Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 27.26

Actes 27.26 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 27.26 (LSG)Mais nous devons échouer sur une île.
Actes 27.26 (NEG)Mais nous devons échouer sur une île.
Actes 27.26 (S21)Nous devons toutefois échouer sur une île. »
Actes 27.26 (LSGSN)Mais nous devons échouer sur une île.

Les Bibles d'étude

Actes 27.26 (BAN)mais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.

Les « autres versions »

Actes 27.26 (SAC)Mais nous devons être jetés contre une certaine île.
Actes 27.26 (MAR)Mais il faut que nous soyons jetés contre quelque île.
Actes 27.26 (OST)Mais il faut que nous échouions sur quelque île.
Actes 27.26 (GBT)Mais nous devons être jetés contre une certaine île.
Actes 27.26 (PGR)c’est sur quelque île que nous devons être jetés. »
Actes 27.26 (LAU)Mais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
Actes 27.26 (OLT)nous devons échouer sur quelque île.»
Actes 27.26 (DBY)Mais il faut que nous soyons jetés sur quelque île. -
Actes 27.26 (STA)Il faut que nous soyons jetés sur une île. »
Actes 27.26 (VIG)Mais il faut que nous soyons jetés sur quelque (contre une certaine) île.
Actes 27.26 (FIL)Mais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
Actes 27.26 (SYN)mais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
Actes 27.26 (CRA)Nous devons échouer sur une île.?»
Actes 27.26 (BPC)Mais nous devons échouer sur une île.
Actes 27.26 (AMI)Mais nous devons échouer sur une île.

Langues étrangères

Actes 27.26 (VUL)in insulam autem quandam oportet nos devenire
Actes 27.26 (SWA)Lakini hatuna budi kupwelewa katika kisiwa kimoja.
Actes 27.26 (SBLGNT)εἰς νῆσον δέ τινα δεῖ ἡμᾶς ἐκπεσεῖν.