Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Galates 6.4

Galates 6.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Galates 6.4 (LSG)Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui ;
Galates 6.4 (NEG)Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui ;
Galates 6.4 (S21)Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura de quoi être fier par rapport à lui seul, et non par comparaison avec un autre,
Galates 6.4 (LSGSN) Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui ;

Les Bibles d'étude

Galates 6.4 (BAN)mais que chacun éprouve sa propre œuvre, et alors il pourra se glorifier, mais en lui-même seulement, et non par rapport à autrui ;

Les « autres versions »

Galates 6.4 (SAC)Or que chacun examine bien ses propres actions ; et alors il trouvera sa gloire en ce qu’il verra de bon dans lui-même, et non point en se comparant avec les autres.
Galates 6.4 (MAR)Or que chacun examine ses actions, et alors il aura de quoi se glorifier en lui-même seulement, et non dans les autres.
Galates 6.4 (OST)Mais que chacun éprouve ses actions, et alors il aura sujet de se glorifier, pour lui-même seulement, et non par rapport aux autres ;
Galates 6.4 (GBT)Or, que chacun examine bien ses propres actions, et alors il trouvera sa gloire en lui-même, et non dans un autre ;
Galates 6.4 (PGR)mais qu’il examine ses propres œuvres, et alors c’est par rapport à lui-même seulement qu’il aura de quoi s’enorgueillir, et non par rapport à autrui,
Galates 6.4 (LAU)mais que chacun éprouve son œuvre, et alors il aura un sujet de gloire par rapport à lui-même seulement et non par rapport aux autres :
Galates 6.4 (OLT)Que chacun examine ses propres oeuvres, et alors il aura matière à se glorifier en se comparant à soi-même seulement, et non en se comparant à autrui;
Galates 6.4 (DBY)mais que chacun éprouve sa propre œuvre, et alors il aura de quoi se glorifier, relativement à lui-même seulement et non relativement à autrui :
Galates 6.4 (STA)Que chacun examine ses propres actes, et alors il gardera ses motifs de vanité pour lui seul, et il ne les gardera plus pour autrui.
Galates 6.4 (VIG)Mais que chacun examine son œuvre (ses propres œuvres), et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport aux autres.
Galates 6.4 (FIL)Mais que chacun examine son oeuvre, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport aux autres.
Galates 6.4 (SYN)Que chacun examine son œuvre, et alors il pourra se glorifier, par rapport à lui-même seulement, et non par rapport aux autres.
Galates 6.4 (CRA)Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non en se comparant à autrui ;
Galates 6.4 (BPC)Que chacun examine sa propre conduite ; après quoi, s’il trouve encore à se glorifier par devers soi, sûrement il ne le pourra pas auprès des autres.
Galates 6.4 (AMI)Que chacun examine sa propre conduite ; alors il pourra se glorifier seulement de ce qui lui revient et non de ce qui revient à autrui.

Langues étrangères

Galates 6.4 (VUL)opus autem suum probet unusquisque et sic in semet ipso tantum gloriam habebit et non in altero
Galates 6.4 (SWA)Lakini kila mtu na aipime kazi yake mwenyewe, ndipo atakapokuwa na sababu ya kujisifu ndani ya nafsi yake tu, wala si kwa mwenzake.
Galates 6.4 (SBLGNT)τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοῦ δοκιμαζέτω ἕκαστος, καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ καύχημα ἕξει καὶ οὐκ εἰς τὸν ἕτερον,