortement, et Moïse en fut affligé.
11 Et Moïse dit au SEIGNEUR: Pourquoi as-tu affligé ton serviteur; et pourquoi n’ai-je pas trouvé grâce devant tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple?
12 Est-ce moi qui ai conçu tout ce peuple, ou l’ai-je engendré, que tu me dises: Porte-le dans ton sein, comme le nourricier porte l’enfant qui tète, jusqu’au pays que tu as promis par serment à ses pères?
13 D’où aurais-je de la chair pour en donner à tout ce peuple? Car il pleure après moi, en disant: Donne-nous de la chair, que nous mangions.
14 Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple; car il est trop pesant pour moi.
15 Et si tu agis ainsi à mon égard, tue-moi, je te prie, si j’ai trouvé grâce à tes yeux; et que je ne voie point mon malheur.
16 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse: Assemble-moi soixante et dix hommes, d’entre les anciens d’Israël, que tu connais pour être les anciens du peuple, et préposés sur lui; amène-les au tabernacle de la congrégation, et qu’ils se tiennent là avec toi.
17 Puis je descendrai, et là je parlerai avec toi; je prendrai de l’Esprit qui est sur toi, et je le mettrai sur eux, afin qu’ils portent avec toi la charge du peuple, et que tu ne la portes pas toi seul.
18 Et tu diras au peuple: Sanctifiez-vous pour demain et vous mangerez de la chair. Parce que vous avez pleuré aux oreilles du SEIGNEUR, en disant: Qui nous fera manger de la chair? car nous étions bien en Égypte; le SEIGNEUR vous donnera de la chair et vous en mangerez.
19 Vous n’en mangerez pas un jour, ni deux jours, ni cinq jours, ni dix jours, ni vingt jours;
20 Mais jusqu’à un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines, et que vous en soyez dégoûtés, parce que vous avez rejeté le SEIGNEUR qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant: Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Égypte?
21 Et Moïse dit: Il y a six cent mille hommes de pied dans ce peuple, au milieu duquel je suis; et tu as dit: Je leur donnerai de la chair, et ils en mangeront un mois entier.
22 Leur égorgera-t-on des brebis et des bœufs, en sorte qu’il y en ait assez pour eux? ou leur assemblera-t-on tous les poissons de la mer, en sorte qu’il y en ait assez pour eux?
23 Et le SEIGNEUR répondit à Moïse: La main du SEIGNEUR est-elle restreinte? Tu verras maintenant si ce que je t’ai dit, arrivera ou non.
24 Moïse sortit donc et rapporta au peuple les paroles du SEIGNEUR; et il assembla soixante et dix hommes d’entre les anciens du peuple, et les plaça tout autour du tabernacle.
25 Alors le SEIGNEUR descendit dans la nuée, et lui parla, et il mit une part de l’Esprit qui était sur lui, et le mit sur les soixante et dix anciens. Et dès que l’Esprit reposa sur eux, ils prophétisèrent; mais ils ne continuèrent pas.
26 Or il en était demeuré deux au camp, dont l’un s’appelait Eldad, et l’autre Médad, et l’Esprit reposa sur eux; or ils étaient de ceux qui avaient été inscrits, mais ils n’étaient point sortis vers le tabernacle; et ils prophétisèrent dans le camp.
27 Et un jeune garçon courut le rapporter à Moïse, et dit: Eldad et Médad prophétisent dans le camp.
28 Et Jéhoshua, fils de Nun, serviteur de Moïse, un de ses jeunes hommes, répondit, et dit: Moïse, mon seigneur, empêche-les!
29 Et Moïse lui répondit: Es-tu jaloux pour moi? Plût à Dieu que tout le peuple du SEIGNEUR fût prophète, et que le SEIGNEUR mît son Esprit sur eux!
30 Et Moïse se retira au camp, lui et les anciens d’Israël.
31 Alors le SEIGNEUR fit lever un vent, qui enleva des cailles de la mer, et les répandit sur le camp, environ le chemin d’une journée, d’un côté et de l’autre, tout autour du camp, et presque deux coudées de haut sur la terre.
32 Et le peuple se leva, tout ce jour-là, et toute la nuit, et tout le jour suivant, et ils amassèrent les cailles; celui qui en amassa le moins, en avait dix homers, et ils les étendirent pour eux, tout autour du camp.
33 La chair était encore entre leurs dents, elle n’était pas encore mâchée, que la colère du SEIGNEUR s’embrasa contre le peuple, et le SEIGNEUR frappa le peuple d’une très grande peste.
34 Et l’on nomma ce lieu-là Kibroth-Hatthaava; car on ensevelit là le peuple qui avait convoité.
35 De Kibroth-Hatthaava le peuple partit pour Hazéroth; et ils demeurèrent à Hazéroth.


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Nombres 11.13 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.