Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 6.20

Proverbes 6.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 6.20 (LSG)Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (NEG)Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (S21)Mon fils, garde le commandement de ton père et ne rejette pas l’enseignement de ta mère !
Proverbes 6.20 (LSGSN)Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.

Les Bibles d'étude

Proverbes 6.20 (BAN)Garde, mon fils, les préceptes de ton père,
Et ne repousse pas les leçons de ta mère.

Les « autres versions »

Proverbes 6.20 (SAC)Observez, mon fils, les préceptes de votre père, et n’abandonnez point la loi de votre mère.
Proverbes 6.20 (MAR)Mon fils, garde le commandement de ton père, et n’abandonne point l’enseignement de ta mère ;
Proverbes 6.20 (OST)Mon fils, garde le commandement de ton père, et n’abandonne point l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (CAH)Mon fils, garde les commandements de ton père, et n’abandonne pas l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (GBT)Observez, mon fils, les préceptes de votre père, et n’abandonnez point la loi de votre mère.
Proverbes 6.20 (PGR)Garde, mon fils, le précepte de ton père, et ne néglige pas les leçons de ta mère !
Proverbes 6.20 (LAU)Mon fils ! garde le commandement de ton père et n’abandonne pas la loi de ta mère.
Proverbes 6.20 (DBY)Mon fils, garde le commandement de ton père, et n’abandonne pas l’enseignement de ta mère ;
Proverbes 6.20 (TAN)Mon fils, sois fidèle aux recommandations de ton père, ne délaisse pas l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (VIG)Observe (Conserve), mon fils, les préceptes de ton père, et n’abandonne (ne rejette) pas la loi de ta mère.
Proverbes 6.20 (FIL)Observe, mon fils, les préceptes de ton père, et n’abandonne pas la loi de ta mère.
Proverbes 6.20 (CRA)Mon fils, garde le précepte de ton père, et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (BPC)Garde, mon fils, le. précepte de ton père, - et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
Proverbes 6.20 (AMI)Observez, mon fils, les préceptes de votre père, et n’abandonnez point la loi de votre mère.

Langues étrangères

Proverbes 6.20 (LXX)υἱέ φύλασσε νόμους πατρός σου καὶ μὴ ἀπώσῃ θεσμοὺς μητρός σου.
Proverbes 6.20 (VUL)conserva fili mi praecepta patris tui et ne dimittas legem matris tuae
Proverbes 6.20 (SWA)Mwanangu, shika maagizo ya baba yako, Wala usiiache sheria ya mama yako.
Proverbes 6.20 (BHS)נְצֹ֣ר בְּ֭נִי מִצְוַ֣ת אָבִ֑יךָ וְאַל־תִּ֝טֹּ֗שׁ תֹּורַ֥ת אִמֶּֽךָ׃