Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 135.15

Psaumes 135.15 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC et a renversé Pharaon avec son armée dans la mer Rouge ; parce que sa miséricorde est éternelle.
MARLes dieux des nations ne sont que de l’or et de l’argent, un ouvrage de mains d’homme.
OSTLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or, un ouvrage de mains d’homme.
CAHLes idoles des autres nations (sont) d’argent et d’or, ouvrage de la main des hommes ;
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or, c’est l’ouvrage de mains d’homme.
LAULes idoles des nations sont argent et or, ouvrage de mains d’homme.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or, ouvrage de mains d’homme :
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or,
Un ouvrage de mains d’hommes.
ZAKLes idoles des nations, faites d’argent et d’or, sont l’œuvre de mains humaines.
VIGIl a renversé (le) Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
FILLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or, * et l’ouvrage des mains des hommes.
LSGLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or, Elles sont l’ouvrage de la main des hommes.
SYNLes idoles des nations ne sont que de l’argent et de l’or. Œuvres des mains de l’homme,
CRALes idoles des nations sont de l’argent et de l’or,
ouvrage de la main des hommes.
BPCTandis que les idoles des nations ne sont que de l’or et de l’argent, - œuvre des mains de l’homme ;
JERLes idoles des païens, or et argent, une œuvre de main d’homme !
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGLes idoles des nations sont de l’argent et de l’or,
Elles sont l’ouvrage de la main des hommes.

CHULes fétiches des nations sont d’argent et d’or, faits de main d’humain.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPLes idoles des nations ne sont qu’or et argent, un travail de la main des hommes.
S21Les idoles des nations, ce n’est que de l’argent et de l’or ; elles sont faites par la main des hommes.
KJFLes idoles des païens sont d’argent et d’or, l’ouvrage de mains d’homme.
LXXκαὶ ἐκτινάξαντι Φαραω καὶ τὴν δύναμιν αὐτοῦ εἰς θάλασσαν ἐρυθράν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.
VULet excussit Pharaonem et virtutem eius in mari Rubro quoniam in aeternum misericordia eius
BHSעֲצַבֵּ֣י הַ֭גֹּויִם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !