Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 11.14

Lévitique 11.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 11.14 (LSG)le milan, l’autour et ce qui est de son espèce ;
Lévitique 11.14 (NEG)le milan, l’autour et ce qui est de son espèce ;
Lévitique 11.14 (S21)le milan, les diverses espèces de vautours,
Lévitique 11.14 (LSGSN)le milan, l’autour et ce qui est de son espèce ;

Les Bibles d'étude

Lévitique 11.14 (BAN)le milan et toute espèce de faucons ;

Les « autres versions »

Lévitique 11.14 (SAC)le milan, le vautour et tous ceux de son espèce,
Lévitique 11.14 (MAR)Le Vautour, et le Milan, selon leur espèce ;
Lévitique 11.14 (OST)Le milan et le faucon, selon leur espèce ;
Lévitique 11.14 (CAH)Le milan et le vautour selon leur espèce ;
Lévitique 11.14 (GBT)Le milan, le vautour, et tous ceux de son espèce ;
Lévitique 11.14 (PGR)et le faucon et l’espèce de l’émerillon,
Lévitique 11.14 (LAU)le faucon et l’autour, selon leur espèce ;
Lévitique 11.14 (DBY)et l’aigle de mer, et le faucon, et le milan, selon son espèce ;
Lévitique 11.14 (TAN)le faucon et le vautour selon ses espèces ;
Lévitique 11.14 (VIG)le milan, le vautour et tous ceux de (selon son) son espèce,
Lévitique 11.14 (FIL)Le milan, le vautour et tous ceux de son espèce,
Lévitique 11.14 (CRA)le milan et toute espèce de faucons ;
Lévitique 11.14 (BPC)le milan et toute espèce d’autours,
Lévitique 11.14 (AMI)le milan, le vautour et tous ceux de son espèce,

Langues étrangères

Lévitique 11.14 (LXX)καὶ τὸν γύπα καὶ ἰκτῖνα καὶ τὰ ὅμοια αὐτῷ.
Lévitique 11.14 (VUL)milvum ac vulturem iuxta genus suum
Lévitique 11.14 (SWA)na mwewe, na kozi kwa aina zake,
Lévitique 11.14 (BHS)וְאֶת־הַ֨דָּאָ֔ה וְאֶת־הָאַיָּ֖ה לְמִינָֽהּ׃