Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Timothée 3.5

1 Timothée 3.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Timothée 3.5 (LSG)car si quelqu’un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (NEG)car si quelqu’un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (S21)En effet, si quelqu’un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (LSGSN)car si quelqu’un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu ?

Les Bibles d'étude

1 Timothée 3.5 (BAN)car, si quelqu’un ne sait pas conduire sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu ?

Les « autres versions »

1 Timothée 3.5 (SAC)Car si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre famille, comment pourra-t-il conduire l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (MAR)Car si quelqu’un ne sait pas conduire sa propre maison, comment pourra-t-il gouverner l’Eglise de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (OST)Car si quelqu’un ne sait pas conduire sa propre maison, comment gouvernera-t-il l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (GBT)Car si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre maison, comment aura-t-il soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (PGR)(mais si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’église de Dieu ?),
1 Timothée 3.5 (LAU)Mais si quelqu’un ne sait pas présider sur sa propre maison, comment prendra-t-il soin d’une assemblée de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (OLT)si l’on ne sait pas gouverner sa propre maison, comment pourra-t-on prendre soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (DBY)Mais si quelqu’un ne sait pas conduire sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’assemblée de Dieu ?)
1 Timothée 3.5 (STA)(si on ne sait pas diriger sa propre maison, comment se charger du soin de l’église de Dieu !) ;
1 Timothée 3.5 (VIG)Car si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (FIL)Car si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’Église de Dieu?
1 Timothée 3.5 (SYN)En effet, si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre maison, comment pourra-t-il s’occuper de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (CRA)Car si quelqu’un ne sait pas gouverner sa propre maison, comment aurait-il soin de l’Église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (BPC)si quelqu’un ne sait pas commander à sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l’église de Dieu ?
1 Timothée 3.5 (AMI)car comment celui qui est incapable de diriger sa propre maison pourra-t-il prendre soin de l’Église de Dieu ?

Langues étrangères

1 Timothée 3.5 (VUL)si quis autem domui suae praeesse nescit quomodo ecclesiae Dei diligentiam habebit
1 Timothée 3.5 (SWA)(yaani, mtu asiyejua kuisimamia nyumba yake mwenyewe, atalitunzaje Kanisa la Mungu?)
1 Timothée 3.5 (SBLGNT)εἰ δέ τις τοῦ ἰδίου οἴκου προστῆναι οὐκ οἶδεν, πῶς ἐκκλησίας θεοῦ ἐπιμελήσεται