Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jacques 2.10

Jacques 2.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jacques 2.10 (LSG)Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous.
Jacques 2.10 (NEG)Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous.
Jacques 2.10 (S21)De fait, la personne qui obéit à toute la loi mais qui pèche contre un seul commandement est en faute vis-à-vis de l’ensemble.
Jacques 2.10 (LSGSN)Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous.

Les Bibles d'étude

Jacques 2.10 (BAN)Car quiconque aura observé toute la loi, mais aura failli en un seul commandement, est coupable à l’égard de tous.

Les « autres versions »

Jacques 2.10 (SAC)Car quiconque ayant gardé toute la loi, la viole en un seul point, est coupable comme l’ayant toute violée :
Jacques 2.10 (MAR)Or quiconque aura gardé toute la Loi, s’il vient à pécher en un seul [point], il est coupable de tous.
Jacques 2.10 (OST)Car, quiconque aura observé toute la loi, s’il vient à pécher dans un seul point, devient coupable de tous.
Jacques 2.10 (GBT)Car quiconque ayant gardé toute la loi, la viole en un seul point, est coupable comme l’ayant violée toute entière.
Jacques 2.10 (PGR)car quiconque aura observé la loi tout entière, mais aura failli sur un seul point, devient coupable sur tous.
Jacques 2.10 (LAU)Car quiconque gardera toute la loi et bronchera en un seul point, devient coupable de tous.
Jacques 2.10 (OLT)Quiconque, en effet, aura observé toute la loi, s’il vient à faillir en un seul point, est coupable de tous;
Jacques 2.10 (DBY)Car quiconque gardera toute la loi et faillira en un seul point, est coupable sur tous.
Jacques 2.10 (STA)En effet, quelqu’un qui a observé la Loi tout entière (sauf un commandement pour lequel il a failli) est coupable comme s’il les avait tous violés.
Jacques 2.10 (VIG)Car quiconque aura observé toute la loi, mais pèche contre un seul point, est coupable de tous.
Jacques 2.10 (FIL)Car quiconque aura observé toute la loi, mais pèche contre un seul point, est coupable de tous.
Jacques 2.10 (SYN)Car celui qui observe la loi tout entière, mais qui en viole un seul commandement, est coupable comme s’il les avait tous violés.
Jacques 2.10 (CRA)Car quiconque aura observé toute la loi, s’il vient à faillir en un seul point, est coupable de tous.
Jacques 2.10 (BPC)Car quiconque observe toute la Loi, s’il vient à trébucher contre un seul point, est compromis vis-à-vis de tous.
Jacques 2.10 (AMI)Car celui qui observe l’ensemble de la Loi, s’il trébuche sur un seul point, est coupable de tous.

Langues étrangères

Jacques 2.10 (VUL)quicumque autem totam legem servaverit offendat autem in uno factus est omnium reus
Jacques 2.10 (SWA)Maana mtu awaye yote atakayeishika sheria yote, ila akajikwaa katika neno moja, amekosa juu ya yote.
Jacques 2.10 (SBLGNT)ὅστις γὰρ ὅλον τὸν νόμον ⸂τηρήσῃ, πταίσῃ⸃ δὲ ἐν ἑνί, γέγονεν πάντων ἔνοχος.