1 Rois 4.16 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC | 1 Rois 4.16 | Baana, fils d’Husi, était intendant dans tout le pays d’ Aser et de Baloth ; |
David Martin - 1744 - MAR | 1 Rois 4.16 | Bahana fils de Cusaï [était commis] sur Aser, et sur Haloth ; |
Ostervald - 1811 - OST | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Cushaï, en Asser et à Aloth ; |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de ’Houschi, sur Ascher et sur Aloth ; |
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAM | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | 1 Rois 4.16 | Baëna, fils de Husaï, dans Asser et Bealoth ; |
Bible de Lausanne - 1872 - LAU | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Houschaï, en Ascer et à Bealoth. |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLT | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
John Nelson Darby - 1885 - DBY | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Hushaï, en Aser et en Aloth ; |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STA | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Annotée - 1899 - BAN | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Chusaï, en Asser et à Aloth. |
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Houchaï, en Aser et à Béalot ; |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | 1 Rois 4.16 | Baana, fils d’Husi, était préfet d’Aser et de Baloth. |
Bible Louis-Claude Fillion - 1904 - FIL | 1 Rois 4.16 | Baana, fils d’Husi, était préfet d’Aser et de Baloth. |
Louis Segond - 1910 - LSG | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Huschaï, en Aser et à Bealoth. |
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYN | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRA | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Husi, en Aser et à Aloth ; — |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Husi, en Aser et Zabulon, |
Bible Amiot-Tamisier - 1950 - AMI | 1 Rois 4.16 | Baana, fils d’Husi, était intendant dans tout le pays d’Aser et à Aloth. |
Bible des moines de Maredsous - 1958 - MDM | 1 Rois 4.16 | Baana fils de Husi, en Aser et à Balot, |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | 1 Rois 4.16 | Baana fils de Hushaï, dans Asher et aux falaises. |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRI | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEG | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Huschaï, en Aser et à Bealoth. |
Bible André Chouraqui - 1985 - CHU | 1 Rois 4.16 | Ba’ana bèn Houshaï à Ashér et Be’alot. |
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDC | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TRE | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | 1 Rois 4.16 | Baana fils de Houchaï pour Asher et pour la côte rocheuse; |
Segond 21 - 2007 - S21 | 1 Rois 4.16 | Baana, le fils de Hushaï, en Aser et à Bealoth ; |
King James en Français - 2016 - KJF | 1 Rois 4.16 | Baana, fils de Cushaï, en Asser et à Aloth; |
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXX | 1 Rois 4.16 | Βαανα υἱὸς Χουσι ἐν τῇ Μααλαθ εἷς. |
La Vulgate - 1454 - VUL | 1 Rois 4.16 | Baana filius Usi in Aser et in Balod |
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHS | 1 Rois 4.16 | בַּֽעֲנָא֙ בֶּן־חוּשָׁ֔י בְּאָשֵׁ֖ר וּבְעָלֹֽות׃ ס |
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNT | 1 Rois 4.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |