Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 6.9

Proverbes 6.9 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Jusques à quand dormirez-vous, paresseux ? quand vous réveillerez-vous de votre sommeil ?
MARParesseux, jusqu’à quand te tiendras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton lit ?
OSTParesseux, jusques à quand seras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
CAHJusqu’à quand, paresseux seras-tu couché ? quand te relèveras-tu de ton sommeil ?
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRJusques à quand, paresseux, seras-tu couché ? quand te lèveras-tu secouant ton sommeil ?
LAUJusques à quand, paresseux, te tiendras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYJusques à quand, paresseux, resteras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANJusques à quand, paresseux, resteras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
ZAKJusqu’à quand, paresseux, resteras-tu couché ? Quand sortiras-tu de ton sommeil ?
VIGJusqu’à quand dormiras-tu, paresseux ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
FILJusques à quand dormiras-tu, paresseux? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?
LSGParesseux, jusqu’à quand seras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAJusques à quand, ô paresseux, seras-tu couché, quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
BPCJusques à quand, paresseux, seras-tu couché, - quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
JERJusques à quand, paresseux, resteras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGParesseux, jusqu’à quand seras-tu couché?
Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

CHUJusqu’à quand, paresseux, te coucheras-tu ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPCombien de temps encore resteras-tu allongé, paresseux! Quand vas-tu sortir du lit?
S21Paresseux, jusqu’à quand resteras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
KJFPendant combien de temps dormiras-tu Ô paresseux? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?
LXXἕως τίνος ὀκνηρέ κατάκεισαι πότε δὲ ἐξ ὕπνου ἐγερθήσῃ.
VULusquequo piger dormis quando consurges ex somno tuo
BHSעַד־מָתַ֖י עָצֵ֥ל׀ תִּשְׁכָּ֑ב מָ֝תַ֗י תָּק֥וּם מִשְּׁנָתֶֽךָ׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !