Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 6.5

Actes 6.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 6.5 (LSG)Cette proposition plut à toute l’assemblée. Ils élurent Étienne, homme plein de foi et d’Esprit Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (NEG)Cette proposition plut à toute l’assemblée. Ils élurent Etienne, homme plein de foi et d’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (S21)Cette proposition plut à toute l’assemblée. Ils choisirent Etienne, un homme plein de foi et d’Esprit saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, un non-Juif d’Antioche converti.
Actes 6.5 (LSGSN) Cette proposition plut à toute l’assemblée. Ils élurent Etienne, homme plein de foi et d’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.

Les Bibles d'étude

Actes 6.5 (BAN)Et la proposition plut à toute la multitude ; et ils élurent Étienne, homme plein de foi et d’Esprit-Saint, Philippe et Prochore et Nicanor et Timon et Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche ;

Les « autres versions »

Actes 6.5 (SAC)Ce discours plut à toute l’assemblée ; et ils élurent Étienne, homme plein de foi et du Saint-Esprit ; Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (MAR)Et ce discours plut à toute l’assemblée qui était là présente ; et ils élurent Etienne, homme plein de foi et du Saint-Esprit, et Philippe, et Prochore, et Nicanor, et Timon, et Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (OST)Cette proposition plut à toute l’assemblée ; et ils élurent Étienne, homme plein de foi et du Saint-Esprit, et Philippe, et Procore, et Nicanor, et Timon, et Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche ;
Actes 6.5 (GBT)Ce discours plut à toute l’assemblée, et ils élurent Étienne, homme rempli de foi et du Saint-Esprit, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (PGR)Et la proposition trouva faveur auprès de toute la multitude, et ils élurent Etienne, homme rempli de foi et d’esprit saint, et Philippe, et Prochore, et Nicanor, et Timon, et Parménas, et Nicolas prosélyte d’Antioche,
Actes 6.5 (LAU)Et ce discours plut à toute la multitude ; et ils élurent Etienne, homme plein de foi et d’Esprit saint, et Philippe, et Procore, et Nicanor, et Timon, et Parménas, et Nicolas d’Antioche prosélyte,
Actes 6.5 (OLT)Cette proposition plut à toute l’assemblée, et l’on élut Etienne, homme plein de foi et d’Esprit saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche;
Actes 6.5 (DBY)Et ce discours plut à toute la multitude ; et ils choisirent étienne, homme plein de foi et de l’Esprit Saint, et Philippe, et Prochore, et Nicanor, et Timon, et Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche,
Actes 6.5 (STA)Cette proposition plut à tout le monde et les élus furent Étienne, homme plein de foi et d’Esprit saint, Philippe, Procore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas d’Antioche, un prosélyte.
Actes 6.5 (VIG)Ce discours plut à toute la multitude ; et on élut Etienne, homme plein de foi et de l’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (FIL)Ce discours plut à toute la multitude; et on élut Etienne, homme plein de foi et de l’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (SYN)Cette proposition plut à toute l’assemblée. Ils élurent Etienne, homme plein de foi et du Saint-Esprit, Philippe, Procore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche ;
Actes 6.5 (CRA)Ce discours plut à toute l’assemblée, et ils élurent Étienne, homme plein de foi et du Saint-Esprit, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (BPC)Cette proposition plut à toute l’assemblée, qui choisit Etienne, homme plein de foi et d’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche.
Actes 6.5 (AMI)Cette proposition plut à toute l’assemblée, et on choisit Étienne, homme plein de foi et de l’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas et Nicolas, prosélyte d’Antioche.

Langues étrangères

Actes 6.5 (VUL)et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt Stephanum virum plenum fide et Spiritu Sancto et Philippum et Prochorum et Nicanorem et Timonem et Parmenam et Nicolaum advenam Antiochenum
Actes 6.5 (SWA)Neno hili likapendeza machoni pa mkutano wote; wakamchagua Stefano, mtu aliyejaa imani na Roho Mtakatifu, na Filipo, na Prokoro, na Nikanori, na Timoni, na Parmena, na Nikolao mwongofu wa Antiokia;
Actes 6.5 (SBLGNT)καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα ⸀πλήρης πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου, καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,