Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 12.22

1 Corinthiens 12.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Corinthiens 12.22 (LSG)Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (NEG)Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (S21)Bien plus, les parties du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires,
1 Corinthiens 12.22 (LSGSN)Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires ;

Les Bibles d'étude

1 Corinthiens 12.22 (BAN)Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent les plus faibles sont nécessaires ;

Les « autres versions »

1 Corinthiens 12.22 (SAC)Mais au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles, sont les plus nécessaires.
1 Corinthiens 12.22 (MAR)Et qui plus est, les membres du corps qui semblent être les plus faibles, sont beaucoup plus nécessaires.
1 Corinthiens 12.22 (OST)Mais bien au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles, sont nécessaires.
1 Corinthiens 12.22 (GBT)Mais, au contraire, les membres qui paraissent les plus faibles sont les plus nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (PGR)Combien plus au contraire les membres du corps qui semblent être plus faibles sont-ils nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (LAU)Mais bien plutôt les membres du corps qui semblent être les plus faibles, sont nécessaires.
1 Corinthiens 12.22 (OLT)Bien au contraire, les membres qui sont faibles sont nécessaires,
1 Corinthiens 12.22 (DBY)-mais bien plutôt les membres du corps qui paraissent être les plus faibles, sont nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (STA)Il y a plus : les membres que l’on croit les plus faibles sont très nécessaires.
1 Corinthiens 12.22 (VIG)Mais au contraire les membres du corps qui paraissent les plus faibles sont les plus nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (FIL)Mais au contraire les membres du corps qui paraissent les plus faibles sont les plus nécessaires;
1 Corinthiens 12.22 (SYN)Bien au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles, sont des membres nécessaires.
1 Corinthiens 12.22 (CRA)Au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles sont plus nécessaires ;
1 Corinthiens 12.22 (BPC)Bien au contraire, les membres du corps qui sont estimés les plus faibles sont nécessaires,
1 Corinthiens 12.22 (AMI)Bien plus, les membres du corps réputés les plus faibles sont spécialement nécessaires,

Langues étrangères

1 Corinthiens 12.22 (VUL)sed multo magis quae videntur membra corporis infirmiora esse necessariora sunt
1 Corinthiens 12.22 (SWA)Bali zaidi sana vile viungo vya mwili vidhaniwavyo kuwa vinyonge zaidi vyahitajiwa zaidi.
1 Corinthiens 12.22 (SBLGNT)ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον τὰ δοκοῦντα μέλη τοῦ σώματος ἀσθενέστερα ὑπάρχειν ἀναγκαῖά ἐστιν,