Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 10.1  / strong 4769     

Apocalypse 10.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le petit livre

1 Je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d’une nuée ; au-dessus de sa tête était l’arc-en-ciel, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.
2 Il tenait dans sa main un petit livre ouvert . Il posa son pied droit sur la mer, et son pied gauche sur la terre ;
3 et il cria d’une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria , les sept tonnerres firent entendre leurs voix.
4 Et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j’allais écrire ; et j’entendis du ciel une voix qui disait : Scelle ce qu’ont dit les sept tonnerres, et ne lécris pas.
5 Et l’ange, que je voyais debout sur la mer et sur la terre, leva sa main droite vers le ciel,
6 et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont , la terre et les choses qui y sont , et la mer et les choses qui y sont , qu’il n’y aurait plus de temps,
7 mais qu’aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette , le mystère de Dieu s’accomplirait , comme il l’a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.
8 Et la voix, que j’avais entendue du ciel, me parla de nouveau, et dit : Va , prends le petit livre ouvert dans la main de l’ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre.
9 Et j’allai vers l’ange, en lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends -le, et avale -le ; il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel.
10 Je pris le petit livre de la main de l’ange, et je lavalai ; il fut dans ma bouche doux comme du miel, mais quand je l’eus avalé , mes entrailles furent remplies d’amertume .
11 Puis on me dit : Il faut que tu prophétises de nouveau sur beaucoup de peuples, de nations, de langues, et de rois.

Lexique biblique « stulos »

Strong numéro : 4769 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
στῦλος, ου, ὁ

Vient de stuo, raidir, parent de 2476

Mot translittéré Type de mot

stulos (stoo’-los)

Nom masculin

Définition de « stulos »
  1. un pilier.
  2. une colonne.
    1. colonnes de feu c’est-à-dire flammes s’élevant comme des piliers.
  3. un appui ou support.
« stulos » est traduit dans la Louis Segond par :

colonne 4 ; 4

Concordance biblique grecque du mot « stulos »

Galates 2.9
et ayant reconnu la grâce qui m’avait été accordée , Jacques, Céphas et Jean, qui sont regardés comme des colonnes (stulos), me donnèrent , à moi et à Barnabas, la main d’association, afin que nous allassions, nous vers les païens, et eux vers les circoncis.

1 Timothée 3.15
mais afin que tu saches , si je tarde , comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l’Église du Dieu vivant , la colonne (stulos) et l’appui de la vérité.

Apocalypse 3.12
Celui qui vaincra , je ferai de lui une colonne (stulos) dans le temple de mon Dieu, et il n’en sortira plus ; j’écrirai sur lui le nom de mon Dieu, et le nom de la ville de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d’auprès de mon Dieu, et mon nom nouveau.

Apocalypse 10.1
Je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d’une nuée ; au-dessus de sa tête était l’arc-en-ciel, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes (stulos) de feu.


Cette Bible est dans le domaine public.