Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 69.27

Psaumes 69.27 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 69.27 (LSG)(69.28) Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu’ils n’aient point part à ta miséricorde !
Psaumes 69.27 (NEG)Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses.
Psaumes 69.27 (S21)En effet, ils poursuivent celui que tu frappes, ils racontent les souffrances de ceux que tu as blessés.
Psaumes 69.27 (LSGSN) Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu’ils n’aient point part à ta miséricorde !

Les Bibles d'étude

Psaumes 69.27 (BAN)Car ils persécutent celui que tu as frappé,
Et ils aiment à parler de la douleur de ceux que tu as transpercés.

Les « autres versions »

Psaumes 69.27 (MAR)Mets iniquité sur leur iniquité ; et qu’ils n’entrent point en ta justice.
Psaumes 69.27 (OST)Car ils persécutent celui que tu as frappé, et ils racontent la douleur de ceux que tu as blessés.
Psaumes 69.27 (CAH)Car ils ont persécuté celui que tu as frappé, et ils s’entretiennent de la douleur de ceux que tu as blessés.
Psaumes 69.27 (GBT)Parce qu’ils ont persécuté celui que vous avez frappé, et qu’à la douleur de mes plaies ils ont ajouté des douleurs nouvelles.
Psaumes 69.27 (PGR)Car ils persécutent celui que tu as frappé, et ils narrent les douleurs de ceux que tu as percés.
Psaumes 69.27 (LAU)parce qu’ils persécutent celui que, toi, tu as frappé, et qu’ils racontent les douleurs de ceux que tu as percés.
Psaumes 69.27 (DBY)Mets iniquité sur leur iniquité, et qu’ils n’entrent pas en ta justice ;
Psaumes 69.27 (TAN)Car ils s’acharnent contre celui que tu as frappé, et se plaisent à gloser sur les maux de tes victimes.
Psaumes 69.27 (FIL)Parce qu’ils ont persécuté celui que Vous avez frappé, * et qu’ils ont ajouté à la douleur de mes blessures.
Psaumes 69.27 (SYN)Qu’ils commettent iniquités sur iniquités, Et qu’ils n’aient point de part à ton salut !
Psaumes 69.27 (CRA)Car ils persécutent celui que tu frappes,
ils racontent les souffrances de celui que tu blesses.
Psaumes 69.27 (BPC)Ajoute iniquité à leur iniquité, - n’étends pas sur eux ta miséricorde,
Psaumes 69.27 (AMI)parce qu’ils ont persécuté celui que vous avez frappé, qu’ils ont ajouté à la douleur de mes plaies des douleurs nouvelles.

Langues étrangères

Psaumes 69.27 (SWA)Uwaongezee uovu juu ya uovu, Wala wasiingie katika haki yako.
Psaumes 69.27 (BHS)(69.26) כִּֽי־אַתָּ֣ה אֲשֶׁר־הִכִּ֣יתָ רָדָ֑פוּ וְאֶל־מַכְאֹ֖וב חֲלָלֶ֣יךָ יְסַפֵּֽרוּ׃