Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 4.19

Genèse 4.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 4.19 (LSG)Lémec prit deux femmes : le nom de l’une était Ada, et le nom de l’autre Tsilla.
Genèse 4.19 (NEG)Lémec prit deux femmes : le nom de l’une était Ada, et le nom de l’autre Tsilla.
Genèse 4.19 (S21)Lémec prit deux femmes. L’une s’appelait Ada, l’autre Tsilla.
Genèse 4.19 (LSGSN)Lémec prit deux femmes : le nom de l’une était Ada, et le nom de l’autre Tsilla.

Les Bibles d'étude

Genèse 4.19 (BAN)Et Lémec prit deux femmes ; le nom de l’une était Ada et le nom de la seconde, Tsilla.

Les « autres versions »

Genèse 4.19 (SAC)qui eut deux femmes, dont l’une s’appelait Ada, et l’autre Sella.
Genèse 4.19 (MAR)Et Lémec prit deux femmes ; le nom de l’une était Hada, et le nom de l’autre, Tsilla.
Genèse 4.19 (OST)Et Lémec prit deux femmes : le nom de l’une était Ada, le nom de l’autre Tsilla.
Genèse 4.19 (CAH)Lemech prit deux femmes : le nom de l’une fut ‘Ada, et le nom de la seconde Tzila ;
Genèse 4.19 (GBT)Qui eut deux femmes, dont l’une s’appelait Ada, et l’autre Sella.
Genèse 4.19 (PGR)Et Lémech prit deux femmes : le nom de l’une était Hada et le nom de l’autre Tsilla.
Genèse 4.19 (LAU)Et Lémec se prit deux femmes ; le nom de l’une était Ada, et le nom de la seconde Tsilla.
Genèse 4.19 (DBY)Et Lémec prit deux femmes : le nom de l’une était Ada, et le nom de la seconde : Tsilla.
Genèse 4.19 (TAN)Lamec prit deux femmes, la première nommée Ada, et la seconde Cilla.
Genèse 4.19 (VIG)qui eut deux femmes, dont l’une s’appelait Ada, et l’autre Sella.
Genèse 4.19 (FIL)Qui eut deux femmes, dont l’une s’appelait Ada, et l’autre Sella.
Genèse 4.19 (CRA)Lamech prit deux femmes ; le nom de l’une était Ada, et celui de la seconde Sella.
Genèse 4.19 (BPC)Pour lui, Lamech prit deux femmes ; le nom de l’une était Ada et le nom de l’autre Sella.
Genèse 4.19 (AMI)Lamech, qui eut deux femmes, dont l’une s’appelait Ada, et l’autre Sella.

Langues étrangères

Genèse 4.19 (LXX)καὶ ἔλαβεν ἑαυτῷ Λαμεχ δύο γυναῖκας ὄνομα τῇ μιᾷ Αδα καὶ ὄνομα τῇ δευτέρᾳ Σελλα.
Genèse 4.19 (VUL)qui accepit uxores duas nomen uni Ada et nomen alteri Sella
Genèse 4.19 (SWA)Lameki akajitwalia wake wawili, jina la wa kwanza ni Ada, na jina la wa pili ni Sila.
Genèse 4.19 (BHS)וַיִּֽקַּֽח־לֹ֥ו לֶ֖מֶךְ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֑ים שֵׁ֤ם הָֽאַחַת֙ עָדָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית צִלָּֽה׃