Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 17.32

Luc 17.32 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 17.32 (LSG)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (NEG)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (S21)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (LSGSN)Souvenez-vous de la femme de Lot.

Les Bibles d'étude

Luc 17.32 (BAN)Souvenez-vous de la femme de Lot !

Les « autres versions »

Luc 17.32 (SAC)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (MAR)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (OST)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (LAM)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (GBT)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (PGR)souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (LAU)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (OLT)souvenez- vous de la femme de Loth.
Luc 17.32 (DBY)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (STA)Souvenez-vous de la femme de Lot ! »
Luc 17.32 (VIG)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (FIL)Souvenez-vous de la femme de Lot.
Luc 17.32 (SYN)Souvenez-vous de la femme de Lot !
Luc 17.32 (CRA)Souvenez-vous de la femme de Loth.
Luc 17.32 (BPC)Souvenez-vous de la femme de Lot !
Luc 17.32 (AMI)Souvenez-vous de la femme de Lot.

Langues étrangères

Luc 17.32 (VUL)memores estote uxoris Loth
Luc 17.32 (SWA)Mkumbukeni mkewe Lutu.
Luc 17.32 (SBLGNT)μνημονεύετε τῆς γυναικὸς Λώτ.