Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 5.10

Ephésiens 5.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ephésiens 5.10 (LSG)Examinez ce qui est agréable au Seigneur ;
Ephésiens 5.10 (NEG)Examinez ce qui est agréable au Seigneur ;
Ephésiens 5.10 (S21)Discernez ce qui est agréable au Seigneur
Ephésiens 5.10 (LSGSN)Examinez ce qui est agréable au Seigneur ;

Les Bibles d'étude

Ephésiens 5.10 (BAN)examinant ce qui est agréable au Seigneur ’ ;

Les « autres versions »

Ephésiens 5.10 (SAC)Recherchez avec soin ce qui est agréable à Dieu  ;
Ephésiens 5.10 (MAR)Eprouvant ce qui est agréable au Seigneur.
Ephésiens 5.10 (OST)Examinez ce qui est agréable au Seigneur.
Ephésiens 5.10 (GBT)Recherchez ce qui est agréable à Dieu.
Ephésiens 5.10 (PGR)examinant ce qui plaît au seigneur ;
Ephésiens 5.10 (LAU)éprouvant ce qui est agréable au Seigneur.
Ephésiens 5.10 (OLT)examinant ce qui est agréable au Seigneur.
Ephésiens 5.10 (DBY)éprouvant ce qui est agréable au Seigneur.
Ephésiens 5.10 (STA)Examinez ce qui est agréable au Seigneur,
Ephésiens 5.10 (VIG)Examinez ce qui est agréable à Dieu
Ephésiens 5.10 (FIL)Examinez ce qui est agréable à Dieu,
Ephésiens 5.10 (SYN)Examinez ce qui est agréable au Seigneur,
Ephésiens 5.10 (CRA)Examinez ce qui est agréable au Seigneur ;
Ephésiens 5.10 (BPC)Recherchez ce qui fait plaisir au Seigneur.
Ephésiens 5.10 (AMI)Recherchez ce qui est agréable au Seigneur.

Langues étrangères

Ephésiens 5.10 (VUL)probantes quid sit beneplacitum Deo
Ephésiens 5.10 (SWA)mkihakiki ni nini impendezayo Bwana.
Ephésiens 5.10 (SBLGNT)δοκιμάζοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ κυρίῳ·