Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 36.9

Job 36.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 36.9 (LSG)Il leur dénonce leurs œuvres, Leurs transgressions, leur orgueil ;
Job 36.9 (NEG)Il leur dénonce leurs œuvres, Leurs transgressions, leur orgueil ;
Job 36.9 (S21)c’est qu’il leur révèle la nature de leur activité, les transgressions qu’ils ont commises à cause de leur arrogance.
Job 36.9 (LSGSN)Il leur dénonce leurs œuvres, Leurs transgressions, leur orgueil ;

Les Bibles d'étude

Job 36.9 (BAN)Il leur fait connaître leur conduite, Leurs fautes, car ils se sont enorgueillis.

Les « autres versions »

Job 36.9 (SAC)Dieu leur découvrira leurs œuvres et leurs crimes, parce qu’ils ont été violents.
Job 36.9 (MAR)Il leur montre ce qu’ils ont fait, et il [leur fait connaître] que leurs péchés se sont augmentés.
Job 36.9 (OST)Il leur fait connaître ce qu’ils ont fait, leurs péchés et leur orgueil.
Job 36.9 (CAH)Il leur annonce leur œuvre et leurs péchés quand ils se sont enorgueillis,
Job 36.9 (GBT)Dieu leur découvrira leurs œuvres et leurs crimes, parce qu’ils ont été violents.
Job 36.9 (PGR)c’est que Dieu veut lui dévoiler sa conduite et ses péchés, car il fut orgueilleux ;
Job 36.9 (LAU)il leur fait connaître leurs œuvres et leurs transgressions, parce qu’ils ont prétendu être forts ;
Job 36.9 (DBY)Il leur montre ce qu’ils ont fait, et leurs transgressions, parce qu’elles sont devenues grandes ;
Job 36.9 (TAN)et qu’après leur avoir représenté leurs actes et leurs péchés, fruits de l’orgueil,
Job 36.9 (VIG)il leur découvrira leurs œuvres et leurs crimes, parce qu’ils ont été violents.
Job 36.9 (FIL)Il leur découvrira leurs oeuvres et leurs crimes, parce qu’ils ont été violents.
Job 36.9 (CRA)il leur dénonce leurs œuvres, leurs fautes causées par l’orgueil.
Job 36.9 (BPC)Il leur révèle alors leur œuvre - et leurs transgressions causées par leur superbe.
Job 36.9 (AMI)Dieu leur découvrira leurs œuvres et leurs crimes, parce qu’ils ont été violents.

Langues étrangères

Job 36.9 (LXX)καὶ ἀναγγελεῖ αὐτοῖς τὰ ἔργα αὐτῶν καὶ τὰ παραπτώματα αὐτῶν ὅτι ἰσχύσουσιν.
Job 36.9 (VUL)indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerint
Job 36.9 (SWA)Ndipo huwaonyesha matendo yao, Na makosa yao, ya kuwa wametenda kwa kujivuna.
Job 36.9 (BHS)וַיַּגֵּ֣ד לָהֶ֣ם פָּעֳלָ֑ם וּ֝פִשְׁעֵיהֶ֗ם כִּ֣י יִתְגַּבָּֽרוּ׃