Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 4.4

Ephésiens 4.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ephésiens 4.4 (LSG)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation ;
Ephésiens 4.4 (NEG)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation ;
Ephésiens 4.4 (S21)Il y a un seul corps et un seul Esprit, de même que vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation.
Ephésiens 4.4 (LSGSN)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation ;

Les Bibles d'étude

Ephésiens 4.4 (BAN)un seul corps et un seul Esprit (comme aussi vous avez été appelés dans une seule espérance de votre vocation) ;

Les « autres versions »

Ephésiens 4.4 (SAC) Vous n’êtes tous qu’ un corps et qu’ un esprit, comme vous avez tous été appelés à une même espérance ;
Ephésiens 4.4 (MAR)[Il y a] un seul corps, un seul Esprit, comme aussi vous êtes appelés à une seule espérance de votre vocation.
Ephésiens 4.4 (OST)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous êtes appelés à une seule espérance, par votre vocation.
Ephésiens 4.4 (GBT)Vous ne faites tous qu’un même corps et qu’un même esprit, comme vous avez tous été appelés à la même espérance.
Ephésiens 4.4 (PGR)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme c’est à une seule espérance que se rapporte l’appel que vous avez reçu ;
Ephésiens 4.4 (LAU)un seul corps et un seul esprit, comme aussi vous fûtes appelés dans une seule espérance de votre appel !
Ephésiens 4.4 (OLT)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme il y a une seule espérance, à laquelle vous avez été appelés par la vocation qui vous a été adressée.
Ephésiens 4.4 (DBY)Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés pour une seule espérance de votre appel.
Ephésiens 4.4 (STA)Il n’y a qu’un corps, qu’un Esprit, comme il n’y a qu’une espérance, celle de l’appel qui vous a été adressé.
Ephésiens 4.4 (VIG)Il y a (Soyez) un seul corps et un seul esprit, comme vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation.
Ephésiens 4.4 (FIL)Il y a un seul corps et un seul esprit, comme vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation.
Ephésiens 4.4 (SYN)Il y a un seul corps et un seul Esprit, de même que vous avez été appelés à une seule espérance par la vocation qui vous a été adressée.
Ephésiens 4.4 (CRA)Il n’y a qu’un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés par votre vocation à une même espérance.
Ephésiens 4.4 (BPC)un seul corps et un seul esprit, de même que votre vocation vous appelle à une même espérance.
Ephésiens 4.4 (AMI)Il n’y a qu’un corps et qu’un Esprit, puisqu’aussi bien vous avez été appelés par votre vocation à une unique espérance.

Langues étrangères

Ephésiens 4.4 (VUL)unum corpus et unus spiritus sicut vocati estis in una spe vocationis vestrae
Ephésiens 4.4 (SWA)Mwili mmoja, na Roho mmoja, kama na mlivyoitwa katika tumaini moja la wito wenu.
Ephésiens 4.4 (SBLGNT)ἓν σῶμα καὶ ἓν πνεῦμα, καθὼς καὶ ἐκλήθητε ἐν μιᾷ ἐλπίδι τῆς κλήσεως ὑμῶν·