Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 23.13

Proverbes 23.13 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 23.13 (LSG)N’épargne pas la correction à l’enfant ; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (NEG)N’épargne pas la correction à l’enfant ; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (S21)Ne refuse pas de corriger l’enfant ! Si tu le frappes avec un bâton, il ne mourra pas.
Proverbes 23.13 (LSGSN)N’épargne pas la correction à l’enfant ; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.

Les Bibles d'étude

Proverbes 23.13 (BAN)N’épargne pas la correction à l’enfant ; Si tu le frappes de la verge, il n’en mourra pas.

Les « autres versions »

Proverbes 23.13 (SAC)N’épargnez point la correction à l’enfant : car si vous le frappez avec la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (MAR)N’écarte point du jeune enfant la correction ; quand tu l’auras frappé de la verge, il n’en mourra point.
Proverbes 23.13 (OST)N’épargne point la correction au jeune enfant ; quand tu l’auras frappé de la verge, il n’en mourra pas.
Proverbes 23.13 (CAH)N’éloigne pas de l’enfant le châtiment, car si tu le frappes de la verge, il n’en mourra pas.
Proverbes 23.13 (GBT)N’épargnez point la correction à l’enfant ; car si vous le frappez de la verge, il ne mourra pas.
Proverbes 23.13 (PGR)N’épargne pas la correction au jeune enfant ! Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (LAU)Ne refuse pas la discipline au jeune enfant ; quand tu le frapperas de la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (DBY)Ne manque pas de corriger le jeune garçon ; quand tu l’auras frappé de la verge, il n’en mourra pas.
Proverbes 23.13 (TAN)N’épargne pas les corrections au jeune homme ; si tu le frappes avec la verge, il n’en mourra point.
Proverbes 23.13 (VIG)N’épargne pas la correction à l’enfant ; car si tu le frappes avec la verge, il ne mourra pas.
Proverbes 23.13 (FIL)N’épargne pas la correction à l’enfant; car si tu le frappes avec la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (CRA)N’épargne pas la correction à l’enfant ; si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.
Proverbes 23.13 (BPC)Ne ménage pas la correction à l’enfant, - si tu le frappes de la verge, il ne mourra pas.
Proverbes 23.13 (AMI)N’épargnez point la correction à l’enfant ; car si vous le frappez avec la verge, il ne mourra point.

Langues étrangères

Proverbes 23.13 (LXX)μὴ ἀπόσχῃ νήπιον παιδεύειν ὅτι ἐὰν πατάξῃς αὐτὸν ῥάβδῳ οὐ μὴ ἀποθάνῃ.
Proverbes 23.13 (VUL)noli subtrahere a puero disciplinam si enim percusseris eum virga non morietur
Proverbes 23.13 (SWA)Usimnyime mtoto wako mapigo; Maana ukimpiga kwa fimbo hatakufa.
Proverbes 23.13 (BHS)אַל־תִּמְנַ֣ע מִנַּ֣עַר מוּסָ֑ר כִּֽי־תַכֶּ֥נּוּ בַ֝שֵּׁ֗בֶט לֹ֣א יָמֽוּת׃