Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Néhémie 11.19

Néhémie 11.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Néhémie 11.19 (LSG)Et les portiers : Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (NEG)Et les portiers : Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (S21)Pour les portiers, il y avait Akkub, Thalmon et leurs frères gardiens des portes ; ils étaient 172.
Néhémie 11.19 (LSGSN)Et les portiers : Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze .

Les Bibles d'étude

Néhémie 11.19 (BAN)Et les portiers, Akkub, Talmon et leurs frères, qui gardaient les portes, étaient au nombre de cent soixante-douze.

Les « autres versions »

Néhémie 11.19 (SAC)Les portiers étaient, Accub, Telmon, et leurs frères qui gardaient les portes du temple, au nombre de cent soixante et douze.
Néhémie 11.19 (MAR)Et des portiers, Hakkub, Talmon, et leurs frères qui gardaient les portes, cent soixante et douze.
Néhémie 11.19 (OST)Et les portiers : Akkub, Talmon, et leurs frères, qui gardaient les portes : cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (CAH)Et les portiers : Akkoub, Talmone, et leurs frères, qui montaient la garde aux portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (GBT)Portiers : Accub, Telmon, et leurs frères qui gardaient les portes, au nombre de cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (PGR)Et les Portiers : Accub, Talmon et leurs frères, gardes des Portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (LAU)Et les portiers : Akkoub, Talmon et leurs frères, qui gardaient les portes : cent soixante et douze.
Néhémie 11.19 (DBY)Et les portiers, Akkub, Talmon, et leurs frères, qui étaient de garde aux portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (TAN)Les portiers, Akkoub, Talmôn et leurs frères, qui étaient de garde aux portes, atteignaient le nombre de cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (VIG)(Et) Les portiers : Accub, Telmon et leurs frères qui gardaient les portes : cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (FIL)Les portiers : Accub, Telmon et leurs frères qui gardaient les portes : cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (CRA)Et les portiers : Accub, Telmon et leurs frères, gardiens des portes : cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (BPC)Portiers : Accub, Talmon et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.
Néhémie 11.19 (AMI)Les portiers étaient Accub, Telmon et leurs frères, qui gardaient les portes du temple, au nombre de cent soixante-douze.

Langues étrangères

Néhémie 11.19 (LXX)καὶ οἱ πυλωροὶ Ακουβ Τελαμιν καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν ἑκατὸν ἑβδομήκοντα δύο.
Néhémie 11.19 (VUL)et ianitores Accob Telmon et fratres eorum qui custodiebant ostia centum septuaginta duo
Néhémie 11.19 (SWA)Pamoja na hao, mabawabu; Akubu, Talmoni, na ndugu zao waliolinda malangoni, walikuwa watu mia na sabini na wawili.
Néhémie 11.19 (BHS)וְהַשֹּֽׁועֲרִים֙ עַקּ֣וּב טַלְמֹ֔ון וַאֲחֵיהֶ֖ם הַשֹּׁמְרִ֣ים בַּשְּׁעָרִ֑ים מֵאָ֖ה שִׁבְעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃