2 Samuel 5.22 comparé dans 39 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Louis Segond 1910 - 1910 - LSG | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm. |
Nouvelle édition de Genève - 1979 - NEG | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins montèrent de nouveau, et se déployèrent dans la vallée des Rephaïm. |
Segond 21 - 2007 - S21 | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins montèrent de nouveau pour attaquer et se déployèrent dans la vallée des Rephaïm. |
Les Bibles d'étude | ||
Traduction | Référence | Texte |
Bible Annotée - 1899 - BAN | 2 Samuel 5.22 | Et les Philistins montèrent encore une fois et se répandirent dans la vallée des Réphaïm. |
Les « autres versions » | ||
Traduction | Référence | Texte |
Lemaîtstre de Sacy - 1701 - SAC | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins revinrent encore une autre fois, et ils se répandirent dans la vallée de Raphaïm. |
David Martin - 1744 - MAR | 2 Samuel 5.22 | Et les Philistins montèrent encore une autre fois, et se répandirent dans la vallée des Réphaïms. |
Osterwald - 1811 - OST | 2 Samuel 5.22 | Puis les Philistins montèrent encore une fois, et ils se répandirent dans la vallée des Géants ; |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | 2 Samuel 5.22 | Les Pelichtime continuèrent encore de monter, et ils se répandirent dans la vallée des Réphaïme. |
Grande Bible de Tours - 1866 - GBT | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins revinrent encore une autre fois, et ils se répandirent dans la vallée de Raphaïm. |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | 2 Samuel 5.22 | Et les Philistins renouvelèrent l’attaque et occupèrent la vallée de Rephaïm. |
Lausanne - 1872 - LAU | 2 Samuel 5.22 | Et les Philistins remontèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïtes. |
Darby - 1885 - DBY | 2 Samuel 5.22 | Et les Philistins montèrent encore de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Réphaïm. |
Ancien Testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | 2 Samuel 5.22 | Mais de nouveau les Philistins y montèrent et se déployèrent dans la vallée de Refaïm. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh - 1899 - TAN | 2 Samuel 5.22 | Mais de nouveau les Philistins y montèrent et se déployèrent dans la vallée de Refaïm. |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | 2 Samuel 5.22 | (Et) Les Philistins revinrent encore une autre fois, et ils se répandirent dans la vallée de Raphaïm. |
Fillion - 1904 - FIL | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins revinrent encore une autre fois, et ils se répandurent dans la vallée de Raphaïm. |
Auguste Crampon - 1923 - CRA | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins montèrent de nouveau et se répandirent dans la vallée des Rephaïm. |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | 2 Samuel 5.22 | De nouveau, les Philistins montèrent et firent une incursion dans la vallée des Rephaïm. |
Amiot & Tamissier - 1950 - AMI | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins revinrent encore une autre fois et ils se répandirent dans la vallée des Réphaïm. |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | 2 Samuel 5.22 | Les Philistins montèrent de nouveau et se déployèrent dans le val des Rephaïm. |
André Chouraqui - 1985 - CHU | 2 Samuel 5.22 | Les Pelishtîm continuent à monter encore. Ils se répandent dans la vallée des Rephaîm. |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | 2 Samuel 5.22 | Une fois de plus les Philistins montèrent et se déployèrent dans le vallon des Réphaïm, |
King James en Français - 2016 - KJF | 2 Samuel 5.22 | Puis les Philistins montèrent encore une fois, et ils se répandirent dans la vallée des Réphaïms; |
Langues étrangères | ||
Traduction | Référence | Texte |
Septante - 282 - LXX | 2 Samuel 5.22 | καὶ προσέθεντο ἔτι ἀλλόφυλοι τοῦ ἀναβῆναι καὶ συνέπεσαν ἐν τῇ κοιλάδι τῶν τιτάνων. |
Vulgate - 1592 - VUL | 2 Samuel 5.22 | et addiderunt adhuc Philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle Raphaim |
Bible en Swahili de l’est - 1868 - SWA | 2 Samuel 5.22 | Lakini wakapanda hao Wafilisti tena mara ya pili, wakajitawanya bondeni mwa Warefai. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1977 - BHS | 2 Samuel 5.22 | וַיֹּסִ֥פוּ עֹ֛וד פְּלִשְׁתִּ֖ים לַֽעֲלֹ֑ות וַיִּנָּֽטְשׁ֖וּ בְּעֵ֥מֶק רְפָאִֽים׃ |