Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 23.3

1 Chroniques 23.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 23.3 (LSG)On fit le dénombrement des Lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (NEG)On fit le dénombrement des Lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (S21)On fit le dénombrement des Lévites âgés de 30 ans et plus ; on compta 38 000 individus de sexe masculin.
1 Chroniques 23.3 (LSGSN)On fit le dénombrement des Lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 23.3 (BAN)Et on fit le dénombrement des Lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; et leur nombre, par tête, s’élevait à trente-huit mille hommes.

Les « autres versions »

1 Chroniques 23.3 (SAC)Le rôle des Lévites qui avaient trente ans et au-dessus, monta à trente-huit mille hommes :
1 Chroniques 23.3 (MAR)Et on fit le dénombrement des Lévites, depuis l’âge de trente ans, et au dessus ; et les mâles d’entr’eux étant comptés, chacun par tête, il y eut trente-huit mille hommes.
1 Chroniques 23.3 (OST)On fit le dénombrement des Lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; et leur nombre fut, par tête, par homme, de trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (CAH)Le furent dénombrés, de trente ans et au-dessus ; leur nombre fut, par têtes, par hommes, trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (GBT)Le nombre des lévites de trente ans et au-dessus s’éleva à trente-huit mille hommes.
1 Chroniques 23.3 (PGR)Et l’on dressa un état des Lévites depuis trente ans et au-dessus, et leur nombre compté par tête d’homme fut de trente-huit mille :
1 Chroniques 23.3 (LAU)Et les Lévites furent dénombrés depuis l’âge de trente ans et au-dessus, et leur nombre fut, par têtes, par hommes, de trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (DBY)Et on dénombra les Lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; et leur nombre, par tête, par homme, fut de trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (TAN)Les Lévites furent recensés depuis l’âge de trente ans et au-delà ; ils se montèrent à trente-huit mille hommes comptés par tête.
1 Chroniques 23.3 (VIG)On dénombra les Lévites à partir de trente ans et au-dessus, et on en trouva trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (FIL)On dénombra les lévites à partir de trente ans et au-dessus, et on en trouva trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (CRA)On compta les lévites, depuis l’âge de trente ans et au-dessus ; leur nombre, par tête et par hommes, fut de trente huit mille.
1 Chroniques 23.3 (BPC)Les lévites depuis l’âge de trente ans et au-dessus furent dénombrés : leur nombre, par tête et par homme, fut de trente-huit mille.
1 Chroniques 23.3 (AMI)Le rôle des Lévites qui avaient trente ans et au-dessus monta à trente huit mille hommes,

Langues étrangères

1 Chroniques 23.3 (LXX)καὶ ἠριθμήθησαν οἱ Λευῖται ἀπὸ τριακονταετοῦς καὶ ἐπάνω καὶ ἐγένετο ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν εἰς ἄνδρας τριάκοντα καὶ ὀκτὼ χιλιάδας.
1 Chroniques 23.3 (VUL)numeratique sunt Levitae a triginta annis et supra et inventa sunt triginta octo milia virorum
1 Chroniques 23.3 (SWA)Nao wakahesabiwa Walawi wenye miaka thelathini na zaidi; na jumla yao kwa vichwa, mtu kwa mtu, ikapata thelathini na nane elfu.
1 Chroniques 23.3 (BHS)וַיִּסָּֽפְרוּ֙ הַלְוִיִּ֔ם מִבֶּ֛ן שְׁלֹשִׁ֥ים שָׁנָ֖ה וָמָ֑עְלָה וַיְהִ֨י מִסְפָּרָ֤ם לְגֻלְגְּלֹתָם֙ לִגְבָרִ֔ים שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁמֹונָ֖ה אָֽלֶף׃