Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 135.5

Psaumes 135.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 135.5 (LSG)Je sais que l’Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (NEG)Je sais que l’Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (S21)Oui, je sais que l’Éternel est grand, que notre Seigneur surpasse tous les dieux.
Psaumes 135.5 (LSGSN)Je sais que l’Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.

Les Bibles d'étude

Psaumes 135.5 (BAN)Car je sais que l’Éternel est grand
Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.

Les « autres versions »

Psaumes 135.5 (SAC)Qui a fait les cieux avec une souveraine intelligence ; parce que sa miséricorde est éternelle.
Psaumes 135.5 (MAR)Certainement je sais que l’Éternel est grand, et que notre Seigneur [est] au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (OST)Car je sais que l’Éternel est grand, et notre Seigneur au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (CAH)Car moi je sais que Iehovah est grand, que notre Seigneur (est au-dessus) de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (GBT)J’ai reconnu que le Seigneur est grand, et que notre Dieu est élevé au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (PGR)Car je sais que l’Éternel est grand, et notre Seigneur, plus grand que tous les dieux.
Psaumes 135.5 (LAU)Certainement je sais que l’Éternel est grand, et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (DBY)Car je sais que l’Éternel est grand, et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (TAN)Oui, je sais que grand est l’Éternel, grand notre maître plus que toutes les divinités.
Psaumes 135.5 (VIG)Il a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde est éternelle.
Psaumes 135.5 (FIL)Pour moi, j’ai reconnu que le Seigneur est grand, * et que notre Dieu est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (SYN)Oui, je sais que l’Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (CRA)Oui, je le sais, Yahweh est grand,
notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Psaumes 135.5 (BPC)Oui, je sais que Yahweh est grand, - que notre Seigneur l’emporte sur tous les dieux ;
Psaumes 135.5 (AMI)Car j’ai reconnu que le Seigneur est grand, et que notre Dieu est élevé au-dessus de tous les dieux.

Langues étrangères

Psaumes 135.5 (LXX)τῷ ποιήσαντι τοὺς οὐρανοὺς ἐν συνέσει ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.
Psaumes 135.5 (VUL)qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eius
Psaumes 135.5 (SWA)Maana najua mimi ya kuwa Bwana ni mkuu, Na Bwana wetu yu juu ya miungu yote.
Psaumes 135.5 (BHS)כִּ֤י אֲנִ֣י יָ֭דַעְתִּי כִּי־גָדֹ֣ול יְהוָ֑ה וַ֝אֲדֹנֵ֗ינוּ מִכָּל־אֱלֹהִֽים׃