Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 32.18

Job 32.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 32.18 (LSG)Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au dedans de moi ;
Job 32.18 (NEG)Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au-dedans de moi ;
Job 32.18 (S21)En effet, je suis rempli de paroles, mon esprit me presse.
Job 32.18 (LSGSN)Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au dedans de moi ;

Les Bibles d'étude

Job 32.18 (BAN)Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au-dedans de moi.

Les « autres versions »

Job 32.18 (SAC)Car je suis plein des choses que j’ai à dire, et mon esprit est comme en travail, voulant enfanter toutes les pensées qu’il a conçues.
Job 32.18 (MAR)Car je suis gros de parler, et l’esprit dont je me sens rempli, me presse.
Job 32.18 (OST)Car je suis rempli de discours ; l’esprit qui est en mon sein me presse.
Job 32.18 (CAH)Car je suis rempli de paroles, l’esprit me presse dans mon intérieur.
Job 32.18 (GBT)Car je suis plein des vérités que je veux dire, et l’esprit qui est en moi me presse.
Job 32.18 (PGR)car je suis plein de ce que j’ai à dire, l’esprit en mon sein me met à la gêne.
Job 32.18 (LAU)car je suis plein de discours, et l’esprit qui est dans ma poitrine{Héb. mon ventre.} me presse.
Job 32.18 (DBY)Car je suis plein de paroles, l’esprit qui est au dedans de moi me presse.
Job 32.18 (TAN)Car je suis plein de discours : l’esprit qui anime mon sein m’oppresse.
Job 32.18 (VIG)Car je suis plein de paroles, et mon esprit (une force) est comme en travail et me presse.
Job 32.18 (FIL)Car je suis plein de paroles, et mon esprit est comme en travail et me presse.
Job 32.18 (CRA)Car je suis plein de discours, l’esprit qui est en moi m’oppresse.
Job 32.18 (BPC)Car j’ai surabondance de mots, - mon souffle intérieur me pousse :
Job 32.18 (AMI)Car je suis plein des choses que j’ai à dire, et mon esprit est comme en travail, voulant enfanter toutes les pensées qu’il a conçues.

Langues étrangères

Job 32.18 (LXX)πάλιν λαλήσω πλήρης γάρ εἰμι ῥημάτων ὀλέκει γάρ με τὸ πνεῦμα τῆς γαστρός.
Job 32.18 (VUL)plenus sum enim sermonibus et coartat me spiritus uteri mei
Job 32.18 (SWA)Kwa kuwa nimejaa maneno; Roho iliyo ndani yangu hunihimiza.
Job 32.18 (BHS)כִּ֭י מָלֵ֣תִי מִלִּ֑ים הֱ֝צִיקַ֗תְנִי ר֣וּחַ בִּטְנִֽי׃